Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».


上等于重提已经被
后决定了的问题。”
Cela revient à remettre sur le tapis des questions qui ont déjà été tranchées».


上等于重提已经被
后决定了的问题。”
Toutes les décisions finales devraient faire l'objet d'un examen administratif et judiciaire.
所有的
后决定应该经过行政和司法审查。
Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité.
秘书处负责分发委员
的
后决定。
La Commission conjointe comptera une dizaine de membres.
联合委员
约十名成员组成;就此的
后决定将有两名总统作出。
Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.
国防部
就是否批准某一项具体的交易发布
后的决定。
La décision finale du renvoi appartient bien sûr aux juges du TPIR.
当然,移交的
后决定要
卢旺达问题国际法庭的法官作出。
On a fait observer que celui-ci pouvait devenir une décision du Comité spécial.
有人说
后的文件应该采取决定的形式,
特别委员
通过。
C'est en Afghanistan que s'est livrée la dernière bataille décisive de la guerre froide.
阿富汗曾是冷战的
后一场决定性战斗。
Il n'a pas été donné suite aux décisions qui ont finalement été prises.
对
后作出的决定也没有采取任何后续行动。
Il appartiendra à l'Assemblée générale de prendre une décision définitive.
后的决定将

作出。
La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines.
关于地位的
后决定,将
美属萨摩亚人作出。
La décision définitive de la Cour constitutionnelle est pendante.
目前正在等待宪法法院的
后决定。
La décision de s'adresser aux tribunaux incombe au Secrétaire général en dernier ressort.
是否采取任何行动的
后决定
秘书长作出。
La décision finale sur le statut du territoire appartient au peuple des Samoa américaines1.
关于地位的
后决定,将
美属萨摩亚人作出。
Pour certains membres, il était prématuré d'arrêter la forme finale du résultat des travaux.
一些成员表示,对这个专题的
后形式作出决定还为时过早。
Elle espère également que la décision finale de la CFPI aura un caractère systématique.
还深信国际公务员制度委员
的
后决定将
是全面性的。
Enfin, les décisions de l'ONU doivent avoir tout le poids nécessaire pour être suivies d'action.
后,联合国的决定必须有足够的份量,以便催生行动。
Néanmoins, l'étude du projet ne doit pas dépendre de la décision finale concernant le financement.
但是,这一项目的设计不应该以关于资金安排的
后决定为条件。
Néanmoins, une procédure disciplinaire ne peut être définitivement réglée que lorsque la décision pénale est exécutoire.
但行政纪律程序的
后决定必须在刑
判决确定后方能产生。
Toutefois, avant de se prononcer définitivement, sa délégation devait disposer de la version française du protocole.
而且,他的代表团需要对法文文本进行研究,以便能够对这一案文作出一种
后的决定。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false