法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【法律】(对未成年人)解除监护
émancipation d'un mineur未成年人解除监护

2. 〈转义〉解放, 恢复自由, 获得自由;摆脱束缚
l'émancipation de la femme解放
l'émancipation sexuelle性解放
近义词:
affranchissement,  délivrance,  libération,  indépendance
反义词:
asservissement,  assujettissement,  domestication,  servitude,  chaîne,  contrainte,  dépendance,  joug,  subordination,  enchaînement,  entrave,  esclavage,  soumission,  tutelle
联想词
aliénation让与;appropriation适合,适应;libération解放;épanouissement开花;oppression透不过气,气闷;égalité相等,同等;démocratisation大众化,普及,民主化;émergence露出, 射出, 出口;révolte暴动;indépendance独自;révolution革命;

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

进步是妇解放结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国解放运动奠定了基础。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地解放是当今世大事件。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

解放是进步结果。

La politique d'émancipation de la femme concerne tous les types d'enseignement.

解放政策延伸到所有类型教育。

Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.

在省一级,妇发展部也有类似工作点。

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放是作为一名移民在佛兰德内部获得解放。

Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位状态

Cet instrument soutient et facilite le processus d'émancipation des femmes dans la société.

这一工具支持并促进了在中实现解放进程。

Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.

新赠款计划旨在加强荷兰解放进程。

Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.

解放政策条件方面需要更加一致关注。

L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.

教科文组织利用信息通信技术促进赋予妇经济权力

L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.

《立陶宛共和国民法典》第2.9条规定了未成年人解放制度。

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促联合国监督新喀里多尼亚业已开始解放进程。

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

赋予妇政治和经济权力紧密相联。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有对妇解放产生多大影响。

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正这种状况,让什叶派获得政治解放

Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.

开发计划署开展了若干旨在增强妇经济力量项目。

Aux Pays-Bas, la politique d'émancipation est devenue partie intégrante de la politique du Gouvernement.

在荷兰,解放政策现已成为政府政策内在部分。

Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants.

在这一解放进程中只有胜利者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émancipation 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


émaillite, émaillure, éman, émanation, émancipateur, émancipation, émancipé, émanciper, émaner, émanogramme,
n.f.
1. 【法律】(对成年人的)解除
émancipation d'un mineur成年人的解除

2. 〈转义〉解放, 恢复自由, 获得自由;摆脱束缚
l'émancipation de la femme解放
l'émancipation sexuelle性解放
近义词:
affranchissement,  délivrance,  libération,  indépendance
反义词:
asservissement,  assujettissement,  domestication,  servitude,  chaîne,  contrainte,  dépendance,  joug,  subordination,  enchaînement,  entrave,  esclavage,  soumission,  tutelle
联想词
aliénation让与;appropriation适合,适应;libération解放;épanouissement开花;oppression透不过气,气闷;égalité相等,同等;démocratisation大众化,普及,民主化;émergence露出, 射出, 出口;révolte暴动;indépendance独自;révolution革命;

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇解放的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

些行为为法国的妇解放运动奠定了基础。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的重大事件。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

解放是社会进步的结果。

La politique d'émancipation de la femme concerne tous les types d'enseignement.

解放政策延伸到所有类型的教育。

Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.

在省级,妇发展部也有类似的作重点。

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放指的是作为名移民在佛兰德社会内部获得解放。

Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位的状态

Cet instrument soutient et facilite le processus d'émancipation des femmes dans la société.

具支持并促进了在社会中实现解放的进程。

Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.

新赠款计划旨在加强荷兰社会的解放进程。

Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.

解放政策的条件方面需要更加致的关注。

L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.

教科文组织利用信息通信技术促进赋予妇经济权力

L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.

《立陶宛共和国民法典》第2.9条规定了成年人的解放制度。

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促联合国督新喀里多尼亚业已开始的解放进程。

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

赋予妇政治和经济权力紧密相联。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

传统本身并没有对妇解放产生多大影响。

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正种状况,让什叶派获得政治解放

Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.

开发计划署开展了若干旨在增强妇经济力量的项目。

Aux Pays-Bas, la politique d'émancipation est devenue partie intégrante de la politique du Gouvernement.

