Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我
是在要求免除
或取

。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我
是在要求免除
或取

。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除
是全球化和经济
展进一步深入的必要前提。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及免除
的例子是很例外的情况。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马
加斯加代表表示,该代表团支持免除
,而
仅仅是减
措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免除这些
。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除该大陆国家
方面,我
挥了领导作用。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家免除
。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他
认为,免除的

应算作官方
展援助。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真正的免除
政策是变革的根本前提。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了一些
,但是该国仍然
台高筑。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取
或免除
仍是最

国家最希望采用的解决办法。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各
言者都强调迫切需要免除贫穷国家的
负担。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免除非洲的
,使非洲可以回到进步道路上。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除
将大大减轻穷国的负担。 免除

是全球经济的一大财政损失。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我
同其他人一起要求免除穷国
,作为一项
可避免的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他
正在创造一种有别于“长期”
的
,一种无法免除的
。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免除
将会危及布雷顿森林机构的正常运作。
On a noté avec préoccupation que le service de la dette de ces pays continuait d'augmenter malgré certaines mesures d'allégement.
会议关切地指出,尽管免除了一些
,但这些最

国家的
还本付息负担仍然在继续扩大。
L'annulation d'une partie de la dette permettrait de réaliser des investissements dans l'éducation, la santé et la protection de l'environnement.
如果能免除部分累积
,那么那些国家就能够把资源投放到教育、保健和环境保护方面。
Les chefs d'État et de gouvernement renouvellent leur appel solennel à la communauté internationale pour l'annulation de la dette africaine.
各国国家元首和政府首脑再次郑重吁请国际社会免除非洲的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我
指正。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我
不是在要求免除债
或取消债
。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除债
是全球化和经济发展进一步深入
必要前提。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到
涉及免除债

子是很
外
情况。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债
,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免除这些债
。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除该大陆国家债
方面,我
发挥了领导作用。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家免除债
。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
如,他
认为,免除
债
不应算作官方发展援助。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真正
免除债
政策是变革
根本前提。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴

部免除了一些债
,但是该国仍然债台高筑。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或免除债
仍是最不发达国家最希望采用
解决办法。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要免除贫穷国家
债
负担。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免除非洲
债
,使非洲可以回到进步道路上。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除债
将大大减轻穷国
负担。 免除债
不是全球经济
一大财政损失。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我
同其他人一起要求免除穷国债
,作为一项不可避免
措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他
正在创造一种有别于“长期”债
债
,一种无法免除
债
。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免除债
将会危及布雷顿森林机构
正常运作。
On a noté avec préoccupation que le service de la dette de ces pays continuait d'augmenter malgré certaines mesures d'allégement.
会议关切地指出,尽管免除了一些债
,但这些最不发达国家
债
还本付息负担仍然在继续扩大。
L'annulation d'une partie de la dette permettrait de réaliser des investissements dans l'éducation, la santé et la protection de l'environnement.
如果能免除部分累积债
,那么那些国家就能够把资源投放到教育、保健和环境保护方面。
Les chefs d'État et de gouvernement renouvellent leur appel solennel à la communauté internationale pour l'annulation de la dette africaine.
各国国家元首和政府首脑再次郑重吁请国际社会免除非洲
债
。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我
不是在要求免除债务或取消债务。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除债务是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及免除债务的例子是很例外的情况。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,
代表团支持免除债务,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,
有政治意志来免除这些债务。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除
大陆国家债务方面,我
发挥了领导作用。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家免除债务。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,

为,免除的债务不
算作官方发展援助。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真正的免除债务政策是变革的根本前提。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了一些债务,但是
国仍然债台高筑。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或免除债务仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要免除贫穷国家的债务负担。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免除非洲的债务,使非洲可以回到进步道路上。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除债务将大大减轻穷国的负担。 免除债务不是全球经济的一大财政损失。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我
同其
人一起要求免除穷国债务,作为一项不可避免的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.

正在创造一种有别于“长期”债务的债务,一种无法免除的债务。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本
为,全额免除债务将会危及布雷顿森林机构的正常运作。
On a noté avec préoccupation que le service de la dette de ces pays continuait d'augmenter malgré certaines mesures d'allégement.
会议关切地指出,尽管免除了一些债务,但这些最不发达国家的债务还本付息负担仍然在继续扩大。
L'annulation d'une partie de la dette permettrait de réaliser des investissements dans l'éducation, la santé et la protection de l'environnement.
如果能免除部分累积债务,那么那些国家就能够把资源投放到教育、保健和环境保护方面。
Les chefs d'État et de gouvernement renouvellent leur appel solennel à la communauté internationale pour l'annulation de la dette africaine.
各国国家元首和政府首脑再次郑重吁请国际社会免除非洲的债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我
不是
要求
除债
或取消债
。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
除债
是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及
除债
的例子是很例外的情况。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持
除债
,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来
除这些债
。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.

