Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向我重申,它们打算使两国的关系正常化。
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向我重申,它们打算使两国的关系正常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这
朝向双方之间关系正常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事
势必妨碍两国之间关系的正常化。
La Bosnie-Herzégovine et la Croatie ont continué à normaliser leurs relations.
波斯尼亚和黑塞哥维那以及克罗地亚继续推动关系正常化。
La normalisation des relations entre l'Iraq et le Koweït reste une priorité.

伊拉克和科威特关系正常化仍然
一个优先目标。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的

苏丹与乍得的关系正常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关系正常化。
Ils ont mené à bien le processus de normalisation et ont échangé des ambassadeurs.
日前,乍得与苏丹已经完成
关系正常化进程,并开始互派大使。
Nous notons que les Gouvernements tchadien et soudanais s'efforcent de normaliser leurs relations.
我们注意到乍得政府和苏丹政府正在努力
关系正常化。
Le Tchad et le Soudan ont normalisé leurs relations diplomatiques le 8 août.
乍得和苏丹于8月3日

外交关系正常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当
两国关系正常化。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚
关系正常化。
Les Bahamas continuent de demander la normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis d'Amérique.
巴哈马继续呼吁古巴与美利坚合众国
关系正常化。
Nous pensons que cette normalisation serait décisive pour régler cette dimension du problème de migration.
我们认为,这种关系正常化对于解决移民问题的这个层面问题非常关键。
Cette année marque le dixième anniversaire de la normalisation des relations entre Nuku'alofa et Beijing.
今年
努库阿洛法与北京之间
关系正常化十周年。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在使跨界关系正常化的机制。
La normalisation des relations est un repère fondamental.
关系正常化
一项关键指标。
L'Éthiopie n'avait aucune raison d'imaginer que l'Érythrée refuserait tout dialogue sur la question de la normalisation.
埃塞俄比亚没有理由看到关系正常化对话不为厄立特里亚所接受。
Il est absurde qu'il n'ait pas été possible de parvenir à une normalisation complète des relations.
不能达成关系的充分正常化
毫无道理的。
À notre avis, la base de négociations et les mécanismes voulus pour cette normalisation existent déjà.
我们认为,开展谈判的基础以及
这种关系正常化的有关机制已经具备。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向
重申,它们打算
两国的关

化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这
朝向双方之间关

化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关
的
化。
La Bosnie-Herzégovine et la Croatie ont continué à normaliser leurs relations.
波斯尼亚和黑塞哥维那以及克罗地亚继续推动关

化。
La normalisation des relations entre l'Iraq et le Koweït reste une priorité.
实现伊拉克和科威特关

化仍然
一个优先目标。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非
重要的
实现苏丹与乍得的关

化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
们欢迎苏丹和乍得外交关

化。
Ils ont mené à bien le processus de normalisation et ont échangé des ambassadeurs.
日前,乍得与苏丹已经完成了关

化进程,并开始互派
。
Nous notons que les Gouvernements tchadien et soudanais s'efforcent de normaliser leurs relations.
们注意到乍得政府和苏丹政府
在努力实现关

化。
Le Tchad et le Soudan ont normalisé leurs relations diplomatiques le 8 août.
乍得和苏丹于8月3日实现了外交关

化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关

化。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关

化。
Les Bahamas continuent de demander la normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis d'Amérique.
巴哈马继续呼吁古巴与美利坚合众国实现关

化。
Nous pensons que cette normalisation serait décisive pour régler cette dimension du problème de migration.
们认为,这种关

化对于解决移民问题的这个层面问题非
关键。
Cette année marque le dixième anniversaire de la normalisation des relations entre Nuku'alofa et Beijing.
今年
努库阿洛法与北京之间实现关

化十周年。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在
跨界关

化的机制。
La normalisation des relations est un repère fondamental.
关

化
一项关键指标。
L'Éthiopie n'avait aucune raison d'imaginer que l'Érythrée refuserait tout dialogue sur la question de la normalisation.
埃塞俄比亚没有理由看到关

