L'église catholique est au bord de mer.
这个
主
堂坐落在海边。
主
,
奉
主
, 符合
主
义
主
国家
, 正派
, 正直
人
事
】普遍
主
徒

主
主
会
主
传
会
;
奉基督
;n. 基督
徒
,古罗马帝国
;罗马
;
主
会
;R~ n. 古罗马人;罗马人
, 福音书
, 合乎福音
;
,在俗
;
主
;
;
堂;
;
徒,耶稣
徒;
士;
;
神论
,不
神
;L'église catholique est au bord de mer.
这个
主
堂坐落在海边。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国人自称是
主徒 ,却不参加宗
仪式。
Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.
村里
堂和钟楼。村子上共有15位居民。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
主
镇压在鲁贝容(Luberon)地区
沃州(Vaudois)难民导致真正
内战。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科齐
父亲进一步表示:这个孩子将在
主
堂中进行洗礼仪式。
La religion catholique est la plus répandue en France.
主
是在法国传播最广
宗
。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗
改革导致
主徒和新
徒之间
长久战争。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由
主
青年组织
Holywins音乐会却保留了下来。
L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.
西班牙,
主
强势
地方,统计
结果也是一样
低。
Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.
他是卢万
主
大学
授。
La délégation pourrait aussi évoquer le rôle de l'Église catholique à cet égard.
秘鲁代表团还可以介绍
主
会在这方面
作用。
Que fait l'Église catholique pour sensibiliser les Péruviens à ce problème?
在提高对这个问题
认识,上
主
堂正在做些什么?
Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.
全非洲至少1.47亿
主
徒对他
逝世感到悲痛。
Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.
主
正义会
主要成员是占澳大利亚人口27%
主
徒。
La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).
这似乎是关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会
缘故。
Le Saint-Siège, et toute l'Église catholique, participe activement à ce travail.
廷和整个罗马
主
会都积极参与这一工作。
Des limites étaient également imposées à l'immigration des catholiques, des juifs et d'autres minorités.
对
主
徒、犹太人和其他少数群体
移民也强加限制。
L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.
主
会在左右波兰政局方面仍发挥着突出作用。
Les habitants de Bunia disent souvent que l'Église catholique est « pro-Hema ».
主
会常常被布尼亚居民称为“亲赫马”
。
L'Université catholique compte à l'heure actuelle 67 % de femmes, dont 65, 2 % sur le territoire.
主
大学目前女生入学比例为67%,这其中65.2%来自国家内陆省份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false