除该大陆国家债
方面,我
发挥了领导作用。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主

贫穷国家
除债
。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他
认为,
除的债
不应算作官方发展援助。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真正的
除债
政策是变革的根本前提。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部
除了一些债
,但是该国仍然债台高筑。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或
除债
仍是
不发达国家
希望采用的解决办法。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要
除贫穷国家的债
负担。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是
除非洲的债
,使非洲可以回到进步道路上。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
除债
将大大减轻穷国的负担。
除债
不是全球经济的一大财政损失。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我
同其他人一起要求
除穷国债
,作为一项不可避
的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他
正
创造一种有别于“长期”债
的债
,一种无法
除的债
。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额
除债
将会危及布雷顿森林机构的正常运作。
On a noté avec préoccupation que le service de la dette de ces pays continuait d'augmenter malgré certaines mesures d'allégement.
会议关切地指出,尽管
除了一些债
,但这些
不发达国家的债
还本付息负担仍然
继续扩大。
L'annulation d'une partie de la dette permettrait de réaliser des investissements dans l'éducation, la santé et la protection de l'environnement.
如果能
除部分累积债
,那么那些国家就能够把资源投放到教育、保健和环境保护方面。
Les chefs d'État et de gouvernement renouvellent leur appel solennel à la communauté internationale pour l'annulation de la dette africaine.
各国国家元首和政府首脑再次郑重吁请国际社会
除非洲的债
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我
不是在要求
债务或取消债务。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

债务是全球化和经济发展进一步深入
必要前提。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到
涉及
债务
例子是很例外
情况。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持
债务,而不仅仅是减债
。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
此,应该有政治意志来
这些债务。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在
该大陆国家债务方面,我
发挥了领导作用。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家
债务。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他
认为,

债务不应算作官方发展援助。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真正

债务政策是变革
根本前提。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部
了一些债务,但是该国仍然债台高筑。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或
债务仍是最不发达国家最希望采用
解决办法。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要
贫穷国家
债务负担。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是
非洲
债务,使非洲可以回到进步道路上。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

债务将大大减轻穷国
负担。 
债务不是全球经济
一大财政损失。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我
同其他人一起要求
穷国债务,作为一项不可避


。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他
正在创造一种有别于“长期”债务
债务,一种无法

债务。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额
债务将会危及布雷顿森林机构
正常运作。
On a noté avec préoccupation que le service de la dette de ces pays continuait d'augmenter malgré certaines mesures d'allégement.
会议关切地指出,尽管
了一些债务,但这些最不发达国家
债务还本付息负担仍然在继续扩大。
L'annulation d'une partie de la dette permettrait de réaliser des investissements dans l'éducation, la santé et la protection de l'environnement.
如果能
部分累积债务,那么那些国家就能够把资源投放到教育、保健和环境保护方面。
Les chefs d'État et de gouvernement renouvellent leur appel solennel à la communauté internationale pour l'annulation de la dette africaine.
各国国家元首和政府首脑再次郑重吁请国际社会
非洲
债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我
不是
要求免除
或取消
。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除
是全球化和经济发展进一步深入的必要前提。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及免除
的例子是很例外的情况。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持免除
,而不仅仅是减
措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免除这些
。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
免除该大陆国家
方面,我
发挥了领导作用。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张

穷国家免除
。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他
认为,免除的
不应算作官方发展援助。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真正的免除
政策是变革的根本前提。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了一些
,但是该国仍然
台高筑。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或免除
仍是
不发达国家
希望采用的解决办法。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要免除
穷国家的
负担。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免除非洲的
,使非洲可以回到进步道路上。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除
将大大减轻穷国的负担。 免除
不是全球经济的一大财政损失。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我
同其他人一起要求免除穷国
,作为一项不可避免的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他
正
创造一种有别于“长期”
的
,一种无法免除的
。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免除
将会危及布雷顿森林机构的正常运作。
On a noté avec préoccupation que le service de la dette de ces pays continuait d'augmenter malgré certaines mesures d'allégement.
会议关切地指出,尽管免除了一些
,但这些
不发达国家的
还本付息负担仍然
继续扩大。
L'annulation d'une partie de la dette permettrait de réaliser des investissements dans l'éducation, la santé et la protection de l'environnement.
如果能免除部分累积
,那么那些国家就能够把资源投放到教育、保健和环境保护方面。
Les chefs d'État et de gouvernement renouvellent leur appel solennel à la communauté internationale pour l'annulation de la dette africaine.
各国国家元首和政府首脑再次郑重吁请国际社会免除非洲的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我
不是在要求
债务或取消债务。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.

