Au vu de la menace croissante que fait peser la prolifération, tant par les États que par les terroristes, il serait bon désormais d'examiner sérieusement le bien-fondé de la limitation du traitement des matières qui pourraient servir à la production d'armes nucléaires - à savoir le plutonium séparé et l'uranium hautement enrichi - dans les programmes nucléaires civils ainsi que dans la production de nouvelles matières grâce au retraitement et à l'enrichissement, en convenant de confier exclusivement ces opérations aux installations soumises au contrôle multinational.
鉴于国家与恐怖主义分子日益严重的扩散威胁,目前值得认真考虑的一个想法
,
制民事核方案中对可用于武器材料的处理——将氧
钚与高浓缩铀分离——以及在同意只在多国控制的

生产的前提下通过再加工与浓缩生产新材料,
否可取。
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
扩散威胁,目前值得认真考虑
——将

铀分离——以及在同意只在多国控制
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

于武器材料的处理——将

只
国家与恐怖主义
材料的处理——将
——
在同意只在多国控制的设施
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

虑的一个想法就是,限制民事核方案中对可用于武器材料的处理——将

加工与浓缩生产新材料,是否可取。
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
产的前提下通过再加工与浓缩
成,部分未经过人工审核,其表达
法就是,限制民事核方案中对可用于武器材料