法语助手
  • 关闭

下划线

添加到生词本

tiret bas
法 语 助手

Remplacez par un équivalent le mot souligné .

一个同义词代替那个底划线的词。

L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.

删除部分放在括号内,修正部分划线标出。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.

删除部分置于括号中,修正部分则以划线标出。

Les montants révisés sont indiqués à l'annexe III du présent document.

件附件三列明了订正数额,并以划线表示。

Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.

提议增加的案黑体字并加划线

Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.

括号内的是删除字,划线的是修正案

Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

各段中,拟议重大修改将以划线来表示。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.

括号中显示的是删除的税率,新的税率划线标出。

Les ajouts qui ont été apportés aux recommandations dans le présent document sont soulignés.

对建议所作的增改在本件中以划线表示。

Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.

删去原案的地划了删除线,新案划线表示。

La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.

目前所列案基本获得通过,只有少数案仍以划线表示。

Les modifications correspondantes de l'annexe I du Statut du personnel figurent à l'annexe II du présent document et sont soulignées.

对工作人员条例附件一所作的修正已附作本件附件二。 这些修订以划线表示。

Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.

根据工作组第八届会议的结论拟从余段落中加以删除的案以删除线表示,而拟议的补充案划线表示。

Le sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 103.12 révisé figure dans l'annexe VI du présent document, avec les modifications soulignées.

经订正工作人员细则103.12(a)㈠载于本件附件六,修改内容加上了划线

Les modifications qu'ils proposent d'apporter au projet d'article 2 de l'instrument, tel qu'il figure dans le document WP.36, sont présentées à l'appendice A.

对于WP.36中所载对本书第2条案草案拟议的修改意见,附录A以划线加以强调。

Le nouvel appendice N contenant les conditions révisées figure à l'annexe V du présent document, avec les suppressions entre crochets et les amendements soulignés.

载有经订正条件的新的附录N载于本件附件五,删除内容置于括号内,修改内容加上了划线

À ce stade, il n'a pas été possible de trouver un accord sur ce point; c'est pourquoi cette partie du texte demeure en italique.

在现阶段,未能就此问题达成一致意见;因此该部分案仍以划线表示。

Le maintien du texte souligné a toutefois été appuyé et l'on a noté que la question était traitée de façon satisfaisante dans le commentaire.

然而,关于保留划线的建议也得到支持,而且与会者指出,这一问题已在评注中圆满地解决。

Ma délégation n'a pas réagi à la déclaration de Mme Kim lors du débat général car à ce moment-là, Mme Kim n'avait rien dit de plus que la partie reprise en italique.

我国代表团没有回应Kim女士在一般性辩论期间的发言,因为Kim女士在发言的时候,只说了标有划线的话。

Bien que la suppression du texte souligné dans la première phrase de la recommandation 167 ait recueilli un certain appui, la majorité des participants se sont dits favorables à son maintien.

虽然有些与会者表示支持删除建议167第一句中划线标出的案,但普遍看法认为这一部分案应予保留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下划线 的法语例句

用户正在搜索


alcoolsans, alcooltest, alcooltesteur, alcoolyse, alcoolyser, alcoomètre, alcoométrie, alcoosol, alcootest, Alcopar,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,
tiret bas
法 语 助手

Remplacez par un équivalent le mot souligné .

用一个同义词代替那个底下划线的词。

L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.

删除部分放在括号内,正部分用下划线标出。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.

删除部分置于括号中,正部分则以下划线标出。

Les montants révisés sont indiqués à l'annexe III du présent document.

本文件附件了订正数额,并以下划线表示。

Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.

提议增加的案文用黑体字并加下划线

Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.

括号内的是删除文字,下划线的是正案文。

Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

在下文各段中,拟议重大下划线来表示。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.

括号中显示的是删除的税率,新的税率用下划线标出。

Les ajouts qui ont été apportés aux recommandations dans le présent document sont soulignés.

对建议所作的增在本文件中以下划线案文表示。

Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.

删去原案文的地划了删除线,新案文用下划线表示。

La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.