化对话不为厄立特里亚所接受。
Il est absurde qu'il n'ait pas été possible de parvenir à une normalisation complète des relations.
不能达成关
的充分
化
毫无道理的。
À notre avis, la base de négociations et les mécanismes voulus pour cette normalisation existent déjà.
们认为,开展谈判的基础以及实现这种关

化的有关机制已经具备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指
。
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向我
申,它们打算使两国的关系正
化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这
朝向双方之间关系正
化跨出的
要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系的正
化。
La Bosnie-Herzégovine et la Croatie ont continué à normaliser leurs relations.
波斯尼亚
黑塞哥维那以及克罗地亚继续推动关系正
化。
La normalisation des relations entre l'Iraq et le Koweït reste une priorité.
实现伊拉克

特关系正
化仍然
一个优先目标。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样

要的
实现苏丹与乍得的关系正
化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹
乍得外交关系正
化。
Ils ont mené à bien le processus de normalisation et ont échangé des ambassadeurs.
日前,乍得与苏丹已经完成了关系正
化进程,并开始互派大使。
Nous notons que les Gouvernements tchadien et soudanais s'efforcent de normaliser leurs relations.
我们注意到乍得政府
苏丹政府正在努力实现关系正
化。
Le Tchad et le Soudan ont normalisé leurs relations diplomatiques le 8 août.
乍得
苏丹于8月3日实现了外交关系正
化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系正
化。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还
申愿意与厄立特里亚实现关系正
化。
Les Bahamas continuent de demander la normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis d'Amérique.
巴哈马继续呼吁古巴与美利坚合众国实现关系正
化。
Nous pensons que cette normalisation serait décisive pour régler cette dimension du problème de migration.
我们认为,这种关系正
化对于解决移民问题的这个层面问题
关键。
Cette année marque le dixième anniversaire de la normalisation des relations entre Nuku'alofa et Beijing.
今年
努库阿洛法与北京之间实现关系正
化十周年。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在使跨界关系正
化的机制。
La normalisation des relations est un repère fondamental.
关系正
化
一项关键指标。
L'Éthiopie n'avait aucune raison d'imaginer que l'Érythrée refuserait tout dialogue sur la question de la normalisation.
埃塞俄比亚没有理由看到关系正
化对话不为厄立特里亚所接受。
Il est absurde qu'il n'ait pas été possible de parvenir à une normalisation complète des relations.
不能达成关系的充分正
化
毫无道理的。
À notre avis, la base de négociations et les mécanismes voulus pour cette normalisation existent déjà.
我们认为,开展谈判的基础以及实现这种关系正
化的有关机制已经具备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向我重申,它们打算使两国的

常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这
朝向双方之间

常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间
的
常化。
La Bosnie-Herzégovine et la Croatie ont continué à normaliser leurs relations.
波斯尼亚和黑塞哥维那以及克罗地亚

动

常化。
La normalisation des relations entre l'Iraq et le Koweït reste une priorité.
实现伊拉克和科威特

常化仍然
一个优先目标。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的
实现苏丹与乍得的

常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交

常化。
Ils ont mené à bien le processus de normalisation et ont échangé des ambassadeurs.
日前,乍得与苏丹已经完成了

常化进程,并开始互派大使。
Nous notons que les Gouvernements tchadien et soudanais s'efforcent de normaliser leurs relations.
我们注意到乍得政府和苏丹政府
在努力实现

常化。
Le Tchad et le Soudan ont normalisé leurs relations diplomatiques le 8 août.
乍得和苏丹于8月3日实现了外交

常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国

常化。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现

常化。
Les Bahamas continuent de demander la normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis d'Amérique.
巴哈马
呼吁古巴与美利坚合众国实现

常化。
Nous pensons que cette normalisation serait décisive pour régler cette dimension du problème de migration.
我们认为,这种

常化对于解决移民问题的这个层面问题非常
键。
Cette année marque le dixième anniversaire de la normalisation des relations entre Nuku'alofa et Beijing.
今年
努库阿洛法与北京之间实现

常化十周年。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在使跨界

常化的机制。
La normalisation des relations est un repère fondamental.


