En France,il existe de nombreux types de desserts.
法国有
式
样
甜品。
En France,il existe de nombreux types de desserts.
法国有
式
样
甜品。
Désormais quatre sous-usine.Production d'une large gamme d'éclairage.
现在己经有四间子厂.

式
样
照明灯饰.
Je Yixing Département Poterie, produits à partir d'une variété de ventes théière Yixing.
我处陶都宜兴,自
自销
式
样
紫砂茶壶。
Dans les magasins de produits alimentaires, on peut trouver davantage de variétés de gâteaux.
在食品加工商店,人们可以容易
找到
式
样
粽子。
Les accords commerciaux ne pouvaient pas appliquer les mêmes règles à des partenaires différents et inégaux.
贸易协议不可能对
式
样不平等
贸易伙伴采用平等
规则。
On a décrit une vaste gamme de technologies de déminage, tant mécaniques qu'explosives et manuelles.
与会者描述了
式
样
排雷技术,包括机械、爆炸和人工排雷办法。
L'UNIDIR organise diverses réunions à Genève et dans le monde entier.
裁研所在日内瓦和在世界不同地区都举行了一系列
式
样
研究会议。
Les établissements d'enseignement supérieur postsecondaire et tertiaire sont nombreux et variés en Autriche.
奥地利拥有
式
样
高等教育机构,即大专教育和大学教育。
Il convient cependant d'améliorer encore les différents mécanismes et leur interaction.
不过,
式
样
机制及它们该如何互相关联都需要加以改进。
Plusieurs initiatives interinstitutions méritent également d'être épaulées.
此外,还正在机构间一级采取
式
样值得支持
举措。
Mais il est aussi multiple dans ses origines.
这一遗


也是
式
样
。
Vous n’hésitez pas nous faire des remarques, or les frères,ces présents, ont toute forme de coiffures et d’habillements.
您毫不犹豫
批评我们,然而,在座
男
却穿着
式
样
衣服发型多元。
Ces exposés ont souligné la grande diversité des munitions et des environnements rencontrés lors du déminage.
这些表述突出了在清雷期间遇到
式
样
弹药和环境。
Israël partage la préoccupation du Rapporteur spécial face à la montée de tous les types de racisme.
以色列赞成特别报告员对
式
样
种族主义兴起
关切。
En outre, les divers établissements ou services publics établissent un grand nombre de rapports et de documents détaillés.
此外,
种机构或政府部门还编写
式
样
详细报告和图表。
Les difficultés que pose la mise en œuvre des dispositions du Programme d'action relatives au courtage sont nombreuses.
行动纲领关于中介问题
规定
执行面临
式
样
挑战。
L'UNOPS offre une large gamme de services, allant de la gestion générale de projets à une participation ponctuelle.
项目厅提供
式
样
服务,从负责项目
全面管理到提供单项投入。
Des mécanismes très variés pour assurer le suivi et le compte rendu des activités ont été mis en place.
已实施了
式
样
监测和问责机制。
Ces informations sont obtenues au moyen d'un grand nombre de capteurs qui rassemblent des données sur la région amazonienne.
获取情报
办法是使用
式
样
传感器收集亚马孙地区
数据。
Ces programmes prennent diverses formes.
这些计划采取
式
样
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false