目前所案文基本获得通过,只有少数案文仍以下划线表示。

Les modifications correspondantes de l'annexe I du Statut du personnel figurent à l'annexe II du présent document et sont soulignées.

对工作人员条例附件一所作的正已附作本文件附件二。 这些订以下划线表示。

Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.

根据工作组第八届会议的结论拟从余下段落中加以删除的案文以删除线表示,而拟议的补充案文以下划线表示。

Le sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 103.12 révisé figure dans l'annexe VI du présent document, avec les modifications soulignées.

经订正工作人员细则103.12(a)㈠载于本文件附件六,内容加上了下划线

Les modifications qu'ils proposent d'apporter au projet d'article 2 de l'instrument, tel qu'il figure dans le document WP.36, sont présentées à l'appendice A.

对于WP.36中所载对本文书第2条案文草案拟议的意见,附录A以下划线加以强调。

Le nouvel appendice N contenant les conditions révisées figure à l'annexe V du présent document, avec les suppressions entre crochets et les amendements soulignés.

载有经订正条件的新的附录N载于本文件附件五,删除内容置于括号内,内容加上了下划线

À ce stade, il n'a pas été possible de trouver un accord sur ce point; c'est pourquoi cette partie du texte demeure en italique.

在现阶段,未能就此问题达成一致意见;因此该部分案文仍以下划线表示。

Le maintien du texte souligné a toutefois été appuyé et l'on a noté que la question était traitée de façon satisfaisante dans le commentaire.

然而,关于保留下划线案文的建议也得到支持,而且与会者指出,这一问题已在评注中圆满地解决。

Ma délégation n'a pas réagi à la déclaration de Mme Kim lors du débat général car à ce moment-là, Mme Kim n'avait rien dit de plus que la partie reprise en italique.

我国代表团没有回应Kim女士在一般性辩论期间的发言,因为Kim女士在发言的时候,只说了标有下划线的话。

Bien que la suppression du texte souligné dans la première phrase de la recommandation 167 ait recueilli un certain appui, la majorité des participants se sont dits favorables à son maintien.

虽然有些与会者表示支持删除建议167第一句中下划线标出的案文,但普遍看法认为这一部分案文应予保留。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下划线 的法语例句

用户正在搜索


alcoylant, alcoylation, alcoylbenzène, alcoyle, alcoylène, alcoylhalogène, alcoylhydrazine, alcoylidène, alcoylurée, alcyne,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,
tiret bas
法 语 助手

Remplacez par un équivalent le mot souligné .

用一个同义词代替那个底的词。

L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.

删除部分放在括号内,修正部分用

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.

删除部分置于括号中,修正部分则以

Les montants révisés sont indiqués à l'annexe III du présent document.

本文件附件三列明了订正数额,并以表示。

Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.

提议增加的案文用黑体字并加

Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.

括号内的是删除文字,的是修正案文。

Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

在下文各段中,拟议重大修改将以来表示。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.

括号中显示的是删除的税率,新的税率用

Les ajouts qui ont été apportés aux recommandations dans le présent document sont soulignés.

对建议所作的增改在本文件中以案文表示。

Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.

删去原案文的地了删除,新案文用表示。

La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.

目前所列案文基本获得通过,只有少数案文仍以表示。

Les modifications correspondantes de l'annexe I du Statut du personnel figurent à l'annexe II du présent document et sont soulignées.

对工作人员条例附件一所作的修正已附作本文件附件二。 这些修订以表示。

Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.

根据工作组第八届会议的结论拟从余下段落中加以删除的案文以删除表示,而拟议的补充案文以表示。

Le sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 103.12 révisé figure dans l'annexe VI du présent document, avec les modifications soulignées.

经订正工作人员细则103.12(a)㈠载于本文件附件六,修改内容加上了

Les modifications qu'ils proposent d'apporter au projet d'article 2 de l'instrument, tel qu'il figure dans le document WP.36, sont présentées à l'appendice A.

对于WP.36中所载对本文书第2条案文草案拟议的修改意见,附录A以加以强调。

Le nouvel appendice N contenant les conditions révisées figure à l'annexe V du présent document, avec les suppressions entre crochets et les amendements soulignés.

载有经订正条件的新的附录N载于本文件附件五,删除内容置于括号内,修改内容加上了

À ce stade, il n'a pas été possible de trouver un accord sur ce point; c'est pourquoi cette partie du texte demeure en italique.

在现阶段,未能就此问题达成一致意见;因此该部分案文仍以表示。

Le maintien du texte souligné a toutefois été appuyé et l'on a noté que la question était traitée de façon satisfaisante dans le commentaire.

然而,关于保留案文的建议也得到支持,而且与会者指,这一问题已在评注中圆满地解决。

Ma délégation n'a pas réagi à la déclaration de Mme Kim lors du débat général car à ce moment-là, Mme Kim n'avait rien dit de plus que la partie reprise en italique.

我国代表团没有回应Kim女士在一般性辩论期间的发言,因为Kim女士在发言的时候,只说了的话。

Bien que la suppression du texte souligné dans la première phrase de la recommandation 167 ait recueilli un certain appui, la majorité des participants se sont dits favorables à son maintien.

虽然有些与会者表示支持删除建议167第一句中的案文,但普遍看法认为这一部分案文应予保留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下划线 的法语例句

用户正在搜索


aldéhydine, aldéhydique, aldéhydomutase, aldéhydro, alderman, aldimine, aldin, aldinamide, aldo, aldogan,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,
tiret bas
法 语 助手

Remplacez par un équivalent le mot souligné .

用一个同义词代替那个底下划线的词。

L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.

删除部分放在括号内,修正部分用下划线标出。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.

删除部分置于括号中,修正部分则以下划线标出。

Les montants révisés sont indiqués à l'annexe III du présent document.

件附件三列明了订正数额,并以下划线表示。

Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.

提议增加的用黑体字并加下划线

Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.

括号内的是删除字,下划线的是修正

Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

在下各段中,拟议重大修改将以下划线来表示。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.

括号中显示的是删除的税率,的税率用下划线标出。

Les ajouts qui ont été apportés aux recommandations dans le présent document sont soulignés.

对建议所作的增改在本件中以下划线表示。

Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.

删去原的地划了删除线,下划线表示。

La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.

目前所列基本获得通过,只有少数仍以下划线表示。

Les modifications correspondantes de l'annexe I du Statut du personnel figurent à l'annexe II du présent document et sont soulignées.

对工作人员条附件一所作的修正已附作本件附件二。 这些修订以下划线表示。

Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.

根据工作组第八届会议的结论拟从余下段落中加以删除的以删除线表示,而拟议的补充下划线表示。

Le sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 103.12 révisé figure dans l'annexe VI du présent document, avec les modifications soulignées.

经订正工作人员细则103.12(a)㈠载于本件附件六,修改内容加上了下划线

Les modifications qu'ils proposent d'apporter au projet d'article 2 de l'instrument, tel qu'il figure dans le document WP.36, sont présentées à l'appendice A.

对于WP.36中所载对本书第2条拟议的修改意见,附录A以下划线加以强调。

Le nouvel appendice N contenant les conditions révisées figure à l'annexe V du présent document, avec les suppressions entre crochets et les amendements soulignés.

载有经订正条件的的附录N载于本件附件五,删除内容置于括号内,修改内容加上了下划线

À ce stade, il n'a pas été possible de trouver un accord sur ce point; c'est pourquoi cette partie du texte demeure en italique.

在现阶段,未能就此问题达成一致意见;因此该部分仍以下划线表示。

Le maintien du texte souligné a toutefois été appuyé et l'on a noté que la question était traitée de façon satisfaisante dans le commentaire.

然而,关于保留下划线的建议也得到支持,而且与会者指出,这一问题已在评注中圆满地解决。

Ma délégation n'a pas réagi à la déclaration de Mme Kim lors du débat général car à ce moment-là, Mme Kim n'avait rien dit de plus que la partie reprise en italique.

我国代表团没有回应Kim女士在一般性辩论期间的发言,因为Kim女士在发言的时候,只说了标有下划线的话。

Bien que la suppression du texte souligné dans la première phrase de la recommandation 167 ait recueilli un certain appui, la majorité des participants se sont dits favorables à son maintien.

虽然有些与会者表示支持删除建议167第一句中下划线标出的,但普遍看法认为这一部分应予保留。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下划线 的法语例句

用户正在搜索


aldotétrose, aldotriose, aldoxime, Aldrey, aldrine, aldzhanite, ale, aléa, aléation, aléatoire,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,
tiret bas
法 语 助手

Remplacez par un équivalent le mot souligné .

用一个同义词代替那个底下划线的词。

L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.

删除部括号内,修正部下划线标出。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.

删除部置于括号,修正部则以下划线标出。

Les montants révisés sont indiqués à l'annexe III du présent document.

件附件三列明了订正数额,并以下划线表示。

Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.

提议增加的案用黑体字并加下划线

Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.

括号内的是删除字,下划线的是修正案

Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

各段,拟议重大修改将以下划线来表示。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.

括号显示的是删除的税率,新的税率用下划线标出。

Les ajouts qui ont été apportés aux recommandations dans le présent document sont soulignés.

对建议所作的增改下划线表示。

Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.

删去原案的地划了删除线,新案下划线表示。

La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.

目前所列案基本获得通过,只有少数案仍以下划线表示。

Les modifications correspondantes de l'annexe I du Statut du personnel figurent à l'annexe II du présent document et sont soulignées.

对工作人员条例附件一所作的修正已附作本件附件二。 这些修订以下划线表示。

Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.

根据工作组第八届会议的结论拟从余下段落加以删除的案以删除线表示,而拟议的补充案下划线表示。

Le sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 103.12 révisé figure dans l'annexe VI du présent document, avec les modifications soulignées.

经订正工作人员细则103.12(a)㈠载于本件附件六,修改内容加上了下划线

Les modifications qu'ils proposent d'apporter au projet d'article 2 de l'instrument, tel qu'il figure dans le document WP.36, sont présentées à l'appendice A.

对于WP.36所载对本书第2条案草案拟议的修改意见,附录A以下划线加以强调。

Le nouvel appendice N contenant les conditions révisées figure à l'annexe V du présent document, avec les suppressions entre crochets et les amendements soulignés.

载有经订正条件的新的附录N载于本件附件五,删除内容置于括号内,修改内容加上了下划线

À ce stade, il n'a pas été possible de trouver un accord sur ce point; c'est pourquoi cette partie du texte demeure en italique.

现阶段,未能就此问题达成一致意见;因此该部仍以下划线表示。

Le maintien du texte souligné a toutefois été appuyé et l'on a noté que la question était traitée de façon satisfaisante dans le commentaire.

然而,关于保留下划线的建议也得到支持,而且与会者指出,这一问题已评注圆满地解决。

Ma délégation n'a pas réagi à la déclaration de Mme Kim lors du débat général car à ce moment-là, Mme Kim n'avait rien dit de plus que la partie reprise en italique.

我国代表团没有回应Kim女士一般性辩论期间的发言,因为Kim女士发言的时候,只说了标有下划线的话。

Bien que la suppression du texte souligné dans la première phrase de la recommandation 167 ait recueilli un certain appui, la majorité des participants se sont dits favorables à son maintien.

虽然有些与会者表示支持删除建议167第一句下划线标出的案,但普遍看法认为这一部应予保留。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下划线 的法语例句

用户正在搜索


alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute, alep, aleph, alépine,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,

用户正在搜索


aléser, aléseur, aléseuse, alésoir, alésure, Aletcoria, aléthique, Aletris, aleucémie, aleucémique,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,

用户正在搜索


aleurographe, aleurolite, aleuromètre, aleuronat, aleurone, aléutite, aleuvite, alevin, alevinage, aleviner,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,
tiret bas
法 语 助手

Remplacez par un équivalent le mot souligné .

用一个同义词代替那个底的词。

L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.

删除部分放在括号内,修正部分用标出。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.

删除部分置于括号中,修正部分则以标出。

Les montants révisés sont indiqués à l'annexe III du présent document.

件附件三列明了订正数额,并以

Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.

提议增加的案用黑体字并加

Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.

括号内的是删除字,的是修正案

Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

各段中,拟议重大修改将以

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.

括号中显的是删除的税率,新的税率用标出。

Les ajouts qui ont été apportés aux recommandations dans le présent document sont soulignés.

对建议所作的增改在本件中以

Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.

删去原案的地了删除,新案

La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.

目前所列案基本获得通过,只有少数案仍以

Les modifications correspondantes de l'annexe I du Statut du personnel figurent à l'annexe II du présent document et sont soulignées.

对工作人员条例附件一所作的修正已附作本件附件二。 这些修订以

Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.

根据工作组第八届会议的结论拟从余段落中加以删除的案以删除,而拟议的补充案

Le sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 103.12 révisé figure dans l'annexe VI du présent document, avec les modifications soulignées.

经订正工作人员细则103.12(a)㈠载于本件附件六,修改内容加上了

Les modifications qu'ils proposent d'apporter au projet d'article 2 de l'instrument, tel qu'il figure dans le document WP.36, sont présentées à l'appendice A.

对于WP.36中所载对本书第2条案草案拟议的修改意见,附录A以加以强调。

Le nouvel appendice N contenant les conditions révisées figure à l'annexe V du présent document, avec les suppressions entre crochets et les amendements soulignés.

载有经订正条件的新的附录N载于本件附件五,删除内容置于括号内,修改内容加上了

À ce stade, il n'a pas été possible de trouver un accord sur ce point; c'est pourquoi cette partie du texte demeure en italique.

在现阶段,未能就此问题达成一致意见;因此该部分案仍以

Le maintien du texte souligné a toutefois été appuyé et l'on a noté que la question était traitée de façon satisfaisante dans le commentaire.

然而,关于保留的建议也得到支持,而且与会者指出,这一问题已在评注中圆满地解决。

Ma délégation n'a pas réagi à la déclaration de Mme Kim lors du débat général car à ce moment-là, Mme Kim n'avait rien dit de plus que la partie reprise en italique.

我国代团没有回应Kim女士在一般性辩论期间的发言,因为Kim女士在发言的时候,只说了标有的话。

Bien que la suppression du texte souligné dans la première phrase de la recommandation 167 ait recueilli un certain appui, la majorité des participants se sont dits favorables à son maintien.

虽然有些与会者支持删除建议167第一句中标出的案,但普遍看法认为这一部分案应予保留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下划线 的法语例句

用户正在搜索


alexine, alexis, alexoïte, alezan, alèze, alfa, alfange, alfénide, Alférium, Alficetin,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,
tiret bas
法 语 助手

Remplacez par un équivalent le mot souligné .

一个同义词代替那个底下划线的词。

L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.

删除放在括号内,修正下划线标出。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.

删除置于括号中,修正则以下划线标出。

Les montants révisés sont indiqués à l'annexe III du présent document.

本文件附件三列明了订正数额,并以下划线表示。

Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.

增加的案文黑体字并加下划线

Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.

括号内的是删除文字,下划线的是修正案文。

Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

在下文各段中,拟重大修改将以下划线来表示。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.

括号中显示的是删除的税率,新的税率下划线标出。

Les ajouts qui ont été apportés aux recommandations dans le présent document sont soulignés.

所作的增改在本文件中以下划线案文表示。

Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.

删去原案文的地划了删除线,新案文下划线表示。

La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.

目前所列案文基本获得通过,只有少数案文仍以下划线表示。

Les modifications correspondantes de l'annexe I du Statut du personnel figurent à l'annexe II du présent document et sont soulignées.

对工作人员条例附件一所作的修正已附作本文件附件二。 这些修订以下划线表示。

Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.

根据工作组第八届会的结论拟从余下段落中加以删除的案文以删除线表示,而拟的补充案文以下划线表示。

Le sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 103.12 révisé figure dans l'annexe VI du présent document, avec les modifications soulignées.

经订正工作人员细则103.12(a)㈠载于本文件附件六,修改内容加上了下划线

Les modifications qu'ils proposent d'apporter au projet d'article 2 de l'instrument, tel qu'il figure dans le document WP.36, sont présentées à l'appendice A.

对于WP.36中所载对本文书第2条案文草案拟的修改意见,附录A以下划线加以强调。

Le nouvel appendice N contenant les conditions révisées figure à l'annexe V du présent document, avec les suppressions entre crochets et les amendements soulignés.

载有经订正条件的新的附录N载于本文件附件五,删除内容置于括号内,修改内容加上了下划线

À ce stade, il n'a pas été possible de trouver un accord sur ce point; c'est pourquoi cette partie du texte demeure en italique.

在现阶段,未能就此问题达成一致意见;因此该案文仍以下划线表示。

Le maintien du texte souligné a toutefois été appuyé et l'on a noté que la question était traitée de façon satisfaisante dans le commentaire.

然而,关于保留下划线案文的也得到支持,而且与会者指出,这一问题已在评注中圆满地解决。

Ma délégation n'a pas réagi à la déclaration de Mme Kim lors du débat général car à ce moment-là, Mme Kim n'avait rien dit de plus que la partie reprise en italique.

我国代表团没有回应Kim女士在一般性辩论期间的发言,因为Kim女士在发言的时候,只说了标有下划线的话。

Bien que la suppression du texte souligné dans la première phrase de la recommandation 167 ait recueilli un certain appui, la majorité des participants se sont dits favorables à son maintien.

虽然有些与会者表示支持删除167第一句中下划线标出的案文,但普遍看法认为这一案文应予保留。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下划线 的法语例句

用户正在搜索


algèbre, algébrique, algébriquement, algébriste, algébroïde, algébroroïdal, algego, algérie, Algérien, Algérois,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,
tiret bas
法 语 助手

Remplacez par un équivalent le mot souligné .

用一个同义词代替那个底下划线词。

L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.

除部分放在括号内,修正部分用下划线标出。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.

除部分置于括号中,修正部分则以下划线标出。

Les montants révisés sont indiqués à l'annexe III du présent document.

本文件附件三列明了订正数额,下划线表示。

Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.

提议增案文用黑体下划线

Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.

括号内除文下划线修正案文。

Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

在下文各段中,拟议重大修改将以下划线来表示。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.

括号中显示税率,新税率用下划线标出。

Les ajouts qui ont été apportés aux recommandations dans le présent document sont soulignés.

对建议所作增改在本文件中以下划线案文表示。

Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.

去原案文划了除线,新案文用下划线表示。

La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.

目前所列案文基本获得通过,只有少数案文仍以下划线表示。

Les modifications correspondantes de l'annexe I du Statut du personnel figurent à l'annexe II du présent document et sont soulignées.

对工作人员条例附件一所作修正已附作本文件附件二。 这些修订以下划线表示。

Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.

根据工作组第八届会议结论拟从余下段落中案文以除线表示,而拟议补充案文以下划线表示。

Le sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 103.12 révisé figure dans l'annexe VI du présent document, avec les modifications soulignées.

经订正工作人员细则103.12(a)㈠载于本文件附件六,修改内容上了下划线

Les modifications qu'ils proposent d'apporter au projet d'article 2 de l'instrument, tel qu'il figure dans le document WP.36, sont présentées à l'appendice A.

对于WP.36中所载对本文书第2条案文草案拟议修改意见,附录A以下划线以强调。

Le nouvel appendice N contenant les conditions révisées figure à l'annexe V du présent document, avec les suppressions entre crochets et les amendements soulignés.

载有经订正条件附录N载于本文件附件五,除内容置于括号内,修改内容上了下划线

À ce stade, il n'a pas été possible de trouver un accord sur ce point; c'est pourquoi cette partie du texte demeure en italique.

在现阶段,未能就此问题达成一致意见;因此该部分案文仍以下划线表示。

Le maintien du texte souligné a toutefois été appuyé et l'on a noté que la question était traitée de façon satisfaisante dans le commentaire.

然而,关于保留下划线案文建议也得到支持,而且与会者指出,这一问题已在评注中圆满地解决。

Ma délégation n'a pas réagi à la déclaration de Mme Kim lors du débat général car à ce moment-là, Mme Kim n'avait rien dit de plus que la partie reprise en italique.

