法语助手
  • 关闭

军火出口国

添加到生词本

pays fournisseurs d'armes
pays fournisseuses d'armes

En sixième et dernier lieu, le nouveau traité doit être signé par un large éventail d'États, y compris les principaux exportateurs d'armes à l'échelle mondiale.

六,也是最后一点,这份新条约需要包括范围广泛签署国,包括世界各大军火出口国

Sur ces 146 États environ 80 participent régulièrement au Registre, notamment presque tous les principaux exportateurs et la plupart des principaux importateurs des grandes armes classiques couvertes cet instrument.

在这146个国家里,大约30%定期参加活动,包括几乎所有涉及重大常规军火主要出口国和多数主要进口国。

Ma délégation estime que les exportateurs d'armes des pays africains devraient également faire montre d'éthique politique dans le domaine des ventes d'armes afin de renforcer la transparence en matière de transfert de ces armes.

我国代团认为,非洲各军火出口国也应该制定符合道德规范军火销售政策,以促进军火转让方面度。

On demandait alors aux pays exportateurs d'armes de faire preuve d'une plus grande responsabilité dans leurs transactions internationales, afin d'éviter les pratiques qui violent les embargos et facilitent le détournement d'armes vers les zones de conflit.

该声呼吁军火出口国军火国际交易中最大限度地负起责任,以避免违反禁运和便利武器流入冲突地区做法。

De façon générale, si les systèmes et procédures de contrôle des exportations examinés prévoient des garanties pour empêcher le détournement d'armes vers des pays ou entités frappés de sanctions, l'Instance tient toutefois à insister sur la nécessité pour les pays exportateurs d'armes de renforcer leurs méthodes de vérification.

说来,我们所审查出口管制制度和程序包括防止将武器转移给受禁运国家及其他实体保障措施,但是监测机制要强调是,军火出口国必须加强其核查办法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军火出口国 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


军号手, 军徽, 军婚, 军火, 军火仓库, 军火出口国, 军火工业, 军火库, 军火库兵工厂, 军火商,
pays fournisseurs d'armes
pays fournisseuses d'armes

En sixième et dernier lieu, le nouveau traité doit être signé par un large éventail d'États, y compris les principaux exportateurs d'armes à l'échelle mondiale.

六,也是最后一点,这份新条需要包括范围广泛的签署国,包括世界各大军火出口国

Sur ces 146 États environ 80 participent régulièrement au Registre, notamment presque tous les principaux exportateurs et la plupart des principaux importateurs des grandes armes classiques couvertes cet instrument.

在这146个国家里,大30%参加登记册的活动,包括几乎所有登记册涉及的重大常规军火的主要出口国和多数主要进口国。

Ma délégation estime que les exportateurs d'armes des pays africains devraient également faire montre d'éthique politique dans le domaine des ventes d'armes afin de renforcer la transparence en matière de transfert de ces armes.

我国代团认为,非洲各军火出口国也应该制符合道德规范的军火销售政策,以促进军火转让方面的透度。

On demandait alors aux pays exportateurs d'armes de faire preuve d'une plus grande responsabilité dans leurs transactions internationales, afin d'éviter les pratiques qui violent les embargos et facilitent le détournement d'armes vers les zones de conflit.

军火出口国军火国际交易中最大限度地负起责任,以避免违反禁运和便利武器流入冲突地区的做法。

De façon générale, si les systèmes et procédures de contrôle des exportations examinés prévoient des garanties pour empêcher le détournement d'armes vers des pays ou entités frappés de sanctions, l'Instance tient toutefois à insister sur la nécessité pour les pays exportateurs d'armes de renforcer leurs méthodes de vérification.

总的说来,我们所审查的出口管制制度和程序包括防止将武器转移给受禁运国家及其他实体的保障措施,但是监测机制要强调的是,军火出口国必须加强其核查办法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军火出口国 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


军号手, 军徽, 军婚, 军火, 军火仓库, 军火出口国, 军火工业, 军火库, 军火库兵工厂, 军火商,
pays fournisseurs d'armes
pays fournisseuses d'armes

En sixième et dernier lieu, le nouveau traité doit être signé par un large éventail d'États, y compris les principaux exportateurs d'armes à l'échelle mondiale.

六,也是最后一点,这份新条约需要包括范围广泛的签署,包括世界各大军火

Sur ces 146 États environ 80 participent régulièrement au Registre, notamment presque tous les principaux exportateurs et la plupart des principaux importateurs des grandes armes classiques couvertes cet instrument.

在这146个家里,大约30%定期参加登记册的活动,包括几乎所有登记册涉及的重大常规军火的主要和多数主要进

Ma délégation estime que les exportateurs d'armes des pays africains devraient également faire montre d'éthique politique dans le domaine des ventes d'armes afin de renforcer la transparence en matière de transfert de ces armes.

团认军火也应该制定符合道德规范的军火销售政策,以促进军火转让方面的透明度。

On demandait alors aux pays exportateurs d'armes de faire preuve d'une plus grande responsabilité dans leurs transactions internationales, afin d'éviter les pratiques qui violent les embargos et facilitent le détournement d'armes vers les zones de conflit.

该声明呼吁军火军火际交易中最大限度地负起责任,以避免违反禁运和便利武器流入冲突地区的做法。

De façon générale, si les systèmes et procédures de contrôle des exportations examinés prévoient des garanties pour empêcher le détournement d'armes vers des pays ou entités frappés de sanctions, l'Instance tient toutefois à insister sur la nécessité pour les pays exportateurs d'armes de renforcer leurs méthodes de vérification.

总的说来,们所审查的出管制制度和程序包括防止将武器转移给受禁运家及其他实体的保障措施,但是监测机制要强调的是,军火必须加强其核查办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 军火出口国 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


军号手, 军徽, 军婚, 军火, 军火仓库, 军火出口国, 军火工业, 军火库, 军火库兵工厂, 军火商,
pays fournisseurs d'armes
pays fournisseuses d'armes

En sixième et dernier lieu, le nouveau traité doit être signé par un large éventail d'États, y compris les principaux exportateurs d'armes à l'échelle mondiale.

六,也是最后一点,这份新条约需范围广泛的签署国,世界各大军火出口国

Sur ces 146 États environ 80 participent régulièrement au Registre, notamment presque tous les principaux exportateurs et la plupart des principaux importateurs des grandes armes classiques couvertes cet instrument.

在这146个国家里,大约30%定期参加登记册的活动,几乎所有登记册涉及的重大常规军火的主出口国和多数主进口国。

Ma délégation estime que les exportateurs d'armes des pays africains devraient également faire montre d'éthique politique dans le domaine des ventes d'armes afin de renforcer la transparence en matière de transfert de ces armes.

我国代团认为,非洲各军火出口国也应该制定符合道德规范的军火销售政策,以促进军火转让方面的透明度。

On demandait alors aux pays exportateurs d'armes de faire preuve d'une plus grande responsabilité dans leurs transactions internationales, afin d'éviter les pratiques qui violent les embargos et facilitent le détournement d'armes vers les zones de conflit.

该声明呼吁军火出口国军火国际交易中最大限度地负起责任,以避免运和便利武器流入冲突地区的做法。

De façon générale, si les systèmes et procédures de contrôle des exportations examinés prévoient des garanties pour empêcher le détournement d'armes vers des pays ou entités frappés de sanctions, l'Instance tient toutefois à insister sur la nécessité pour les pays exportateurs d'armes de renforcer leurs méthodes de vérification.

总的说来,我们所审查的出口管制制度和程序防止将武器转移给受运国家及其他实体的保障措施,但是监测机制强调的是,军火出口国必须加强其核查办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军火出口国 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


军号手, 军徽, 军婚, 军火, 军火仓库, 军火出口国, 军火工业, 军火库, 军火库兵工厂, 军火商,
pays fournisseurs d'armes
pays fournisseuses d'armes

En sixième et dernier lieu, le nouveau traité doit être signé par un large éventail d'États, y compris les principaux exportateurs d'armes à l'échelle mondiale.

六,也是最后一点,这份新条约需要包括范的签署国,包括世界各大军火出口国

Sur ces 146 États environ 80 participent régulièrement au Registre, notamment presque tous les principaux exportateurs et la plupart des principaux importateurs des grandes armes classiques couvertes cet instrument.

在这146个国家里,大约30%定期参加登记册的活动,包括几乎所有登记册涉及的重大常规军火的主要出口国和多数主要进口国。

Ma délégation estime que les exportateurs d'armes des pays africains devraient également faire montre d'éthique politique dans le domaine des ventes d'armes afin de renforcer la transparence en matière de transfert de ces armes.

