法语助手
  • 关闭

à perpétuité

添加到生词本

loc. adv.
永远地, 终身地 法 语助 手

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处终生监禁

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

对任何强奸罪的最高处罚终身监禁

Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.

它们并不意味着是永久性的任

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

犯有本条规定的犯罪行的人,一旦经指控而被有罪,可能会遭到终身监禁

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

结果,Mariswamy被犯有一级谋杀罪,终身监禁

Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.

特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚禁区

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑期不得适用于无期徒刑。

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该决被无期徒刑。

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死于肺结核其中六名无期囚犯。

Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.

在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的决。

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主分子立法要求她无期徒刑。

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚无期徒刑

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的最高刑罚无期徒刑

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违该法的任何人的惩罚是无期徒刑

La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.

这些最严重的罪行最多可终身监禁。

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些犯罪情节最重者可能无期徒刑,附加450万欧元罚金。

Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.

对这些团伙的惩罚从5年监禁到无期徒刑不等。

Les activités terroristes visées à l'article 2273 sont punissables d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.

第227条3款规定的恐怖活动,可无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à perpétuité 的法语例句

用户正在搜索


plafonné, plafonnement, plafonner, plafonneur, plafonnier, plagal, plagale, plage, plage de lyse, plagéagé,

相似单词


à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir,
loc. adv.
永远地, 终身地 法 语助 手

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法重的惩处为终生监禁

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

对任何强奸罪的高处罚为终身监禁

Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.

它们并不意味着是永久性的任

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身监禁

Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.

特别报告员专门视察了关徒刑囚犯的囚禁区

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑不得适用于徒刑。

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该判决被改判为徒刑。

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死于肺结核其中六名为囚犯。

Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.

在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的判决。

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她徒刑。

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚为徒刑

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的高刑罚为徒刑

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的严重者高处刑是徒刑。

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违反该法的任何人的惩罚是徒刑

La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.

这些严重的罪行多可判处终身监禁。

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些犯罪情节重者可能判处徒刑,附加450万欧元罚金。

Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.

对这些团伙的惩罚从5年监禁到徒刑不等。

Les activités terroristes visées à l'article 2273 sont punissables d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.

第227条3款规定的恐怖活动,可判处徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à perpétuité 的法语例句

用户正在搜索


plagioclasite, plagioclasolite, plagiogneiss, plagiogranite, plagioliparite, plagionite, plagiopegmatite, plagiophyre, plagioporphyre, plagiotrachyte,

相似单词


à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir,
loc. adv.
永远地, 法 语助 手

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器罪可处以

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

任何强奸罪的最高处罚为

Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.

它们并不意味着是永久性的任

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,

Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.

特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑期不得适用于无期徒刑。

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死于肺结核其中六名为无期囚犯。

Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.

在这些背景的影响下,检察官要求并获得的判决。

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚为无期徒刑

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

违反该法的任何人的惩罚是无期徒刑

La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.

这些最严重的罪行最多可判处

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些犯罪情节最重者可能判处无期徒刑,附加450万欧元罚金。

Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.

这些团伙的惩罚从5年无期徒刑不等。

Les activités terroristes visées à l'article 2273 sont punissables d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.

第227条3款规定的恐怖活动,可判处无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à perpétuité 的法语例句

用户正在搜索


planning, planoir, planorbe, planosol, plan-paquet, plan-plan, planque, planqué, planquer, plan-relief,

相似单词


à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir,
loc. adv.
永远地, 身地 法 语助 手

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩监禁

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器罪可监禁

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

对任何强奸罪的最高监禁

Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.

它们并不意味着是永久性的任

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

犯有本条规定的犯罪行的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到监禁

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,监禁

Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.

特别报告员专察了关押无期徒刑囚犯的囚禁区

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑期不得适用于无期徒刑。

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该判决被改判无期徒刑。

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死于肺结核其中六名无期囚犯。

Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.

在这些背景的影响下,检察官要求并获得监禁的判决。

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚无期徒刑

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的最高刑罚无期徒刑

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严重者最高刑是无期徒刑。

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违反该法的任何人的惩罚是无期徒刑

La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.

这些最严重的罪行最多可判监禁。

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些犯罪情节最重者可能判无期徒刑,附加450万欧元罚金。

Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.

对这些团伙的惩罚从5年监禁到无期徒刑不等。

Les activités terroristes visées à l'article 2273 sont punissables d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.

第227条3款规定的恐怖活动,可判无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à perpétuité 的法语例句

用户正在搜索


plantalgie, plantard, plantation, plante, planté, planter, plantes, planteur, planteuse, planteuse-repiqueuse,

相似单词


à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir,
loc. adv.
永远地, 终身地 法 语助 手

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器可处以终身监禁

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

对任何强奸的最高处罚为终身监禁

Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.

它们并着是永久性的任

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

有本条规定的为的人,一旦经指控而被判有,可能会遭到终身监禁

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

结果,Mariswamy被判有一级谋杀终身监禁

Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.

特别报告员专门视察了关押无期徒刑的囚禁区

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑期得适用于无期徒刑。

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死于肺结核其中六名为无期

Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.

