法语助手
  • 关闭

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外,近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把张唱片外单独包起来吗?送礼用

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号已经成为一门完整

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情,形象艺术画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司江苏三马机械制造公司下属独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱汉堡或者不要蘑菇披萨,都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

种情况下,我们准备承担我们那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目,伊朗将毫不犹豫地承担其应负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . .

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之,近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片包起来吗?这是送礼用

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻死了。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情,形象艺术画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱汉堡或者不要蘑菇披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目,伊朗将毫不犹豫地承担其应负责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

是江苏三马机械制造属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他现在绘画艺术大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要份低脂酸醋调料,放在根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎, 动辄发怒, 动质, 动轴, 动转矩, 动阻力, 动嘴, 动作, 动作笨拙, 动作不灵活, 动作不灵活的, 动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . .

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

是另一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把张唱片单独包起是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资您还有其他收入

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . .

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

是另一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把张唱片单独包起是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资您还有其他收入

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

要把法搁在肚子里

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、放洋葱的汉堡或者要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公是江苏三马机械制造公独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

把想法搁在肚子里

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、放洋葱的汉堡或者蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,