在荷兰,解放政策现已成为政府政策的内在部分。

Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants.

解放进程中只有胜利者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émancipation 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


émaillite, émaillure, éman, émanation, émancipateur, émancipation, émancipé, émanciper, émaner, émanogramme,
n.f.
1. 【法律】(对未成年人的)解除监护
émancipation d'un mineur未成年人的解除监护

2. 〈转义〉解放, 恢复自由, 获得自由;摆脱束缚
l'émancipation de la femme解放
l'émancipation sexuelle性解放
近义词:
affranchissement,  délivrance,  libération,  indépendance
反义词:
asservissement,  assujettissement,  domestication,  servitude,  chaîne,  contrainte,  dépendance,  joug,  subordination,  enchaînement,  entrave,  esclavage,  soumission,  tutelle
联想词
aliénation让与;appropriation适合,适应;libération解放;épanouissement开花;oppression透不过气,气闷;égalité,同;démocratisation化,普及,民主化;émergence露出, 射出, 出口;révolte暴动;indépendance独自;révolution革命;

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇解放的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇解放运动奠定了基础。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的重事件。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

解放是社会进步的结果。

La politique d'émancipation de la femme concerne tous les types d'enseignement.

解放政策延伸到所有的教育。

Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.

在省一级,妇发展部也有似的工作重点。

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放指的是作为一名移民在佛兰德社会内部获得解放。

Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位的状态

Cet instrument soutient et facilite le processus d'émancipation des femmes dans la société.

这一工具支持并促进了在社会中实现解放的进程。

Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.

新赠款计划旨在加强荷兰社会的解放进程。

Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.

解放政策的条件方面需要更加一致的关注。

L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.

教科文组织利用信息通信技术促进赋予妇经济权力

L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.

《立陶宛共和国民法典》第2.9条规定了未成年人的解放制度。

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促联合国监督新喀里多尼亚业已开始的解放进程。

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

赋予妇政治和经济权力紧密相联。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有对妇解放产生多影响。

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正这种状况,让什叶派获得政治解放

Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.

开发计划署开展了若干旨在增强妇经济力量的项目。

Aux Pays-Bas, la politique d'émancipation est devenue partie intégrante de la politique du Gouvernement.

在荷兰,解放政策现已成为政府政策的内在部分。

Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants.

在这一解放进程中只有胜利者。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émancipation 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


émaillite, émaillure, éman, émanation, émancipateur, émancipation, émancipé, émanciper, émaner, émanogramme,
n.f.
1. 【法律】(对未成年人的)解除监护
émancipation d'un mineur未成年人的解除监护

2. 〈转义〉解放, 恢复自由, 获得自由;摆脱束缚
l'émancipation de la femme解放
l'émancipation sexuelle性解放
近义词:
affranchissement,  délivrance,  libération,  indépendance
反义词:
asservissement,  assujettissement,  domestication,  servitude,  chaîne,  contrainte,  dépendance,  joug,  subordination,  enchaînement,  entrave,  esclavage,  soumission,  tutelle
联想词
aliénation让与;appropriation适合,适应;libération解放;épanouissement开花;oppression透不过气,气闷;égalité相等,同等;démocratisation众化,普及,民主化;émergence露出, 射出, 出口;révolte暴动;indépendance独自;révolution革命;

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

会的进步是妇解放的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇解放运动奠定了基础。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的件。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

解放是会进步的结果。

La politique d'émancipation de la femme concerne tous les types d'enseignement.

解放政策延伸到所有类型的教育。

Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.

在省一级,妇发展部也有类似的工作点。

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放指的是作为一名移民在佛兰德会内部获得解放。

Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位的状态

Cet instrument soutient et facilite le processus d'émancipation des femmes dans la société.

这一工具支持并促进了在会中实现解放的进程。

Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.

新赠款计划旨在加强荷兰会的解放进程。

Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.

解放政策的条件方面需要更加一致的关注。

L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.

教科文组织利用信息通信技术促进赋予妇经济权力

L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.

《立陶宛共和国民法典》第2.9条规定了未成年人的解放制度。

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促联合国监督新喀里多尼亚业已开始的解放进程。

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

赋予妇政治和经济权力紧密相联。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有对妇解放产生多影响。

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正这种状况,让什叶派获得政治解放

Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.

开发计划署开展了若干旨在增强妇经济力量的项目。

Aux Pays-Bas, la politique d'émancipation est devenue partie intégrante de la politique du Gouvernement.

在荷兰,解放政策现已成为政府政策的内在部分。

Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants.

在这一解放进程中只有胜利者。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émancipation 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


émaillite, émaillure, éman, émanation, émancipateur, émancipation, émancipé, émanciper, émaner, émanogramme,
n.f.
1. 【法律】(对未成年人)解除监护
émancipation d'un mineur未成年人解除监护

2. 〈转义〉解放, 恢复自由, 获得自由;摆脱束缚
l'émancipation de la femme解放
l'émancipation sexuelle性解放
近义词:
affranchissement,  délivrance,  libération,  indépendance
反义词:
asservissement,  assujettissement,  domestication,  servitude,  chaîne,  contrainte,  dépendance,  joug,  subordination,  enchaînement,  entrave,  esclavage,  soumission,  tutelle
联想词
aliénation让与;appropriation适合,适应;libération解放;épanouissement开花;oppression透不过气,气闷;égalité;démocratisation大众化,普及,民主化;émergence露出, 射出, 出口;révolte暴动;indépendance独自;révolution革命;

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会进步是妇解放结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国解放运动奠定了基础。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地解放是当今世界重大事件。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

解放是社会进步结果。

La politique d'émancipation de la femme concerne tous les types d'enseignement.

解放政策延伸到所有类育。

Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.

在省一级,妇发展部也有类似工作重点。

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放是作为一名移民在佛兰德社会内部获得解放。

Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位状态

Cet instrument soutient et facilite le processus d'émancipation des femmes dans la société.

这一工具支持并促进了在社会中实现解放进程。

Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.

新赠款计划旨在加强荷兰社会解放进程。

Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.

解放政策条件方面需要更加一致关注。

L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.

科文组织利用信息通信技术促进赋予妇经济权力

L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.

《立陶宛共和国民法典》第2.9条规定了未成年人解放制度。

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促联合国监督新喀里多尼亚业已开始解放进程。

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

赋予妇政治和经济权力紧密相联。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有对妇解放产生多大影响。

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正这种状况,让什叶派获得政治解放

Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.

开发计划署开展了若干旨在增强妇经济力量项目。

Aux Pays-Bas, la politique d'émancipation est devenue partie intégrante de la politique du Gouvernement.

在荷兰,解放政策现已成为政府政策内在部分。

Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants.

在这一解放进程中只有胜利者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émancipation 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


émaillite, émaillure, éman, émanation, émancipateur, émancipation, émancipé, émanciper, émaner, émanogramme,

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


émaillite, émaillure, éman, émanation, émancipateur, émancipation, émancipé, émanciper, émaner, émanogramme,
n.f.
1. 【法律】(对未成年人的)解除
émancipation d'un mineur未成年人的解除

2. 〈义〉解放, 恢复自由, 获得自由;摆脱束缚
l'émancipation de la femme解放
l'émancipation sexuelle性解放
近义词:
affranchissement,  délivrance,  libération,  indépendance
反义词:
asservissement,  assujettissement,  domestication,  servitude,  chaîne,  contrainte,  dépendance,  joug,  subordination,  enchaînement,  entrave,  esclavage,  soumission,  tutelle
联想词
aliénation让与;appropriation适合,适应;libération解放;épanouissement开花;oppression透不过气,气闷;égalité相等,同等;démocratisation大众化,普及,民主化;émergence露出, 射出, 出口;révolte暴动;indépendance独自;révolution革命;

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇解放的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇解放运动奠定了基础。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的重大事件。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

解放是社会进步的结果。

La politique d'émancipation de la femme concerne tous les types d'enseignement.

解放政策延伸到所有类型的教育。

Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.

在省一级,妇发展部也有类似的工作重点。

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放指的是作为一名移民在佛兰德社会内部获得解放。

Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.

任何其他途径可能延长不能地位的状态

Cet instrument soutient et facilite le processus d'émancipation des femmes dans la société.

这一工具支持并促进了在社会中实现解放的进程。

Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.

新赠款计划旨在加强荷兰社会的解放进程。

Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.

