Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.
战争创伤继续阻碍对我们社会 信任。
信任。


 损伤;比喻由某
损伤;比喻由某 原因所造成
原因所造成 损害或损伤) blessure; plaie; traumatisme.
损害或损伤) blessure; plaie; traumatisme. 创伤
创伤Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.
战争创伤继续阻碍对我们社会 信任。
信任。
Tout d'abord, celui de panser les blessures, les blessures de la guerre.
首先,我们必须医治战争创伤。
Aujourd'hui, 15 ans après la fin de la guerre, les plaies ne sont toujours pas refermées.
今天,在那 战争结束15
战争结束15 之后,创伤还没有愈合。
之后,创伤还没有愈合。
Qui assumera la responsabilité des traumatismes qui leur sont infligés?
谁能为 些女童受到
些女童受到 创伤负责?
创伤负责?
Les survivants conservent d'horribles blessures physiques et psychologiques.
 给幸存者留下了可怕
给幸存者留下了可怕 身体和心理创伤。
身体和心理创伤。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两百 后
后 今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成
今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成 创伤。
创伤。
Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.
而受害者则常常因有关经历而遭受心理创伤。
Elle ne règlera pas non plus les traumatismes psychologiques profonds provoqués par ces armes.
《公约》无法消除 些武器造成
些武器造成 严重
严重 心理创伤。
心理创伤。
Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?
家庭暴力是不是造成创伤 主要原因呢?
主要原因呢?
Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.
他们遭受到无可挽回 创伤和伤害,被迫生活在无尽
创伤和伤害,被迫生活在无尽 恐惧、不安全感和骚动之中。
恐惧、不安全感和骚动之中。
On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.
对于

 害造成
害造成 创伤,怎么估计都不为过。
创伤,怎么估计都不为过。
Il a besoin qu'on le laisse panser ses blessures et se reconstruire en paix.
它需要能够抑制自己 创伤,在和平中重建。
创伤,在和平中重建。
L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.
小组还认为索赔医治科威特人其他创伤 费用是合理
费用是合理 。
。
L'ajustement réduit le nombre total de consultations par les patients souffrant de SSPT à 29 615.
调整后,创伤后精神紧张症病人 治疗总次数下降为29,615次。
治疗总次数下降为29,615次。
L'augmentation du taux de criminalité a causé aux victimes un préjudice psychologique ou moral.
犯罪率 上升使得犯罪受害者遭受精神创伤和痛苦。
上升使得犯罪受害者遭受精神创伤和痛苦。
Il y a dans la quatrième tranche 574 réclamations pour préjudice C2-PPM.
第四批有574件C2-精神创伤和痛苦损失索赔。
D'après certaines sources, 90 % des enfants présentent des symptômes de stress post-traumatique.
有消息称,遭受创伤 儿童中有90%出现精神紧张症状。
儿童中有90%出现精神紧张症状。
La fragmentation de la vie économique a eu des conséquences néfastes pour la population palestinienne.
经济生活破裂给巴勒斯坦人口造成创伤。
Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.
她们仍然背负创伤 耻辱,沉默地生活。
耻辱,沉默地生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

