Le ciel s'est un peu éclairci vers le soir.
傍
时分天渐渐转晴了。
Le ciel s'est un peu éclairci vers le soir.
傍
时分天渐渐转晴了。
Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.
在临近傍
的时候,雪终于覆了大地。
Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.
播种季——傍
正是黄昏的时分。
Le couple a posé pour les photographes mardi en fin d'après-midi .
对情侣在星期三傍
发布了他们的照片。
Le soir les chasseurs vont à l'affût aux pigeons.
傍
,
们去到鸽子隐匿处伏
。
L'horizon rouge, le soir, présage le vent.
傍
天边红, 预示要刮风。
A priori c'est un illustre inconnu.Jusqu'à hier soir, il était le numéro deux d'Anne Lauvergeon.
直到他在一个冬季的傍
取代安妮·洛韦蓉之前,他才
横溢却不为
知。
Le soir, la femme conduit Monsieur Linh et l’enfant dans un dortoir.
傍
的时候,妇女开车把林先生和孩子送到一所宿舍里。
Le soir, elle prépare quelques bons plats pour le dîner.
傍
,她烧几只可口的
饭小
。
Ces juges doivent souvent siéger le matin et l'après-midi dans deux procès différents.

法官需要每天开庭两次从早上工作到傍
。
Il a franchi dans la nuit la frontière avec le Daghestan en Russie.
傍
他越过阿塞拜疆边境,进入俄罗斯Dagestan地区。
Le document découlant du processus était prêt dès mardi en début de soirée.
在星期二傍
,我们完成了草拟工作。
Ces juges sont souvent appelés à siéger du matin au soir dans deux procès différents.

法官每天开庭两次,从早上工作到傍
。
Les audiences commencent à 8 h 30 et finissent à 19 h 10.
法庭的听证工作从上午8时30分开始,最
可到傍
7时10分才结束。
Le programme officiel de la journée de l'indépendance commencera dans la soirée du 19 mai.
正式的独立日活动将于5月19日傍
开始。
Dans la soirée du 27 février, les « rallyes » ont dégénéré en violences à grande échelle.
在2月27日傍
,“集会”已恶化为大规模的暴动。
Vers le soir, les premiers corps ont été aperçus flottant dans la rivière Tshopo.
到傍
时,第一批尸体浮出Tshopo河上。
Japon vers six heures du soir.
他是傍
六点左右到日本的。
Elles portent un sac et marchent notamment en fin de l’après-midi dans les quartiers très passants.
她们挎着包,选择傍
时间在行
众多的街区行走。
Puis, le soir, ils ont été placés dans un camion où ils ont passé la nuit.
然后,傍
时,他们被送上一辆卡车并在卡车上过夜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false