Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
个小组
研究将用于作为信息社会世界高峰会议
一项重要投入。
Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
个小组
研究将用于作为信息社会世界高峰会议
一项重要投入。
Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
在此方面,强调下一届信息社会世界首脑会议重要性。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了一个令人振奋崭新信息和通讯世界。
Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.
白俄罗斯在起草第一次国家信息通报方面得到世界银行援助。
L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.
协会还派代表参加信息社会世界首脑会议。
Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.
信息社会世界首脑会议筹备和举行对全球首脑会议
形式采取了几项创新做法。
Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.
信息社会世界高峰会议将成为方面迈出
重要一步。
Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.
信息社会问题世界峰会各项建议。
Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.
亚洲集团心确保落实信息社会世界首脑会议进程
成果。
Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.
信息社会问题世界首脑会议两个阶段举行。
En dépit de sa dimension géographique, le message de cette campagne est universel.
尽管项运动
地理范围有限,但它发出
信息却是世界性
。
Réunion parallèle du SMSI sur l'initiative de la CNUCED en matière de tourisme électronique.
与信息社会世界首脑会议同时举行贸发会议
于电子旅游举措
活动。
Trois représentants y ont assisté et y ont distribué des World Ecology Reports.
世界信息传输机构名代表出席会议并
发了《世界生态报告》。
Deux représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构两名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé trois représentants.
世界信息传输机构派了名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé quatre représentants.
世界信息传输机构派了四名代表出席。
Le message concernant la réforme s'adresse aux pays du monde entier.
改革信息是针对世界上所有国家
。
Quatre représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构四名代表出席了会议。
C'est l'objectif du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
就是即将召开
信息社会世界首脑会议
目标。
Les déclarations adoptées aux conférences régionales devraient être transmises au Sommet mondial.
区域会议通过宣言预计将引起信息社会世界峰会
重视。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
这三个小组研究将用于作为信息社会世界高峰会议
一项重要投入。
Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
在此方面,强调下一届信息社会世界首脑会议重要性。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了一个令人振奋崭新信息和通讯世界。
Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.
白俄罗斯在起草第一次国家信息通报方面得到世界助。
L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.
协会还派代表参加信息社会世界首脑会议。
Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.
信息社会世界首脑会议筹备和举
对全球首脑会议
形式采取了几项创新做法。
Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.
信息社会世界高峰会议将成为这方面迈出重要一步。
Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.
信息社会问题世界峰会各项建议。
Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.
亚洲集团十分关心确保落实信息社会世界首脑会议进程成果。
Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.
信息社会问题世界首脑会议分两个阶段举。
En dépit de sa dimension géographique, le message de cette campagne est universel.
尽管这项运动地理范围有限,但它发出
信息却是世界性
。
Réunion parallèle du SMSI sur l'initiative de la CNUCED en matière de tourisme électronique.
与信息社会世界首脑会议同时举贸发会议关于电子旅游举措
活动。
Trois représentants y ont assisté et y ont distribué des World Ecology Reports.
世界信息传输机构三名代表出席会议并分发了《世界生态报告》。
Deux représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构两名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé trois représentants.
世界信息传输机构派了三名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé quatre représentants.
世界信息传输机构派了四名代表出席。
Le message concernant la réforme s'adresse aux pays du monde entier.
改革信息是针对世界上所有国家
。
Quatre représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构四名代表出席了会议。
C'est l'objectif du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
这就是即将召开信息社会世界首脑会议
目标。
Les déclarations adoptées aux conférences régionales devraient être transmises au Sommet mondial.
区域会议通过宣言预计将引起信息社会世界峰会
重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
这三个小组研究将用于作为
会
高峰会议
一项重要投入。
Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
在此方面,强调下一届会
首脑会议
重要性。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了一个令人振奋崭新
和通讯
。
Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.
白俄罗斯在起草第一次国家通报方面得到
银行
援助。
L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.
协会还派代表参加会
首脑会议。
Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.
会
首脑会议
筹备和举行对全球首脑会议
形式采取了几项创新做法。
Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.
会
高峰会议将成为这方面迈出
重要一步。
Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.
会问
峰会
各项建议。
Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.