我国代表团没有回应Kim女士在一般性辩论期间发言,因为Kim女士在发言时候,只说了标有下划线话。

Bien que la suppression du texte souligné dans la première phrase de la recommandation 167 ait recueilli un certain appui, la majorité des participants se sont dits favorables à son maintien.

虽然有些与会者表示支持除建议167第一句中下划线标出案文,但普遍看法认为这一部分案文应予保留。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下划线 的法语例句

用户正在搜索


algique, algocepteur, algoculture, algodonite, algogenèse, algohallucinose, algoïde, algol, algolagnie, algologie,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,
tiret bas
法 语 助手

Remplacez par un équivalent le mot souligné .

用一个同义词代替那个底下划线词。

L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.

删除放在括号内,修正下划线标出。

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.

删除置于括号中,修正下划线标出。

Les montants révisés sont indiqués à l'annexe III du présent document.

本文件附件三列明了订正数额,并以下划线

Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.

提议增加案文用黑体字并加下划线

Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.

括号内是删除文字,下划线是修正案文。

Les principales modifications proposées sont indiquées dans les paragraphes ci-dessous.

在下文各段中,拟议重大修改将以下划线来表

L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.

括号中是删除税率,新税率用下划线标出。

Les ajouts qui ont été apportés aux recommandations dans le présent document sont soulignés.

对建议所作增改在本文件中以下划线案文表

Les parties du texte original qui ont été supprimées sont rayées et les parties nouvelles soulignées.

删去原案文划了删除线,新案文用下划线

La présente mouture a été presque entièrement finalisée, et seule une petite partie demeure en italique.

目前所列案文基本获得通过,只有少数案文仍以下划线

Les modifications correspondantes de l'annexe I du Statut du personnel figurent à l'annexe II du présent document et sont soulignées.

对工作人员条例附件一所作修正已附作本文件附件二。 这些修订以下划线

Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.

根据工作组第八届会议结论拟从余下段落中加以删除案文以删除线表,而拟议补充案文以下划线

Le sous-alinéa i) de l'alinéa a) de la disposition 103.12 révisé figure dans l'annexe VI du présent document, avec les modifications soulignées.

经订正工作人员细103.12(a)㈠载于本文件附件六,修改内容加上了下划线

Les modifications qu'ils proposent d'apporter au projet d'article 2 de l'instrument, tel qu'il figure dans le document WP.36, sont présentées à l'appendice A.

对于WP.36中所载对本文书第2条案文草案拟议修改意见,附录A以下划线加以强调。

Le nouvel appendice N contenant les conditions révisées figure à l'annexe V du présent document, avec les suppressions entre crochets et les amendements soulignés.

载有经订正条件附录N载于本文件附件五,删除内容置于括号内,修改内容加上了下划线

À ce stade, il n'a pas été possible de trouver un accord sur ce point; c'est pourquoi cette partie du texte demeure en italique.

在现阶段,未能就此问题达成一致意见;因此该案文仍以下划线

Le maintien du texte souligné a toutefois été appuyé et l'on a noté que la question était traitée de façon satisfaisante dans le commentaire.

然而,关于保留下划线案文建议也得到支持,而且与会者指出,这一问题已在评注中圆满地解决。

Ma délégation n'a pas réagi à la déclaration de Mme Kim lors du débat général car à ce moment-là, Mme Kim n'avait rien dit de plus que la partie reprise en italique.

我国代表团没有回应Kim女士在一般性辩论期间发言,因为Kim女士在发言时候,只说了标有下划线话。

Bien que la suppression du texte souligné dans la première phrase de la recommandation 167 ait recueilli un certain appui, la majorité des participants se sont dits favorables à son maintien.

虽然有些与会者表支持删除建议167第一句中下划线标出案文,但普遍看法认为这一案文应予保留。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 下划线 的法语例句

用户正在搜索


algoparésie, algoparesthésie, algopareunie, algophobie, algorigramme, algorithme, algorithmique, algorithmisation, algosine, algospasme,

相似单词


下颌缘平面, 下狠心, 下横桁吊索, 下后尖, 下后角索, 下划线, 下滑, 下滑道, 下怀, 下回,