常化
一项
键指标。
L'Éthiopie n'avait aucune raison d'imaginer que l'Érythrée refuserait tout dialogue sur la question de la normalisation.
埃塞俄比亚没有理由看到

常化对话不为厄立特里亚所接受。
Il est absurde qu'il n'ait pas été possible de parvenir à une normalisation complète des relations.
不能达成
的充分
常化
毫无道理的。
À notre avis, la base de négociations et les mécanismes voulus pour cette normalisation existent déjà.
我们认为,开展谈判的基础以及实现这种

常化的有
机制已经具备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向我重申,它们打算使两国的关系正常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这
朝向双方之间关系正常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系的正常化。
La Bosnie-Herzégovine et la Croatie ont continué à normaliser leurs relations.
波斯尼亚和黑塞哥

及克罗地亚继续推动关系正常化。
La normalisation des relations entre l'Iraq et le Koweït reste une priorité.
实现伊拉克和科威特关系正常化仍然
一个优先目标。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的
实现
与乍得的关系正常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢

和乍得外交关系正常化。
Ils ont mené à bien le processus de normalisation et ont échangé des ambassadeurs.
日前,乍得与
已经完成了关系正常化进程,并开始互派大使。
Nous notons que les Gouvernements tchadien et soudanais s'efforcent de normaliser leurs relations.
我们注意到乍得政府和
政府正在努力实现关系正常化。
Le Tchad et le Soudan ont normalisé leurs relations diplomatiques le 8 août.
乍得和
于8月3日实现了外交关系正常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系正常化。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关系正常化。
Les Bahamas continuent de demander la normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis d'Amérique.
巴哈马继续呼吁古巴与美利坚合众国实现关系正常化。
Nous pensons que cette normalisation serait décisive pour régler cette dimension du problème de migration.
我们认为,这种关系正常化对于解决移民问题的这个层面问题非常关键。
Cette année marque le dixième anniversaire de la normalisation des relations entre Nuku'alofa et Beijing.
今年
努库阿洛法与北京之间实现关系正常化十周年。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在使跨界关系正常化的机制。
La normalisation des relations est un repère fondamental.
关系正常化
一项关键指标。
L'Éthiopie n'avait aucune raison d'imaginer que l'Érythrée refuserait tout dialogue sur la question de la normalisation.
埃塞俄比亚没有理由看到关系正常化对话不为厄立特里亚所接受。
Il est absurde qu'il n'ait pas été possible de parvenir à une normalisation complète des relations.
不能达成关系的充分正常化
毫无道理的。
À notre avis, la base de négociations et les mécanismes voulus pour cette normalisation existent déjà.
我们认为,开展谈判的基础
及实现这种关系正常化的有关机制已经具备。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢
向我们指正。
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向我
申,它们打算使两国
关系正常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这
朝向双方之间关系正常化跨出

一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系
正常化。
La Bosnie-Herzégovine et la Croatie ont continué à normaliser leurs relations.
波斯尼亚
黑塞哥维那以及
罗地亚继续推动关系正常化。
La normalisation des relations entre l'Iraq et le Koweït reste une priorité.
实现伊

科威特关系正常化仍然
一个优先目标。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常


实现苏丹与乍得
关系正常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹
乍得外交关系正常化。
Ils ont mené à bien le processus de normalisation et ont échangé des ambassadeurs.
日前,乍得与苏丹已经完成了关系正常化进程,并开始互派大使。
Nous notons que les Gouvernements tchadien et soudanais s'efforcent de normaliser leurs relations.
我们注意到乍得政府
苏丹政府正在努力实现关系正常化。
Le Tchad et le Soudan ont normalisé leurs relations diplomatiques le 8 août.
乍得
苏丹于8月3日实现了外交关系正常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系正常化。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还
申愿意与厄立特里亚实现关系正常化。
Les Bahamas continuent de demander la normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis d'Amérique.
巴哈马继续呼吁古巴与美利坚合众国实现关系正常化。
Nous pensons que cette normalisation serait décisive pour régler cette dimension du problème de migration.
我们认为,这种关系正常化对于解决移民问题
这个层面问题非常关键。
Cette année marque le dixième anniversaire de la normalisation des relations entre Nuku'alofa et Beijing.
今年
努库阿洛法与北京之间实现关系正常化十周年。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在使跨界关系正常化
机制。
La normalisation des relations est un repère fondamental.
关系正常化
一项关键指标。
L'Éthiopie n'avait aucune raison d'imaginer que l'Érythrée refuserait tout dialogue sur la question de la normalisation.
埃塞俄比亚没有理由看到关系正常化对话不为厄立特里亚所接受。
Il est absurde qu'il n'ait pas été possible de parvenir à une normalisation complète des relations.
不能达成关系
充分正常化
毫无道理
。
À notre avis, la base de négociations et les mécanismes voulus pour cette normalisation existent déjà.
我们认为,开展谈判
基础以及实现这种关系正常化
有关机制已经具备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向我重申,它们打算使两国的关