我国代团认为,非洲各军火出口国也应该制定符合道德规范的军火销售政策,促进军火转让方面的透明度。

On demandait alors aux pays exportateurs d'armes de faire preuve d'une plus grande responsabilité dans leurs transactions internationales, afin d'éviter les pratiques qui violent les embargos et facilitent le détournement d'armes vers les zones de conflit.

该声明呼吁军火出口国军火国际交易中最大限度地负起责免违反禁运和便利武器流入冲突地区的做法。

De façon générale, si les systèmes et procédures de contrôle des exportations examinés prévoient des garanties pour empêcher le détournement d'armes vers des pays ou entités frappés de sanctions, l'Instance tient toutefois à insister sur la nécessité pour les pays exportateurs d'armes de renforcer leurs méthodes de vérification.

总的说来,我们所审查的出口管制制度和程序包括防止将武器转移给受禁运国家及其他实体的保障措施,但是监测机制要强调的是,军火出口国必须加强其核查办法。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军火出口国 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


军号手, 军徽, 军婚, 军火, 军火仓库, 军火出口国, 军火工业, 军火库, 军火库兵工厂, 军火商,
pays fournisseurs d'armes
pays fournisseuses d'armes

En sixième et dernier lieu, le nouveau traité doit être signé par un large éventail d'États, y compris les principaux exportateurs d'armes à l'échelle mondiale.

六,也是最后一点,这份新条约需包括范围广泛的签署国,包括世界各大军火

Sur ces 146 États environ 80 participent régulièrement au Registre, notamment presque tous les principaux exportateurs et la plupart des principaux importateurs des grandes armes classiques couvertes cet instrument.

在这146个国家里,大约30%定期参加登记册的活动,包括几乎所有登记册涉及的重大常规军火的主和多数主国。

Ma délégation estime que les exportateurs d'armes des pays africains devraient également faire montre d'éthique politique dans le domaine des ventes d'armes afin de renforcer la transparence en matière de transfert de ces armes.

我国代团认为,非洲各军火定符合道德规范的军火销售政策,以促进军火转让方面的透明度。

On demandait alors aux pays exportateurs d'armes de faire preuve d'une plus grande responsabilité dans leurs transactions internationales, afin d'éviter les pratiques qui violent les embargos et facilitent le détournement d'armes vers les zones de conflit.

声明呼吁军火军火国际交易中最大限度地负起责任,以避免违反禁运和便利武器流入冲突地区的做法。

De façon générale, si les systèmes et procédures de contrôle des exportations examinés prévoient des garanties pour empêcher le détournement d'armes vers des pays ou entités frappés de sanctions, l'Instance tient toutefois à insister sur la nécessité pour les pays exportateurs d'armes de renforcer leurs méthodes de vérification.

总的说来,我们所审查的度和程序包括防止将武器转移给受禁运国家及其他实体的保障措施,但是监测机强调的是,军火必须加强其核查办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军火出口国 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


军号手, 军徽, 军婚, 军火, 军火仓库, 军火出口国, 军火工业, 军火库, 军火库兵工厂, 军火商,
pays fournisseurs d'armes
pays fournisseuses d'armes

En sixième et dernier lieu, le nouveau traité doit être signé par un large éventail d'États, y compris les principaux exportateurs d'armes à l'échelle mondiale.

六,也是最后一点,这份新条约需要包括范围广泛签署国,包括世界各大军火出口国

Sur ces 146 États environ 80 participent régulièrement au Registre, notamment presque tous les principaux exportateurs et la plupart des principaux importateurs des grandes armes classiques couvertes cet instrument.

在这146个国家里,大约30%定期参加登记册活动,包括几乎所有登记册涉及重大常规军火主要出口国和多数主要进口国。

Ma délégation estime que les exportateurs d'armes des pays africains devraient également faire montre d'éthique politique dans le domaine des ventes d'armes afin de renforcer la transparence en matière de transfert de ces armes.

我国代团认为,非洲各军火出口国也应该制定符合道德规范军火销售政策,以促进军火转让方面透明度。

On demandait alors aux pays exportateurs d'armes de faire preuve d'une plus grande responsabilité dans leurs transactions internationales, afin d'éviter les pratiques qui violent les embargos et facilitent le détournement d'armes vers les zones de conflit.

该声明呼吁军火出口国军火国际交易中最大限度地负起责任,以避免违反禁运和便利武器流入冲突地区做法。

De façon générale, si les systèmes et procédures de contrôle des exportations examinés prévoient des garanties pour empêcher le détournement d'armes vers des pays ou entités frappés de sanctions, l'Instance tient toutefois à insister sur la nécessité pour les pays exportateurs d'armes de renforcer leurs méthodes de vérification.

