Elle a également touché des soldats américains et britanniques.
这些

武器也影响了美国和英国士兵。
Elle a également touché des soldats américains et britanniques.
这些

武器也影响了美国和英国士兵。
Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.
我要感谢盖埃诺先生今天上午向我们通



情况。
Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.
研究
告指出,在军备中使用

非常危险。
À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.
我们认为,

弹药是常规武器。
L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.
由于

只有弱辐射性,因此,
学中毒才是普遍关切
问题。
Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.
我们希望在不久
将来能够这样理解,以便能够禁止将用过
和

用于军事用途。
La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.
美国海军在别克斯爆炸了有

弹头
导弹。
L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.
在这种放射性武器中使用

,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。
Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.
根据五角大楼自己制定
规定,不允许军方进行

演习。
Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.
对伊拉克平民使用




灾难程度正随着时间
推移而增加。
Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.
随着时间
推移,浓缩

在风和雨
作用下散布广大
自然界中。
Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.
第四,某些国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使用了含


弹药。
Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.
第三,欧洲议会去年通过了一项关于

弹药
影响
决议。
Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.
皮肤长期接触这些

残余物是唯一可能导致放射性辐照
途径。
L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.
而且,使用

加剧了对空气质量、土地、水和植物
环境污染。
On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.
五角大厦很可能继续阻止对于

危险
调查”。
Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).
样品显示含有残留
低浓
(
-235富集度高达4.0%)、天然
和

(
-235富集度低至0.4%)。
L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.
欧洲联盟决定对这项关于在军备中使用


影响
决议草案投反对票。
Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.
波多黎各也没有适当
设施来
验尿液或血液中是否含有

。
L'uranium naturel représente environ un millionième du sol et sa concentration ne peut jamais atteindre 100 % comme celle de l'uranium appauvri.
自然
存在大约是土壤
百万分之一,从来也没有在

中所存在
100%
浓度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false