化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.

朝向双方之间关

化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.


实势必妨碍两国之间关
的
化。
La Bosnie-Herzégovine et la Croatie ont continué à normaliser leurs relations.
波斯尼亚和黑塞哥维那以及克罗地亚继续推动关

化。
La normalisation des relations entre l'Iraq et le Koweït reste une priorité.
实现伊拉克和科威特关

化仍然
一
优先目标。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非
重要的
实现苏丹与乍得的关

化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关

化。
Ils ont mené à bien le processus de normalisation et ont échangé des ambassadeurs.
日前,乍得与苏丹已经完成了关

化进程,并开始互派大使。
Nous notons que les Gouvernements tchadien et soudanais s'efforcent de normaliser leurs relations.
我们注意到乍得政府和苏丹政府
在努力实现关

化。
Le Tchad et le Soudan ont normalisé leurs relations diplomatiques le 8 août.
乍得和苏丹于8月3日实现了外交关

化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关

化。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关

化。
Les Bahamas continuent de demander la normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis d'Amérique.
巴哈马继续呼吁古巴与美利坚合众国实现关

化。
Nous pensons que cette normalisation serait décisive pour régler cette dimension du problème de migration.
我们认为,
种关

化对于解决移民问题的
层面问题非
关键。
Cette année marque le dixième anniversaire de la normalisation des relations entre Nuku'alofa et Beijing.
今年
努库阿洛法与北京之间实现关

化十周年。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在使跨界关

化的机制。
La normalisation des relations est un repère fondamental.
关

化
一项关键指标。
L'Éthiopie n'avait aucune raison d'imaginer que l'Érythrée refuserait tout dialogue sur la question de la normalisation.
埃塞俄比亚没有理由看到关

化对话不为厄立特里亚所接受。
Il est absurde qu'il n'ait pas été possible de parvenir à une normalisation complète des relations.
不能达成关
的充分
化
毫无道理的。
À notre avis, la base de négociations et les mécanismes voulus pour cette normalisation existent déjà.
我们认为,开展谈判的基础以及实现
种关

化的有关机制已经具备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向我重申,它们打算使两国的关系正常化。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这
朝向双方之间关系正常化跨出的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系的正常化。
La Bosnie-Herzégovine et la Croatie ont continué à normaliser leurs relations.
波斯尼亚和黑塞哥维

克罗地亚继续推动关系正常化。
La normalisation des relations entre l'Iraq et le Koweït reste une priorité.
实现伊拉克和科威特关系正常化仍然
一个优先目标。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的
实现
丹与乍得的关系正常化。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们

