Une délégation s'est enquise du coût des projets pilotes « Unis dans l'action ».
关于“统一执行”试办项 ,有一个代表团打听费用问题。
,有一个代表团打听费用问题。
Une délégation s'est enquise du coût des projets pilotes « Unis dans l'action ».
关于“统一执行”试办项 ,有一个代表团打听费用问题。
,有一个代表团打听费用问题。
Incidences sur les politiques adoptées des résultats des activités pilotes.
通过试办项


 成果发挥政策影响。
成果发挥政策影响。
Les enseignements tirés de ces projets seraient appliqués ultérieurement à l'ensemble des bureaux de pays.
试办项
 成果最终将推向所有国家办事处。
成果最终将推向所有国家办事处。
Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.
试办了一项关于微额供资 远距离学习
远距离学习
 。
。
Le Gouvernement allemand finance également un projet pilote appelé le « Mobile Peace Academy OMNIBUS 1325 ».
德国政府还资助一项称为“和平学院第1325号流动公交车” 试办项
试办项 。
。
Ce projet devait être mis en œuvre à titre expérimental en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.
这个项 将在西岸和加沙作业地区试办。
将在西岸和加沙作业地区试办。
Le projet comprendra quatre essais pilotes principaux et un mini-essai pilote, couvrant quatre continents et cinq secteurs d'activité.
该项 将包括四项核心试办
将包括四项核心试办
 和一项小型试办
和一项小型试办
 ,范围跨越四大洲和五个部门。
,范围跨越四大洲和五个部门。
Ce projet vise à introduire à titre expérimental un programme d'enseignement fondé sur des concepts éducatifs visant l'intégration.
项


 是在阿尔巴尼亚试办根据综合教育概念
是在阿尔巴尼亚试办根据综合教育概念 包容性教育。
包容性教育。
L'accès externe à Atlas par des autorités nationales d'exécution et des projets ferait l'objet d'essais pilotes dans certains pays.
将由国家行政当局从外部进入阿特拉斯,同时在选定国家试办一些项 。
。
Au Malawi, un projet pilote a débouché sur un programme visant à équiper un quart des écoles du pays.
马拉维 一个试办项
一个试办项 已演变成一个针对全国四分之一学
已演变成一个针对全国四分之一学


 。
。
Le Secrétariat pour la paix a continué à exécuter des projets pilotes d'indemni- sation dans certains départements du pays.
和平秘书处继续在该国一些省份实施试办赔偿项 。
。
Le Plan d'action national pour les femmes afghanes a démarré par la mise en œuvre de plusieurs projets pilotes.
阿富汗妇女国家行动计划已通过试办项 开始执行。
开始执行。
L'expérience acquise par ce projet pilote et les nombreuses publications qu'il a suscitées pourront s'avérer utiles dans d'autres pays.
希望该试办项 积累
积累 经验和印制
经验和印制 许多出版物对其它国家有用。
许多出版物对其它国家有用。
Le pilotage d'un centre de commerce électronique a été achevé pour une coopérative de femmes sélectionnée à cet effet.
为一个选定妇女合作社试办 电子商务中心业已完成。
电子商务中心业已完成。
En mai 2002, les Samaritan Befrienders ont ouvert également un centre de préparation à la vie, à titre expérimental pendant trois ans.
此外,撒玛利亚防止自杀会在二零零二年五月试办生命教育中心,为期三年。
Des fonds ont été obtenus pour un programme pilote visant à faciliter l'organisation de services communs au niveau des pays.
已经为一项试办
 争
争 到了资金,以便利在国家一级实施共同服务。
到了资金,以便利在国家一级实施共同服务。
Les principaux cadres du projet ont été recrutés, les installations ont été équipées et plusieurs projets pilotes sont déjà en cours.
招聘了项 主要工作人员并建立了设施,一些试办项
主要工作人员并建立了设施,一些试办项 已在进行之中。
已在进行之中。
Les membres du Groupe d'États intéressés et d'autres donateurs ont accepté de financer son expansion aux districts d'Elbasan et de Dibra.
关心实际裁军措施国家小组和其他捐助者已同意提供财政支助,以便将该试办项 扩展至爱尔巴桑和迪勃拉地区。
扩展至爱尔巴桑和迪勃拉地区。
En décembre, au terme de la phase pilote de cette initiative, au moins 12 programmes radiophoniques et 20 vidéos avaient été réalisés.
这一活动 试办阶段在12月结束,共制作了12个广播节
试办阶段在12月结束,共制作了12个广播节 和20个录像。
和20个录像。
Le CNTS est l'organisme pilote du programme mobilisateur intitulé « Technologies et applications spatiales» qui s'inscrit dans le cadre des programmes nationaux de recherche.
国家空间技术中心是题为“空间技术和应用”这一提高认识

 试办机构,该
试办机构,该
 是国家研究
是国家研究
 之一。
之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