亚洲集团十分关心确保落实会
首脑会议进程
成果。
Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.
会问
首脑会议分两个阶段举行。
En dépit de sa dimension géographique, le message de cette campagne est universel.
尽管这项运动地理范围有限,但它发出
却是
性
。
Réunion parallèle du SMSI sur l'initiative de la CNUCED en matière de tourisme électronique.
与会
首脑会议同时举行
贸发会议关于电子旅游举措
活动。
Trois représentants y ont assisté et y ont distribué des World Ecology Reports.
传输机构
三名代表出席会议并分发了《
生态报告》。
Deux représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
传输机构
两名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé trois représentants.
传输机构派了三名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé quatre représentants.
传输机构派了四名代表出席。
Le message concernant la réforme s'adresse aux pays du monde entier.
改革是针对
上所有国家
。
Quatre représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
传输机构
四名代表出席了会议。
C'est l'objectif du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
这就是即将召开会
首脑会议
目标。
Les déclarations adoptées aux conférences régionales devraient être transmises au Sommet mondial.
区域会议通过宣言预计将引起
会
峰会
重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
这三个小组研究将用于作为
会世界高峰会议
一项重要投入。
Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
在此方面,强调下一届会世界首脑会议
重要性。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了一个令人振奋崭新
和通讯世界。
Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.
白在起草第一次国家
通报方面得到世界银行
援助。
L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.
协会还派代表参加会世界首脑会议。
Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.
会世界首脑会议
筹备和举行对全球首脑会议
形式采取了几项创新做法。
Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.
会世界高峰会议将成为这方面迈出
重要一步。
Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.
会问题世界峰会
各项建议。
Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.
亚洲集团十分关心确保落实会世界首脑会议进程
成果。
Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.
会问题世界首脑会议分两个阶段举行。
En dépit de sa dimension géographique, le message de cette campagne est universel.
尽管这项运动地理范围有限,但它发出
却是世界性
。
Réunion parallèle du SMSI sur l'initiative de la CNUCED en matière de tourisme électronique.
与会世界首脑会议同时举行
贸发会议关于电子旅游举措
活动。
Trois représentants y ont assisté et y ont distribué des World Ecology Reports.
世界传输机构
三名代表出席会议并分发了《世界生态报告》。
Deux représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界传输机构
两名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé trois représentants.
世界传输机构派了三名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé quatre représentants.
世界传输机构派了四名代表出席。
Le message concernant la réforme s'adresse aux pays du monde entier.
改革是针对世界上所有国家
。
Quatre représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界传输机构
四名代表出席了会议。
C'est l'objectif du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
这就是即将召开会世界首脑会议
目标。
Les déclarations adoptées aux conférences régionales devraient être transmises au Sommet mondial.
区域会议通过宣言预计将引起
会世界峰会
重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
这三个小组研究将用于作为信息社会世界高峰会议
要投入。
Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
在此方面,强调下届信息社会世界首脑会议
要性。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了个令人振奋
崭新信息和通讯世界。
Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.
白俄罗斯在起草第次国家信息通报方面得到世界银行
援助。
L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.
协会还派代表参加信息社会世界首脑会议。
Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.
信息社会世界首脑会议筹备和举行对全球首脑会议
形式采取了几
创新做法。
Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.
信息社会世界高峰会议将成为这方面迈要
步。
Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.
信息社会问题世界峰会各
建议。
Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.
亚洲集团十分关心确保落实信息社会世界首脑会议进程成果。
Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.
信息社会问题世界首脑会议分两个阶段举行。
En dépit de sa dimension géographique, le message de cette campagne est universel.
尽管这运动
地理范围有限,但它发
信息却是世界性
。
Réunion parallèle du SMSI sur l'initiative de la CNUCED en matière de tourisme électronique.
与信息社会世界首脑会议同时举行贸发会议关于电子旅游举措
活动。
Trois représentants y ont assisté et y ont distribué des World Ecology Reports.
世界信息传输机构三名代表
席会议并分发了《世界生态报告》。
Deux représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构两名代表
席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé trois représentants.
世界信息传输机构派了三名代表席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé quatre représentants.