在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的判决。

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

的刑罚为无期徒刑

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”的最高刑罚为无期徒刑

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些的最严重者最高处刑是无期徒刑。

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违反该法的任何人的惩罚是无期徒刑

La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.

这些最严重的最多可判处终身监禁。

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些情节最重者可能判处无期徒刑,附加450万欧元罚金。

Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.

对这些团伙的惩罚从5年监禁到无期徒刑等。

Les activités terroristes visées à l'article 2273 sont punissables d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.

第227条3款规定的恐怖活动,可判处无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à perpétuité 的法语例句

用户正在搜索


plaquage, plaque, plaqué, plaque adaptrice, plaque de lyse, plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle,

相似单词


à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir,
loc. adv.
永远地, 终身地 法 语助 手

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

对任何强奸罪的最高处罚为终身监禁

Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.

它们并不意味着是永久性的任

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而有罪,可能会遭到终身监禁

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

结果,Mariswamy犯有一级谋杀罪,终身监禁

Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.

特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚禁区

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑期不得适用于无期徒刑。

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该无期徒刑。

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死于肺结核其中六名为无期囚犯。

Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.

在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的决。

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主分子立法要求她无期徒刑。

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚为无期徒刑

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违该法的任何人的惩罚是无期徒刑

La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.

这些最严重的罪行最多可终身监禁。

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些犯罪情节最重者可能无期徒刑,附加450万欧元罚金。

Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.

对这些团伙的惩罚从5年监禁到无期徒刑不等。

Les activités terroristes visées à l'article 2273 sont punissables d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.

第227条3款规定的恐怖活动,可无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à perpétuité 的法语例句

用户正在搜索


plasmagène, plasmagramme, plasmalemme, plasmapause, plasmaphérèse, plasmase, plasmasoudage, plasmasphère, plasmathérapie, plasmatique,

相似单词


à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir,
loc. adv.
永远地, 终身地 法 语助 手

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

对任何强奸罪的最高处罚为终身监禁

Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.

它们并不意味着是永久性的任

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身监禁

Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.

特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚禁区

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑期不得适用于无期徒刑。

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10判决被改判为无期徒刑。

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死于肺结核其中六名为无期囚犯。

Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.

在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的判决。

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

罪行的刑罚为无期徒刑

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违反法的任何人的惩罚是无期徒刑

La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.

这些最严重的罪行最多可判处终身监禁。

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些犯罪情节最重者可能判处无期徒刑,附加450万欧元罚金。

Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.

对这些团伙的惩罚从5年监禁到无期徒刑不等。

Les activités terroristes visées à l'article 2273 sont punissables d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.

第227条3款规定的恐怖活动,可判处无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à perpétuité 的法语例句

用户正在搜索


plasmochine, plasmocytaire, plasmocyte, plasmocytomatose, plasmocytosarcome, plasmocytose, plasmode, plasmodesme, plasmodicide, plasmodie,

相似单词


à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir,
loc. adv.
永远地, 终身地 法 语助 手

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

对任何强奸罪的最高处罚为终身

Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.

们并不意味着是永久性的任

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

犯有本条规定的犯罪行为的经指控而被判有罪,可能会遭到终身

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

结果,Mariswamy被判犯有级谋杀罪,终身

Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.

特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑期不得适用于无期徒刑。

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死于肺结核其中六名为无期囚犯。

Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.

在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身的判决。

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚为无期徒刑

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持质”罪的最高刑罚为无期徒刑

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违反该法的任何的惩罚是无期徒刑

La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.

这些最严重的罪行最多可判处终身

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些犯罪情节最重者可能判处无期徒刑,附加450万欧元罚金。

Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.

对这些团伙的惩罚从5年无期徒刑不等。

Les activités terroristes visées à l'article 2273 sont punissables d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.

第227条3款规定的恐怖活动,可判处无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à perpétuité 的法语例句

用户正在搜索


plastoconte, plastogamie, plastographe, plastomère, plastomètre, plastométrie, plastosol, plastotype, plastron, plastronner,

相似单词


à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir,
loc. adv.
永远地, 终身地 法 语助 手

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

对任何强奸罪的最高处罚为终身监禁

Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.

它们并不意味着是永久性的任

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身监禁

Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.

特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚禁区

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑期不得无期徒刑。

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死肺结核其中六名为无期囚犯。

Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.

在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的判决。

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚为无期徒刑

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违反该法的任何人的惩罚是无期徒刑

La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.

这些最严重的罪行最多可判处终身监禁。

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些犯罪情节最重者可能判处无期徒刑,附加450万欧元罚金。

Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.

对这些团伙的惩罚从5年监禁到无期徒刑不等。

Les activités terroristes visées à l'article 2273 sont punissables d'une peine d'emprisonnement à perpétuité.

第227条3款规定的恐怖活动,可判处无期徒刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à perpétuité 的法语例句

用户正在搜索


platière, platin, platinage, platinate, platine, platiné, platinée, platiner, platineuse, platineux,

相似单词


à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir,