法语助手
  • 关闭

信仰自由

添加到生词本

la liberté des cultes
liberté de conscience 法语 助 手

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

纳宪法》保证信仰自由

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这对宗教或信仰自由问题的任务授权所表现的合作。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰自由其本身即是对沙特王境内非穆斯林人的全面保障。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和信仰自由

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺自由者的宗教或信仰自由权利。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰自由不可侵犯。

L'État garantit la liberté des religions et des cultes et leur égalité devant la loi.

○ 第11条. 保障宗教和信仰自由,各教派在法律面前一律平等。

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都未实现宗教或信仰自由

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或信仰自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了信仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或信仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或信仰自由

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅是一句空话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience 法语 助 手

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

也应当同实施这的自携手并进。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或和言论自相互依存并相互关联。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

言论、见解、思想、良心和应当加以探讨。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或的任务授权所表现的合作。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺自者的宗教或权利。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:不可侵犯。

L'État garantit la liberté des religions et des cultes et leur égalité devant la loi.

○ 第11条. 国家保障宗教和,各教派在法律面前律平等。

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都未实现宗教或

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或与言论自是相互依存和相互关联的。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈下言论与

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而仅仅是句空话。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience 法语 助 手

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特新教教徒以信仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

教或信仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》信仰自由

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

教或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对教或信仰自由问题的任务授权所表现的合作。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条教和信仰自由

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和护被剥夺自由者的教或信仰自由权利。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰自由不可侵犯。

L'État garantit la liberté des religions et des cultes et leur égalité devant la loi.

○ 第11条. 国家教和信仰自由,各教派在法律面前一律平等。

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都未实现教或信仰自由

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

教或信仰自由与言论自由是相互依存和相互关联的。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

教或信仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中信仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫教或信仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》教或信仰自由

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅是一句空话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience 法语 助 手

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别作了介绍性发言。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

言论、见解、思想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别谨感谢这些国家宗教或信仰自由问题的任务授权所表现的合作。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰自由其本身沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和信仰自由

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺自由者的宗教或信仰自由权利。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰自由不可侵犯。

L'État garantit la liberté des religions et des cultes et leur égalité devant la loi.

○ 第11条. 国家保障宗教和信仰自由,各教派在法律面前一律平等。

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都未实现宗教或信仰自由

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或信仰自由与言论自由相互依存和相互关联的。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了信仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或信仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或信仰自由

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅一句空话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience 法语 助 手

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

敕令给新教教徒以

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或问题告员作了介绍性发言。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

也应当同实施这一信携手并进。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或和言论相互依存并相互关联。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

言论、见解、思想、良心和的问题应当加以探讨。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

告员谨感谢这些国家对宗教或问题的任务授权所表现的合作。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

其本身即是对沙王国境内非穆斯林人的全面保障。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺者的宗教或权利。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:不可侵犯。

L'État garantit la liberté des religions et des cultes et leur égalité devant la loi.

○ 第11条. 国家保障宗教和,各教派在法律面前一律平等。

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都未实现宗教或

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或与言论是相互依存和相互关联的。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或问题告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而仅仅是一句空话。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience 法语 助 手

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

也应当同实施这一携手并进。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或和言论相互依存并相互关联。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

言论、见解、思想、良心和题应当加以探讨。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或任务授权所表现合作。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人全面保障。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺宗教或权利。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:不可侵犯。

L'État garantit la liberté des religions et des cultes et leur égalité devant la loi.

○ 第11条. 国家保障宗教和,各教派在法律面前一律平等。

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都未实现宗教或

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或与言论是相互依存和相互关联

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

息交流手段受到严格控制,而仅仅是一句空话。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience 法语 助 手

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

令给新徒以信仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

信仰自由问题别报告员作了介绍性发言。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

信仰自由言论自由相互依存并相互关联。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

言论、见解、思想、良心信仰自由的问题应当加以探讨。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

别报告员谨感谢这些国家对信仰自由问题的任务授权所表现的合作。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰自由其本身即是对沙王国境内非穆斯林人的全面保障。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障信仰自由

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重保护被剥夺自由者的信仰自由权利。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰自由不可侵犯。

L'État garantit la liberté des religions et des cultes et leur égalité devant la loi.

○ 第11条. 国家保障信仰自由,各派在法律面前一律平等。

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都未实现信仰自由

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

信仰自由与言论自由是相互依存相互关联的。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

信仰自由问题别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了信仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫信仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障信仰自由

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅是一句空话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience 法语 助 手

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰自由

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别报告员作了介绍性发言。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或信仰自由和言论自由依存并联。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

言论、想、良心和信仰自由的问题应当加以探讨。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或信仰自由问题的任务授权所表现的合作。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰自由其本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和信仰自由

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺自由者的宗教或信仰自由权利。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰自由不可侵犯。

L'État garantit la liberté des religions et des cultes et leur égalité devant la loi.

○ 第11条. 国家保障宗教和信仰自由,各教派在法律面前一律平等。

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都未实现宗教或信仰自由

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或信仰自由与言论自由是依存和联的。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰自由问题特别报告员作介绍性发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在其第15条中保障了信仰自由

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰自由

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或信仰自由

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或信仰自由

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰自由仅仅是一句空话。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,
la liberté des cultes
liberté de conscience 法语 助 手

L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .

南特敕令给新教教徒以信仰

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰问题特别报告员作了发言。

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰也应当同实施这一信仰的携手并进。

La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.

《博茨瓦纳宪法》保证信仰

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.

宗教或信仰和言论相互依存并相互关联。

La question des libertés d'expression, d'opinion, de pensée, de conscience et de croyance méritait d'être étudiée.

言论、见解、思想、良心和信仰的问题应当加以探讨。

La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.

特别报告员谨感谢这些国家对宗教或信仰问题的任务授权所表现的合作。

La liberté de culte proprement dite est pleinement garantie aux non-musulmans dans le Royaume.

信仰本身即是对沙特王国境内非穆斯林人的全面保障。

L'article 9 garantit d'ailleurs la liberté de religion et de conviction.

况且,第9条保障宗教和信仰

Les droits religieux des personnes privées de liberté doivent être pleinement respectés et protégés.

必须充分尊重和保护被剥夺者的宗教或信仰权利。

La Constitution énonce, en son article 36, que la liberté de conviction est inviolable.

《宪法》第36条宣布:信仰不可侵犯。

L'État garantit la liberté des religions et des cultes et leur égalité devant la loi.

○ 第11条. 国家保障宗教和信仰,各教派在法律面前一律平等。

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都未实现宗教或信仰

La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et intimement liées.

宗教或信仰与言论是相互依存和相互关联的。

Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion et de conviction fait une déclaration liminaire.

宗教或信仰问题特别报告员作发言。

La Constitution fédérale garantit dans son article 15 la liberté de conscience et de croyance.

《联邦宪法》在第15条中保障了信仰

Nous devons également parler de la liberté d'expression et de conscience.

我们还有必要谈一下言论与信仰

Nous devons tous aimer et défendre la liberté de religion ou de conscience.

我们必须珍视并捍卫宗教或信仰

La Constitution pakistanaise garantit la liberté de religion ou de croyance.

《巴基斯坦宪法》保障宗教或信仰

Les moyens de communication sont strictement contrôlés et la liberté de conviction n'est que théorique.

信息交流手段受到严格控制,而信仰仅仅是一句空话。

声明:以上例句、词分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信仰自由 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


信仰, 信仰共产主义的, 信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用,