C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望乐
的一个月。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望乐
的一个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定单纯许可之间的这种分别,最终可能导致难以决定应由谁来审议个人宗教或信仰自由在持戒
修行方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希观情绪的一个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进平
歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定单纯许可之间的这种
别,最终可能导致难以
定应由谁来审议个人宗教或信仰自由在持戒
修行方面的问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、个人净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的一个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗信仰、崇拜和修行的
入了
的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间的这种分别,最终可能导致难以决定应谁来审议个人宗
或信仰
在持戒和修行方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的一
月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间的这种分别,最终可能导致难以决定应由谁来审宗教或信仰自由在持戒和修行方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、个人净化、积极融的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的一个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行的自由载了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许的这种分别,最终
能导致难以决定应由谁来审议个人宗教或信仰自由在持戒和修行方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的一
月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间的这种分别,最终可能导致难以决定应由谁来审宗教或信仰自由在持戒和修行方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、个人净化、积极融入集体的,
重要的是,这是充满希望
乐观情绪的一个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进平
解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定许可之间的这种分别,最终可能导致难以决定应由谁来审议个人宗教或信仰自由在持戒
修行方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、净化、积极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的一
月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一种宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决分歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间的这种分别,最终可能导致难以决定应由谁来审宗教或信仰自由在持戒和修行方面的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une période de spiritualité, de pureté individuelle, de partage et, surtout, d'espoir et d'optimisme.
这是一段内心修行、个人、
极融入集体的时期,更重要的是,这是充满希望和乐观情绪的一个月。
La liberté de croyance, de culte et de pratique religieuse est consacrée par notre Constitution.
宗教信仰、崇拜和修行的自由载入了我们的宪法。
Il pratique une religion.
他修行一宗教。
Nous estimons à leur juste valeur des pratiques spirituelles contemplatives, qui peuvent aider à promouvoir la paix et régler les conflits.
我们承认沉思性精神修行有助于促进和平和解决歧的价值。
Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus.
强制性规定和单纯许可之间的这,最终可能导致难以决定应由谁来审议个人宗教或信仰自由在持戒和修行方面的问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。