世界信息传输机构派了四名代表席。
Le message concernant la réforme s'adresse aux pays du monde entier.
改革信息是针对世界上所有国家
。
Quatre représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构四名代表
席了会议。
C'est l'objectif du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
这就是即将召开信息社会世界首脑会议
目标。
Les déclarations adoptées aux conférences régionales devraient être transmises au Sommet mondial.
区域会议通过宣言预计将引起信息社会世界峰会
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
这三个小组研究将用于作为信
世界高峰
议
一项重要投入。
Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
在此方面,强调下一届信世界首脑
议
重要性。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了一个令人振奋崭新信
和通讯世界。
Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.
白俄罗斯在起草第一次国家信通报方面得到世界银行
援助。
L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.
协还派代表参加信
世界首脑
议。
Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.
信世界首脑
议
筹备和举行对全球首脑
议
形式采取了几项创新做法。
Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.
信世界高峰
议将成为这方面迈出
重要一步。
Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.
信问题世界峰
各项建议。
Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.
亚洲集团十分关心确保落实信世界首脑
议进程
成果。
Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.
信问题世界首脑
议分两个阶段举行。
En dépit de sa dimension géographique, le message de cette campagne est universel.
尽管这项运动地理范围有限,但它发出
信
却是世界性
。
Réunion parallèle du SMSI sur l'initiative de la CNUCED en matière de tourisme électronique.
与信世界首脑
议同时举行
贸发
议关于电子旅游举措
活动。
Trois représentants y ont assisté et y ont distribué des World Ecology Reports.
世界信传输机构
三名代表出席
议并分发了《世界生态报告》。
Deux représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信传输机构
两名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé trois représentants.
世界信传输机构派了三名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé quatre représentants.
世界信传输机构派了四名代表出席。
Le message concernant la réforme s'adresse aux pays du monde entier.
改革信
是针对世界上所有国家
。
Quatre représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信传输机构
四名代表出席了
议。
C'est l'objectif du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
这就是即将召开信
世界首脑
议
目标。
Les déclarations adoptées aux conférences régionales devraient être transmises au Sommet mondial.
区域议通过
宣言预计将引起信
世界峰
重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
这组
研究将用于作为信息社会世界高峰会议
一项重要投入。
Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
在此方面,强调下一届信息社会世界首脑会议重要性。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了一令人振奋
崭新信息和通讯世界。
Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.
白俄罗斯在起草第一次国家信息通报方面得到世界银行援助。
L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.
协会还派代表参加信息社会世界首脑会议。
Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.
信息社会世界首脑会议筹备和举行对全球首脑会议
形式采取了几项创新做法。
Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.
信息社会世界高峰会议将成为这方面迈出重要一步。
Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.
信息社会问题世界峰会各项建议。
Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.
亚洲分关心确保落实信息社会世界首脑会议进程
成果。
Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.
信息社会问题世界首脑会议分两阶段举行。
En dépit de sa dimension géographique, le message de cette campagne est universel.
尽管这项运动地理范围有限,但它发出
信息却是世界性
。
Réunion parallèle du SMSI sur l'initiative de la CNUCED en matière de tourisme électronique.
与信息社会世界首脑会议同时举行贸发会议关于电子旅游举措
活动。
Trois représentants y ont assisté et y ont distribué des World Ecology Reports.
世界信息传输机构名代表出席会议并分发了《世界生态报告》。
Deux représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构两名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé trois représentants.
世界信息传输机构派了名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé quatre représentants.
世界信息传输机构派了四名代表出席。
Le message concernant la réforme s'adresse aux pays du monde entier.
改革信息是针对世界上所有国家
。
Quatre représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构四名代表出席了会议。
C'est l'objectif du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
这就是即将召开信息社会世界首脑会议
目标。
Les déclarations adoptées aux conférences régionales devraient être transmises au Sommet mondial.
区域会议通过宣言预计将引起信息社会世界峰会
重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
三个小组
研究将用于作为信息社会世界高峰会议
一项重要
。
Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
此
,强调下一届信息社会世界首脑会议
重要性。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了一个令人振奋崭新信息和通讯世界。
Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.
