法语助手
  • 关闭
ér nǚ
1. (儿子和女儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
儿女都已长大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和儿女迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给儿女受好教育的报

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方该平等相待,为儿女做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的儿女

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的儿女数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的儿女团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我在为我自己、为我儿女、为我的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

目睹了我儿女妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我的儿女怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我的孩子——我儿女——我这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国象家长一样,确保其儿女的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇女无儿女的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无儿女的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和儿女)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和儿女在抗争,希望能够找到他亲人的遗骸,而他的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果时提交人向有关部门报告这些罪行,他的儿女可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其是寡妇和无儿女妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

面对自己的儿女没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (子和女) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
女都已长大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女见丈夫追来,挣脱天郎和迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给受好教育报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为做出好榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

对苏丹为很多兄弟和友好国家建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

,我在为我自己、为我、为我灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

目睹了我妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我孩子——我——我应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究非洲37国而言,45至49岁妇女无比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无平均比率是发展中国家两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员家人(妻子和)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和在抗争,希望能够找到他亲人遗骸,而他尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人有关部门报告这些罪行,他可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其是寡妇和无妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

面对自己没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子和女儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
儿女都已大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和儿女迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给儿女受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为儿女们做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的儿女

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的儿女数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是来摒弃较早生育儿女势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉教的儿女们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我们在为我们自己、为我们的儿女、为我们的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

我们目睹了我们的儿女妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我的儿女们怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我们的孩子们——我们儿女——我们应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家一样,确保其儿女的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇女无儿女的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无儿女的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和儿女)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和儿女在抗争,希望能够找到他们亲人的遗骸,而他们的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的儿女可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其是寡妇和无儿女妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

我们面对自己的儿女没有权力使之中断。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子和女儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
儿女都已长大成人。
2. (青年男女) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

织女追来,挣脱天神,向牛郎和儿女迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给儿女受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

妻双方应该平等相待,为儿女们做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的儿女

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的儿女数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的儿女们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹儿女为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我们在为我们自、为我们的儿女、为我们的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

我们目睹了我们的儿女妻子在自被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我的儿女们怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我们的孩子们——我们儿女——我们应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其儿女的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇女无儿女的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇女无儿女的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和儿女)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和儿女在抗争,希望能够找到他们亲人的遗骸,而他们的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的儿女可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇女、尤其是寡妇和无儿女妇女尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

我们面对自儿女没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子和儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
都已长大成人。
2. (青年男) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给教育报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为做出榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

对苏丹为很多兄弟和友国家建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

,我在为我自己、为我、为我魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

目睹了我妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我孩子——我——我应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究非洲37国而言,45至49岁妇比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇平均比率是发展中国家两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员家人(妻子和)通过养家之人享医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和在抗争,希望能够找到他亲人遗骸,而他尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇、尤其是寡妇和无尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

面对自己没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
都已长大成人。
2. (青年男) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

见丈夫追来,神,向牛郎和迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

双方应该平等相待,为们做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我们在为我们自己、为我们的、为我们的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

我们目睹了我们的在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我的们怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我们的孩们——我们——我们应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人()通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和在抗争,希望能够找到他们亲人的遗骸,而他们的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇、尤其是寡妇和无尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

我们面对自己的没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子和儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
都已长大成人。
2. () les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

对苏丹为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我在为我自己、为我、为我的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

目睹了我妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我的么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我的孩子——我——我应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和在抗争,希望能够找到他亲人的遗骸,而他的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

、尤其是寡妇和无尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

面对自己的没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (子和) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
都已长大成人。
2. (青年男) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎和去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

失业人员家庭中的也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

对苏丹为很多兄弟和友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我在为我自己、为我、为我的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

了我妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我的怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我的孩子——我——我应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其的福利和成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子和)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲和在抗争,希望能够找到他亲人的遗骸,而他的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇、尤其是寡妇和无尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

面对自己的没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,
ér nǚ
1. (儿子儿) fils et fille, enfants
Les enfants ont grandi tous.
都已长大成人。
2. (青年男) les hommes et les femmes (amoureux)


fils et fille; enfants~情长. L'amour entre homme et femme est profond.
sang 法 语助 手

Zhinü, voyant son mari arriver, s'échappe des soldats et court vers Niulang et les enfants.

见丈夫追来,挣脱天神,向牛郎迎去。

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给受好教育的报应。

Les couples doivent vivre le genre et servir de modèle de référence pour les enfants.

夫妻双方应该平等相待,为们做出好的榜样。

La Convention d'interdiction des armes chimiques est l'enfant de l'ONU.

《化学武器公约》是联合国的

S'il y a des enfants à charge dans la famille, il en est tenu compte.

业人员家庭中的数目也是一个因素。

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育势的现象。

La tragédie avait uni les fils et les filles de toutes les religions.

悲剧使信奉各种宗教的们团结在一起。

Le Soudan est en effet depuis longtemps un pays d'origine, de destination et de transit.

我们对苏丹为很多友好国家的建设与发展作出贡献而感到骄傲。

Oui, nous luttons pour nous-mêmes, pour nos enfants, pour notre âme.

是的,我们在为我们自己、为我们的、为我们的灵魂而斗争。

Nous voyons nos enfants et nos femmes tués sous nos yeux par l'explosion d'une bombe.

我们目睹了我们的妻子在自己身前被炸死。

C'est ainsi que j'ignore ce qu'il est advenu de mes filles et de mes fils.

因此我现在也不知道我的们怎么样了。

C'est ce que nous devons à nos enfants - à nos filles et à nos fils.

为了我们的孩子们——我们——我们应当这样做。

Celle-ci est responsable, comme un parent, de garantir le bien-être et la réussite de son enfant.

联合国应象家长一样,确保其的福利成功。

Pour les 37 pays d'Afrique considérés, le taux médian d'infécondité dans ce groupe est de 3,4 %.

对于列入研究的非洲37国而言,45至49岁妇的比率是3.4%。

Il est deux fois plus élevé pour les pays développés que pour les pays en développement.

发达国家45至49岁妇的平均比率是发展中国家的两倍。

La famille (conjointe ou conjoint et enfants) d'un(e) salarié(e) est également couverte par son assurance maladie.

雇员的家人(妻子)通过养家之人享受医疗保险。

Ils n'ont jamais vu de cadavres.

现在仍有许多母亲在抗争,希望能够找到他们亲人的遗骸,而他们的尸体从未找到。

Si l'auteur avait informé les autorités de ces crimes, ses enfants auraient été tués en représailles.

如果当时提交人向有关部门报告这些罪行,他的可能会被杀害作为报复。

Les femmes âgées, en particulier les veuves et celles qui n'ont pas d'enfant, sont particulièrement vulnérables.

老年妇、尤其是寡妇尤其脆弱。

Nous n'avons pas le droit de la tenir en suspens, devant les yeux de nos enfants.

我们面对自己的没有权力使之中断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 儿女 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


儿科医生, 儿郎, 儿麻, 儿马, 儿男, 儿女, 儿女情长, 儿时, 儿孙, 儿孙满堂,