Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.
这项建议尤其针对共和国部
。
Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.
这项建议尤其针对共和国部
。
Ils disposeront d'une composante de police marine avec du personnel formé par les gardes-côtes.
沿海派出所将成为海事察一部分,其成员由海岸
提供海上运作培训。
Lieutenant de la Garde nationale José Colina (carte d'identité no V-12.094.230), âgé de 29 ans.
国民何塞·科利纳中尉,29岁,身份证编号V-12.094.230。
Nul ne souhaite que l'action menée conduise à la formation d'une garde prétorienne.
没有人希望这项努力结果是成立执政官禁
。
La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.
得到报
民众火速赶到,不顾治安
到场,仍扔石块打他。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔群岛国民
属于美国陆军。
Assassinat du père Paul Juakali par des éléments des groupes d'autodéfense créés par le RCD.
神父Paul Juakali被民盟建立自
分子杀死。
Des plans sont en cours d'élaboration pour reconstituer la Garde côtière nationale libérienne.
目前正在制定重组利比里亚国家海岸各项计划。
Les unités de gardes ont le statut de contingents nationaux au sein de la Mission.
在特派团内享有国家特遣
地位。
Ils devront contribuer à réduire le trafic d'armes par mer.
预计海岸将协助减少海上非法武器贩运
情况。
L'aide bilatérale à la création d'un corps de garde-côtes en Haïti demeure essentielle.
为发展海地海岸
能力而提供双边支助仍然很重要。
Le groupe paramilitaire Local Defence Units est un facteur de grande insécurité.
非军事性“地方自
”大大加深人民
不安全感。
Un véhicule supplémentaire devrait être prévu pour une escorte de sécurité.
除了运送所收缴军火车辆外,还应该有车载
护送运输车
。
Ils encadreront aussi la gendarmerie maritime, qui comprendra dans un premier temps 60 personnes.
美国还将维持这支海岸,其最初将包括60名人员。
Aussi la mission d'évaluation a-t-elle recommandé de conserver la garde militaire avec son effectif actuel.
技术评估团因此建议维持军事目前
兵力。
Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.
美国海岸扣押了其中三艘渔船。
Les Pays-Bas fournissent une certaine assistance aux Antilles néerlandaises, principalement destinée au maintien de gardes-côtes.
荷兰向荷属安列斯提供某一数额
援助,主要用以维持当地
海岸
。
Morteza Amini Moqaddam et Hamed Nazemi, accusés du meurtre du commandant d'un bataillon de la Garde révolutionnaire.
Morteza Amini Moqaddam和Hamed Nazemi被指控杀害了革命一名营长。
Elle seconde la Direction nationale des migrations (DNM).
阿根廷海岸还负责协助国家移民局。
Elle a en outre affirmé avoir intensifié la présence de ses gardes-frontière.
该国还确认,它已增加了边境存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false