白俄罗斯起草第一次国家信息通报
得到世界银行
援助。
L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.
协会还派代表参加信息社会世界首脑会议。
Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.
信息社会世界首脑会议筹备和举行对全球首脑会议
形式采取了几项创新做法。
Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.
信息社会世界高峰会议将成为迈出
重要一步。
Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.
信息社会问题世界峰会各项建议。
Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.
亚洲集团十分关心确保落实信息社会世界首脑会议进程成果。
Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.
信息社会问题世界首脑会议分两个阶段举行。
En dépit de sa dimension géographique, le message de cette campagne est universel.
尽管项运动
地理范围有限,但它发出
信息却是世界性
。
Réunion parallèle du SMSI sur l'initiative de la CNUCED en matière de tourisme électronique.
与信息社会世界首脑会议同时举行贸发会议关于电子旅游举措
活动。
Trois représentants y ont assisté et y ont distribué des World Ecology Reports.
世界信息传输机构三名代表出席会议并分发了《世界生态报告》。
Deux représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构两名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé trois représentants.
世界信息传输机构派了三名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé quatre représentants.
世界信息传输机构派了四名代表出席。
Le message concernant la réforme s'adresse aux pays du monde entier.
改革信息是针对世界上所有国家
。
Quatre représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构四名代表出席了会议。
C'est l'objectif du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
就是即将召开
信息社会世界首脑会议
目标。
Les déclarations adoptées aux conférences régionales devraient être transmises au Sommet mondial.
区域会议通过宣言预计将引起信息社会世界峰会
重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
个小组
研究将用于作为信息社会世界高峰会议
一项重要投入。
Il souligne à cet égard l'importance du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
在此方面,强调下一届信息社会世界首脑会议重要性。
L'Internet a créé un univers d'information et de communication nouveau et plein de promesses.
因特网开辟了一个令人振奋崭新信息和通讯世界。
Le Bélarus a été aidé par la Banque mondiale à élaborer sa première communication nationale.
白俄罗斯在起草第一次国家信息通报方面得到世界银行援助。
L'Association a également été représentée au Sommet mondial sur la société de l'information.
协会还派代表参加信息社会世界首脑会议。
Plusieurs innovations ont marqué les préparatifs et la tenue du Sommet mondial.
信息社会世界首脑会议筹备和举行对全球首脑会议
形式采取了几项创新做法。
Le Sommet mondial sur la société de l'information représentera un progrès important en ce sens.
信息社会世界高峰会议将成为方面迈出
重要一步。
Recommandations du Sommet mondial sur la société de l'information.
信息社会问题世界峰会各项建议。
Le Groupe asiatique tenait particulièrement à contribuer à l'application des résultats du SMSI.
亚洲集团心确保落实信息社会世界首脑会议进程
成果。
Le Sommet mondial sur la société de l'information s'est déroulé en deux temps.
信息社会问题世界首脑会议两个阶段举行。
En dépit de sa dimension géographique, le message de cette campagne est universel.
尽管项运动
地理范围有限,但它发出
信息却是世界性
。
Réunion parallèle du SMSI sur l'initiative de la CNUCED en matière de tourisme électronique.
与信息社会世界首脑会议同时举行贸发会议
于电子旅游举措
活动。
Trois représentants y ont assisté et y ont distribué des World Ecology Reports.
世界信息传输机构名代表出席会议并
发了《世界生态报告》。
Deux représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构两名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé trois représentants.
世界信息传输机构派了名代表出席。
Transfert mondial de l'information y a envoyé quatre représentants.
世界信息传输机构派了四名代表出席。
Le message concernant la réforme s'adresse aux pays du monde entier.
改革信息是针对世界上所有国家
。
Quatre représentants de Transfert mondial de l'information y ont assisté.
世界信息传输机构四名代表出席了会议。
C'est l'objectif du prochain Sommet mondial sur la société de l'information.
就是即将召开
信息社会世界首脑会议
目标。
Les déclarations adoptées aux conférences régionales devraient être transmises au Sommet mondial.
区域会议通过宣言预计将引起信息社会世界峰会
重视。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。