说来,我们所审查出口管制制度和程序包括防止将武器转移给受禁运国家及其他实体保障措施,但是监测机制要强调是,军火出口国必须加强其核查办法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军火出口国 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


军号手, 军徽, 军婚, 军火, 军火仓库, 军火出口国, 军火工业, 军火库, 军火库兵工厂, 军火商,
pays fournisseurs d'armes
pays fournisseuses d'armes

En sixième et dernier lieu, le nouveau traité doit être signé par un large éventail d'États, y compris les principaux exportateurs d'armes à l'échelle mondiale.

六,也是最后一点,这份新条约需要包括范围广泛签署国,包括世界各大出口国

Sur ces 146 États environ 80 participent régulièrement au Registre, notamment presque tous les principaux exportateurs et la plupart des principaux importateurs des grandes armes classiques couvertes cet instrument.

在这146个国家里,大约30%期参加登记册活动,包括几乎所有登记册涉及重大常规出口国和多数要进口国。

Ma délégation estime que les exportateurs d'armes des pays africains devraient également faire montre d'éthique politique dans le domaine des ventes d'armes afin de renforcer la transparence en matière de transfert de ces armes.

我国代团认为,非洲各出口国也应该制道德规范销售政策,以促进转让方面透明度。

On demandait alors aux pays exportateurs d'armes de faire preuve d'une plus grande responsabilité dans leurs transactions internationales, afin d'éviter les pratiques qui violent les embargos et facilitent le détournement d'armes vers les zones de conflit.

该声明呼吁出口国国际交易中最大限度地负起责任,以避免违反禁运和便利武器流入冲突地区做法。

De façon générale, si les systèmes et procédures de contrôle des exportations examinés prévoient des garanties pour empêcher le détournement d'armes vers des pays ou entités frappés de sanctions, l'Instance tient toutefois à insister sur la nécessité pour les pays exportateurs d'armes de renforcer leurs méthodes de vérification.

说来,我们所审查出口管制制度和程序包括防止将武器转移给受禁运国家及其他实体保障措施,但是监测机制要强调是,出口国必须加强其核查办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军火出口国 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


军号手, 军徽, 军婚, 军火, 军火仓库, 军火出口国, 军火工业, 军火库, 军火库兵工厂, 军火商,
pays fournisseurs d'armes
pays fournisseuses d'armes

En sixième et dernier lieu, le nouveau traité doit être signé par un large éventail d'États, y compris les principaux exportateurs d'armes à l'échelle mondiale.

六,也是最后一点,这份新条约需要包括范围广泛的签署国,包括世界各大军火出口国

Sur ces 146 États environ 80 participent régulièrement au Registre, notamment presque tous les principaux exportateurs et la plupart des principaux importateurs des grandes armes classiques couvertes cet instrument.

在这146个国家里,大约30%定期记册的活动,包括几乎所有记册涉及的重大常规军火的主要出口国和多数主要进口国。

Ma délégation estime que les exportateurs d'armes des pays africains devraient également faire montre d'éthique politique dans le domaine des ventes d'armes afin de renforcer la transparence en matière de transfert de ces armes.

我国代团认为,非洲各军火出口国也应制定符合道德规范的军火销售政策,以促进军火转让方面的透

On demandait alors aux pays exportateurs d'armes de faire preuve d'une plus grande responsabilité dans leurs transactions internationales, afin d'éviter les pratiques qui violent les embargos et facilitent le détournement d'armes vers les zones de conflit.

呼吁军火出口国军火国际交易中最大限地负起责任,以避免违反禁运和便利武器流入冲突地区的做法。

De façon générale, si les systèmes et procédures de contrôle des exportations examinés prévoient des garanties pour empêcher le détournement d'armes vers des pays ou entités frappés de sanctions, l'Instance tient toutefois à insister sur la nécessité pour les pays exportateurs d'armes de renforcer leurs méthodes de vérification.

总的说来,我们所审查的出口管制制和程序包括防止将武器转移给受禁运国家及其他实体的保障措施,但是监测机制要强调的是,军火出口国必须强其核查办法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军火出口国 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


军号手, 军徽, 军婚, 军火, 军火仓库, 军火出口国, 军火工业, 军火库, 军火库兵工厂, 军火商,