解放政策的条件方面需要更加一致的关注。

L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.

教科文组织利用信息通信技术促进赋予妇经济权力

L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.

《立陶宛共和国民法典》第2.9条规定了未成年人的解放制度。

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促联合国督新喀里多尼亚业已开始的解放进程。

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

赋予妇政治和经济权力紧密相联。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有对妇解放产生多大影响。

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正这种状况,让什叶派获得政治解放

Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.

开发计划署开展了若干旨在增强妇经济力量的项目。

Aux Pays-Bas, la politique d'émancipation est devenue partie intégrante de la politique du Gouvernement.

在荷兰,解放政策现已成为政府政策的内在部

Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants.

在这一解放进程中只有胜利者。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émancipation 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


émaillite, émaillure, éman, émanation, émancipateur, émancipation, émancipé, émanciper, émaner, émanogramme,
n.f.
1. 【法】(对未成年人的)解除监护
émancipation d'un mineur未成年人的解除监护

2. 〈转义〉解放, 恢复自由, 获得自由;摆脱束缚
l'émancipation de la femme解放
l'émancipation sexuelle性解放
近义词:
affranchissement,  délivrance,  libération,  indépendance
反义词:
asservissement,  assujettissement,  domestication,  servitude,  chaîne,  contrainte,  dépendance,  joug,  subordination,  enchaînement,  entrave,  esclavage,  soumission,  tutelle
联想词
aliénation让与;appropriation适合,适应;libération解放;épanouissement开花;oppression透不过气,气闷;égalité相等,同等;démocratisation大众化,普及,民主化;émergence露出, 射出, 出口;révolte暴动;indépendance独自;révolution革命;

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

的进步是妇解放的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国的妇解放运动奠定了基础。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的重大事件。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

解放是进步的结果。

La politique d'émancipation de la femme concerne tous les types d'enseignement.

解放政策延伸到所有类型的教育。

Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.

在省一级,妇发展部也有类似的工作重点。

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放指的是作为一名移民在佛兰德内部获得解放。

Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位的状态

Cet instrument soutient et facilite le processus d'émancipation des femmes dans la société.

这一工具支持并促进了在实现解放的进程。

Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.

新赠款计划旨在加强荷兰解放进程。

Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.

解放政策的条件方面需要更加一致的关注。

L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.

教科文组织利用信息通信技术促进赋予妇经济权力

L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.

《立陶宛共和国民法典》第2.9条规定了未成年人的解放制度。

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促联合国监督新喀里多尼亚业已开始的解放进程。

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

赋予妇政治和经济权力紧密相联。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有对妇解放产生多大影响。

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正这种状况,让什叶派获得政治解放

Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.

开发计划署开展了若干旨在增强妇经济力量的项目。

Aux Pays-Bas, la politique d'émancipation est devenue partie intégrante de la politique du Gouvernement.

在荷兰,解放政策现已成为政府政策的内在部分。

Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants.

在这一解放进程只有胜利者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émancipation 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


émaillite, émaillure, éman, émanation, émancipateur, émancipation, émancipé, émanciper, émaner, émanogramme,
n.f.
1. 【法律】(对年人的)解除监
émancipation d'un mineur年人的解除监

2. 〈转义〉解放, 恢复自由, 获得自由;摆脱束缚
l'émancipation de la femme解放
l'émancipation sexuelle性解放
近义词:
affranchissement,  délivrance,  libération,  indépendance
反义词:
asservissement,  assujettissement,  domestication,  servitude,  chaîne,  contrainte,  dépendance,  joug,  subordination,  enchaînement,  entrave,  esclavage,  soumission,  tutelle
联想词
aliénation让与;appropriation适合,适应;libération解放;épanouissement开花;oppression透不过气,气闷;égalité相等,同等;démocratisation大众化,普及,民主化;émergence露出, 射出, 出口;révolte暴动;indépendance独自;révolution革命;

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会的进步是妇解放的结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

些行为为法国的妇解放运动奠定了基础。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的重大事件。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

解放是社会进步的结果。

La politique d'émancipation de la femme concerne tous les types d'enseignement.

解放政策延伸到所有类型的教育。

Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.