债务是全球化和经济发展进
步深入的必要前提。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的


债务的例子是很例外的情况。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持
债务,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来
这些债务。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在
该大陆国家债务方面,我
发挥
领导作用。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
些人主张对最贫穷国家
债务。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他
认为,
的债务不应算作官方发展援助。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真正的
债务政策是变革的根本前提。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部


些债务,但是该国仍然债台高筑。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或
债务仍是最不发达国家最希望采用的解决办法。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要
贫穷国家的债务负担。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第
步是
非洲的债务,使非洲可以回到进步道路上。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.

债务将大大减轻穷国的负担。 
债务不是全球经济的
大财政损失。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我
同其他人
起要求
穷国债务,作为
项不可避
的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他
正在创造
种有别于“长期”债务的债务,
种无法
的债务。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额
债务将会危
布雷顿森林机构的正常运作。
On a noté avec préoccupation que le service de la dette de ces pays continuait d'augmenter malgré certaines mesures d'allégement.
会议关切地指出,尽管


些债务,但这些最不发达国家的债务还本付息负担仍然在继续扩大。
L'annulation d'une partie de la dette permettrait de réaliser des investissements dans l'éducation, la santé et la protection de l'environnement.
如果能
部分累积债务,那么那些国家就能够把资源投放到教育、保健和环境保护方面。
Les chefs d'État et de gouvernement renouvellent leur appel solennel à la communauté internationale pour l'annulation de la dette africaine.
各国国家元首和政府首脑再次郑重吁请国际社会
非洲的债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我
不是在要求免除债
或取消债
。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除债
是全球化和经济发展进一步深入
必要前提。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到
涉及免除债

子是很
外
情况。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债
,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免除这些债
。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除该大陆国家债
方面,我
发挥了领导作用。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家免除债
。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
如,他
认为,免除
债
不应算作官方发展援助。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真正
免除债
政策是变革
根本前提。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴

部免除了一些债
,但是该国仍然债台高筑。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或免除债
仍是最不发达国家最希望采用
解决办法。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要免除贫穷国家
债
负担。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免除非洲
债
,使非洲可以回到进步道路上。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除债
将大大减轻穷国
负担。 免除债
不是全球经济
一大财政损失。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我
同其他人一起要求免除穷国债
,作为一项不可避免
措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他
正在创造一种有别于“长期”债
债
,一种无法免除
债
。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免除债
将会危及布雷顿森林机构
正常运作。
On a noté avec préoccupation que le service de la dette de ces pays continuait d'augmenter malgré certaines mesures d'allégement.
会议关切地指出,尽管免除了一些债
,但这些最不发达国家
债
还本付息负担仍然在继续扩大。
L'annulation d'une partie de la dette permettrait de réaliser des investissements dans l'éducation, la santé et la protection de l'environnement.
如果能免除部分累积债
,那么那些国家就能够把资源投放到教育、保健和环境保护方面。
Les chefs d'État et de gouvernement renouvellent leur appel solennel à la communauté internationale pour l'annulation de la dette africaine.
各国国家元首和政府首脑再次郑重吁请国际社会免除非洲
债
。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我
不是在要求免除债务或取消债务。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除债务是全球化和经济

一步深入的必要前提。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提到的涉及免除债务的例子是很例外的情况。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持免除债务,而不仅仅是减债措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免除这些债务。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除该大陆国家债务方面,我
挥了领导作用。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
一些人主张对最贫穷国家免除债务。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例
,他
认为,免除的债务不应算作官方
援助。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真正的免除债务政策是变革的根本前提。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了一些债务,但是该国仍然债台高筑。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.


此,取消或免除债务仍是最不
达国家最希望采用的解决办法。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各
言者都强调迫切需要免除贫穷国家的债务负担。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第一步是免除非洲的债务,使非洲可以回到
步道路上。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除债务将大大减轻穷国的负担。 免除债务不是全球经济的一大财政损失。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我
同其他人一起要求免除穷国债务,作为一项不可避免的措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他
正在创造一种有别于“长期”债务的债务,一种无法免除的债务。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免除债务将会危及布雷顿森林机构的正常运作。
On a noté avec préoccupation que le service de la dette de ces pays continuait d'augmenter malgré certaines mesures d'allégement.
会议关切地指出,
免除了一些债务,但这些最不
达国家的债务还本付息负担仍然在继续扩大。
L'annulation d'une partie de la dette permettrait de réaliser des investissements dans l'éducation, la santé et la protection de l'environnement.
果能免除部分累积债务,那么那些国家就能够把资源投放到教育、保健和环境保护方面。
Les chefs d'État et de gouvernement renouvellent leur appel solennel à la communauté internationale pour l'annulation de la dette africaine.
各国国家元首和政府首脑再次郑重吁请国际社会免除非洲的债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我
指正。