Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲
项指令认证。
项

项定律
项分布Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲
项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第
项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第
项原则是必须加强联合国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第
项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的第
项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第
项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们
据这一立场研究了主席的第
项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第
项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第
项建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第
项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第
项相关的规则或义务是禁止不分皂白的
。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
据我的理解,联合王国的第一项修正和第
项建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第
项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第
项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持第
项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第
项专长是在“建立包容性金融部门”
面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十
项反恐怖主义公约中的十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第
项相关倡
是增加健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第
项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第
项普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
方程


分布Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二
指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二
任择
书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二
原则是必须加强联合国
效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二
原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这
原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及
第二
挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61
第二
提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席
第二
提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二
挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二
建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二
一般原则已经通常被接受为法语文化上
学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二
相关
规则或义务是禁止不分

攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我
理解,联合王国
第一
修正和第二
建
是不同
。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二
关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二
内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持第二
建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二
专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十二
反恐怖主义公约中
十一
。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二
相关倡
是增加健康婴儿俱乐部
数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二
挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二
普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全
法
文书
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
方程
定律


Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二
指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二
任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二
原则是必须加强联合国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二
原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这
原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的第二
挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第二
提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的第二
提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二
挑战是制
气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二
建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二
一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二
相关的规则或义务是


皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,联合王国的第一
修正和第二
建
是
同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二
关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法
成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二
内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持第二
建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二
专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十二
反恐怖主义公约中的十一
。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二
相关倡
是增加健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二
挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二
普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

方程
定律
分布Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲
指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约

任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.


原则是必须加强联合国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了

原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这
原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的

挑战涉及
候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的

提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的

提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.


挑战是

候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.


建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.


一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.


相关的规则或义务是禁
不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,联合王国的
一
修正和

建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.


关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.


内容涉及建立一个监督和报告机
。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持

建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.


专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十
反恐怖主义公约中的十一
。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.


相关倡
是增加健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.


挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.


普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二项原
是必须加强联合国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二项原
,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原
。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的第二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第二项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的第二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原
已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二项相关的规

务是禁止不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,联合王国的第一项修正和第二项建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持第二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十二项反恐怖主
公约中的十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二项相关倡
是增加健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二项普遍主张是权利与
务之间必须保持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二项原
是必须加强联合国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二项原
,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原
。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的第二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第二项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的第二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原
已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二项相关的规

务是禁止不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,联合王国的第一项修正和第二项建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持第二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十二项反恐怖主
公约中的十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二项相关倡
是增加健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二项普遍主张是权利与
务之间必须保持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已
过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请

批准《公
第二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二项原则是必须加强联合
的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的第二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第二项提
修正获得
过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的第二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已

被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二项相关的规则或义务是禁止不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,联合王
的第一项修正和第二项建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法
代表团过去已多次表示过,涉及
际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王
)支持第二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合
十二项反恐怖主义公
中的十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二项相关倡
是增加健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二项普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
项方程
项定律
项分布Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产

过欧洲
项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约
项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.

项原则是必须加强联合国的效力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了
项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的
项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的
项提
修正获得
过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的
项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.

项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.

项建
要求确保有效和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.

项一般原则
经
常被接受为法语文化上的学
。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.

项相关的规则或义务是禁止不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,联合王国的
一项修正和
项建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.

项关切法国代表团过去
多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.

项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持
项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.

项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳加入了联合国十
项反恐怖主义公约中的十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.

项相关倡
是增加健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.

项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.

项普遍主张是权利与义务之间必须保持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
L'État partie est également invité à ratifier le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte.
还请缔约国批准《公约第二项任择
定书》。
Le deuxième principe est que nous devons renforcer l'efficacité des Nations Unies.
第二项原则是

强联合国的
力。
Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.
这反映了第二项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。
Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.
我想要提及的第二项挑战涉及气候变化。
La seconde modification proposée pour la recommandation 61 est adoptée.
建
61的第二项提
修正获得通过。
C'est sous cet angle que nous avons examiné la deuxième proposition présentée par le Président.
我们根据这一立场研究了主席的第二项提案。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气候变化。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建
要求确
有
和及时地利用现有资源。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
La deuxième règle ou obligation pertinente est l'interdiction des attaques sans discrimination.
第二项相关的规则或义务是禁止不分皂白的攻击。
D'après moi, le premier amendement et la seconde proposition du Royaume-Uni diffèrent.
根据我的理解,联合王国的第一项修正和第二项建
是不同的。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法不成体系这一敏感问题。
Le deuxième élément a trait à l'établissement de mécanismes de surveillance et de rapport.
第二项内容涉及建立一个监督和报告机制。
Mme LAVERY (Royaume-Uni) appuie la seconde proposition.
LAVERY女士(联合王国)支持第二项建
。
Le deuxième créneau est la constitution de secteurs financiers accessibles à tous.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Les Palaos sont partie à 11 des 12 Conventions des Nations Unies contre le terrorisme.
帕劳
入了联合国十二项反恐怖主义公约中的十一项。
La deuxième initiative principale consiste en une augmentation du nombre de clubs bébé en santé.
第二项相关倡
是增
健康婴儿俱乐部的数量。
Le second défi tient à la sécurité.
第二项挑战涉及安全问题。
Deuxièmement, tout instrument juridique bien conçu repose sur l'équilibre nécessaire entre droits et obligations.
第二项普遍主张是权利与义务之间

持平衡,它是一切健全的法律文书的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。