在省级,妇发展部也有类似的工作重点。

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放指的是作为名移民在佛兰德社会内部获得解放。

Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位的状

Cet instrument soutient et facilite le processus d'émancipation des femmes dans la société.

工具支持并促进了在社会中实现解放的进程。

Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.

新赠款计划旨在加强荷兰社会的解放进程。

Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.

解放政策的条件方面需要更加致的关注。

L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.

教科文组织利用信息通信技术促进赋予妇经济权力

L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.

《立陶宛共和国民法典》第2.9条规定了年人的解放制度。

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促联合国监督新喀里多尼亚业已开始的解放进程。

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

赋予妇政治和经济权力紧密相联。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

传统本身并没有对妇解放产生多大影响。

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正种状况,让什叶派获得政治解放

Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.

开发计划署开展了若干旨在增强妇经济力量的项目。

Aux Pays-Bas, la politique d'émancipation est devenue partie intégrante de la politique du Gouvernement.

在荷兰,解放政策现已为政府政策的内在部分。

Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants.

解放进程中只有胜利者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émancipation 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


émaillite, émaillure, éman, émanation, émancipateur, émancipation, émancipé, émanciper, émaner, émanogramme,
n.f.
1. 【法律】(对未成年人)解除监护
émancipation d'un mineur未成年人解除监护

2. 〈转义〉解放, 恢复自由, 获得自由;摆脱束缚
l'émancipation de la femme解放
l'émancipation sexuelle性解放
近义词:
affranchissement,  délivrance,  libération,  indépendance
反义词:
asservissement,  assujettissement,  domestication,  servitude,  chaîne,  contrainte,  dépendance,  joug,  subordination,  enchaînement,  entrave,  esclavage,  soumission,  tutelle
联想词
aliénation让与;appropriation适合,适应;libération解放;épanouissement开花;oppression透不过气,气闷;égalité相等,同等;démocratisation大众化,普及,民主化;émergence, 射;révolte动;indépendance独自;révolution革命;

Le progrès social est le résultat de l'émancipation de la femme.

社会是妇解放结果。

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行为为法国解放运动奠定了基础。

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地解放是当今世界重大事件。

L'émancipation de la femme est le résultat du progrès social.

解放是社会结果。

La politique d'émancipation de la femme concerne tous les types d'enseignement.

解放政策延伸到所有类型教育。

Les départements de l'émancipation de la femme ont une mission similaire au niveau provincial.

在省一级,妇发展部也有类似工作重点。

Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.

外部解放是作为一名移民在佛兰德社会内部获得解放。

Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位状态

Cet instrument soutient et facilite le processus d'émancipation des femmes dans la société.

这一工具支持并促了在社会中实现解放程。

Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.

新赠款计划旨在加强荷兰社会解放程。

Les aspects conditionnels de la politique d'émancipation exigent une attention plus soutenue.

解放政策条件方面需要更加一致关注。

L'UNESCO a fait appel aux TIC pour promouvoir l'émancipation économique des femmes.

教科文组织利用信息通信技术促赋予妇经济权力

L'article 2.9 du Code civil prévoit l'institution de l'émancipation des mineurs.

《立陶宛共和国民法典》第2.9条规定了未成年人解放制度。

L'orateur appelle l'ONU à surveiller le processus d'émancipation entamé en Nouvelle-Calédonie.

他敦促联合国监督新喀里多尼亚业已开始解放程。

L'émancipation politique des femmes est liée à leur autonomisation économique.

赋予妇政治和经济权力紧密相联。

Cependant, cette tradition a peu contribué à l'émancipation effective des femmes.

但这一传统本身并没有对妇解放产生多大影响。

Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.

他们决心纠正这种状况,让什叶派获得政治解放

Le PNUD a entrepris plusieurs projets destinés à assurer l'émancipation économique des femmes.

开发计划署开展了若干旨在增强妇经济力量项目。

Aux Pays-Bas, la politique d'émancipation est devenue partie intégrante de la politique du Gouvernement.

在荷兰,解放政策现已成为政府政策内在部分。

Dans ce processus d'émancipation, il n'y a que des gagnants.

在这一解放程中只有胜利者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émancipation 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


émaillite, émaillure, éman, émanation, émancipateur, émancipation, émancipé, émanciper, émaner, émanogramme,