丹和乍得外交关系正常化。
Ils ont mené à bien le processus de normalisation et ont échangé des ambassadeurs.
日前,乍得与
丹已经完成了关系正常化进程,并开始互派大使。
Nous notons que les Gouvernements tchadien et soudanais s'efforcent de normaliser leurs relations.
我们注意到乍得政府和
丹政府正在努力实现关系正常化。
Le Tchad et le Soudan ont normalisé leurs relations diplomatiques le 8 août.
乍得和
丹于8月3日实现了外交关系正常化。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系正常化。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关系正常化。
Les Bahamas continuent de demander la normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis d'Amérique.
巴哈马继续呼吁古巴与美利坚合众国实现关系正常化。
Nous pensons que cette normalisation serait décisive pour régler cette dimension du problème de migration.
我们认为,这种关系正常化对于解决移民问题的这个层面问题非常关键。
Cette année marque le dixième anniversaire de la normalisation des relations entre Nuku'alofa et Beijing.
今年
努库阿洛法与北京之间实现关系正常化十周年。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在使跨界关系正常化的机制。
La normalisation des relations est un repère fondamental.
关系正常化
一项关键指标。
L'Éthiopie n'avait aucune raison d'imaginer que l'Érythrée refuserait tout dialogue sur la question de la normalisation.
埃塞俄比亚没有理由看到关系正常化对话不为厄立特里亚所接受。
Il est absurde qu'il n'ait pas été possible de parvenir à une normalisation complète des relations.
不能达成关系的充分正常化
毫无道理的。
À notre avis, la base de négociations et les mécanismes voulus pour cette normalisation existent déjà.
我们认为,开展谈判的基础
实现这种关系正常化的有关机制已经具备。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。
Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.
两国政府向我重申,它们打算使两国的关系正常
。
C'est un pas important vers la normalisation des relations entre les deux parties.
这
朝向双方之间关系正常

的重要一步。
Cela ne peut que faire obstacle à la normalisation des relations entre l'Éthiopie et l'Érythrée.
这个事实势必妨碍两国之间关系的正常
。
La Bosnie-Herzégovine et la Croatie ont continué à normaliser leurs relations.
波斯尼亚和黑塞哥维那以及克罗地亚继续推动关系正常
。
La normalisation des relations entre l'Iraq et le Koweït reste une priorité.
实现伊拉克和科威特关系正常
仍然
一个优先目标。
La normalisation des relations bilatérales entre le Soudan et le Tchad est également extrêmement importante.
同样非常重要的
实现苏丹与乍得的关系正常
。
Nous saluons enfin la normalisation des relations diplomatiques entre le Tchad et le Soudan.
我们欢迎苏丹和乍得外交关系正常
。
Ils ont mené à bien le processus de normalisation et ont échangé des ambassadeurs.
日前,乍得与苏丹已经完成了关系正常
进程,并开

大使。
Nous notons que les Gouvernements tchadien et soudanais s'efforcent de normaliser leurs relations.
我们注意到乍得政府和苏丹政府正在努力实现关系正常
。
Le Tchad et le Soudan ont normalisé leurs relations diplomatiques le 8 août.
乍得和苏丹于8月3日实现了外交关系正常
。
Il faut normaliser les relations entre les deux pays.
应当实现两国关系正常
。
De même, l'Éthiopie s'est déclarée disposée à normaliser ses relations avec l'Érythrée.
它还重申愿意与厄立特里亚实现关系正常
。
Les Bahamas continuent de demander la normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis d'Amérique.
巴哈马继续呼吁古巴与美利坚合众国实现关系正常
。
Nous pensons que cette normalisation serait décisive pour régler cette dimension du problème de migration.
我们认为,这种关系正常
对于解决移民问题的这个层面问题非常关键。
Cette année marque le dixième anniversaire de la normalisation des relations entre Nuku'alofa et Beijing.
今年
努库阿洛法与北京之间实现关系正常
十周年。
Enfin, il conviendra de mettre en place des mécanismes de normalisation des relations transfrontalières.
最后,应该建立意在使
界关系正常
的机制。
La normalisation des relations est un repère fondamental.
关系正常
一项关键指标。
L'Éthiopie n'avait aucune raison d'imaginer que l'Érythrée refuserait tout dialogue sur la question de la normalisation.
埃塞俄比亚没有理由看到关系正常
对话不为厄立特里亚所接受。
Il est absurde qu'il n'ait pas été possible de parvenir à une normalisation complète des relations.
不能达成关系的充分正常
毫无道理的。
À notre avis, la base de négociations et les mécanismes voulus pour cette normalisation existent déjà.
我们认为,开展谈判的基础以及实现这种关系正常
的有关机制已经具备。
声明:以上例句、词性分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。