Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6日和21日,武装分子袭击了比劳城。
Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6日和21日,武装分子袭击了比劳城。
Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.
可怕的悖论是,恐怖分子的声音往往比受到其残酷打击的人的声音

多的关注。
Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.
铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体
容易在圆筒的近壁处
到富集。
La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.
坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装分子比以前
加残忍。
Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.
事实上,我们必须痛切地注意到,当
的恐怖主义分子比昨天的军阀
加蔑视国际法。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特警时,会觉
他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪分子的武力比我们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高于正常水平,

动特警了。
De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.
此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义分子的行为,比讹诈或杀人行为
恶劣:这是一种非人道的行为,其创造生命的唯一目的
是造成大量的死亡。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,其铀-235轻分子气体比铀-238分子的气体
快地通过多孔膜壁。
Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.
尽管一些以色列平民成为暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端分子的声音仍然比智慧和务实的声音要大,这些极端分子没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6日和21日,武装分
袭击了

。
Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.
可怕
悖论是,恐怖分
声音往往
受到其残酷打击
人
声音获得更多
关注。
Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.
铀-238同位素重分
气体
铀-235轻分
气体更容易在圆筒
近壁处得到富集。
La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.
坏消息是,仍在持续
武装冲突、战争和内部纷争中
武装分
以前更加残忍。
Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.
事实上,我们必须痛切地注意到,当
恐怖主义分
昨天
军阀更加蔑视国际法。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特警时,会觉得他们
装备和受过
训练都很精良。有时候,犯罪分
武力
我们
还要强大。一旦普通警察受到
威胁高于正常水平,就需调动特警了。
De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.
此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义分

为,
讹诈或杀人
为更恶劣:这是一种非人道
为,其创造生命
唯一目
就是造成大量
死亡。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装
多孔镍膜时,其铀-235轻分
气体
铀-238分
气体更快地通过多孔膜壁。
Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.
尽管一些以色列平民成为暴力循环中
受害者,但是以色列街头极端分
声音仍然
智慧和务实
声音要大,这些极端分
没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6
21
,武装分子袭击了比劳城。
Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.
可怕的悖论是,恐怖分子的声音往往比受到其残酷打击的人的声音获得
多的关注。
Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.
铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体
容易在圆筒的近壁处得到富集。
La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.
坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争
内部纷争中的武装分子比以前
加残忍。
Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.
事实上,我们必须痛切地注意到,当
的恐怖主义分子比昨天的军阀
加蔑视国际法。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特警时,会觉得他们的装备
受过的训练都很精良。有时候,犯罪分子的武力比我们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高于正常水平,就需调动特警了。
De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.
此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成
自杀性恐怖主义分子的
,比讹诈或杀人

恶劣:这是一种非人道的
,其创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,其铀-235轻分子气体比铀-238分子的气体
快地通过多孔膜壁。
Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.
尽管一些以色列平民成
暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端分子的声音仍然比智慧
务实的声音要大,这些极端分子没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6日和21日,武装分子袭击了比劳城。
Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.
可怕
悖论是,恐怖分子
声音往往比受到其残酷打击
人
声音获得
多
关注。
Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.
铀-238同位素重分子气
比铀-235轻分子气

易在圆筒
近壁处得到富集。
La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.
坏消息是,仍在持续
武装冲突、战争和内部纷争中
武装分子比以前
加残忍。
Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.
事实上,我们必须痛切地注意到,当
恐怖主义分子比昨天
军阀
加蔑视国际法。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特警时,会觉得他们
装备和受过
训练都很精良。有时候,犯罪分子
武力比我们

强大。一旦普通警察受到
威胁高于正常水平,就需调动特警了。
De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.
此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义分子
行为,比讹诈或杀人行为
恶劣:这是一种非人道
行为,其创造生命
唯一目
就是造成大量
死亡。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
在每一个气
扩散级,当高压六氟化铀气
透过在级联中顺序安装
多孔镍膜时,其铀-235轻分子气
比铀-238分子
气
快地通过多孔膜壁。
Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.
尽管一些以色列平民成为暴力循环中
受害者,但是以色列街头极端分子
声音仍然比智慧和务实
声音
大,这些极端分子没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6日和21日,武装
子袭击了比劳城。
Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.
可怕的悖论是,

子的声音往往比受到其残酷打击的人的声音获得更多的关注。
Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.
铀-238同位素重
子气体比铀-235轻
子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.
坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装
子比以前更加残忍。
Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.
事实上,我们必须痛切地注意到,当
的
主义
子比昨天的军阀更加蔑视国际法。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特警时,会觉得他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪
子的武力比我们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高于正常水平,就需调动特警了。
De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.
此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成

性
主义
子的行
,比讹诈或
人行
更恶劣:这是一种非人道的行
,其创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,其铀-235轻
子气体比铀-238
子的气体更快地通过多孔膜壁。
Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.
尽管一些以色列平民成
暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端
子的声音仍然比智慧和务实的声音要大,这些极端
子没有认识到巴勒斯坦人民渴望
由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源
动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6日和21日,武装分子袭击了
劳城。
Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.
可怕的悖论是,恐怖分子的声音往往
受到其残酷打击的人的声音获得更多的关注。
Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.
铀-238同位素重分子气体
铀-235轻分子气体更容易

的近壁处得到富集。
La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.
坏消息是,仍
持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装分子
以前更加残忍。
Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.
事实上,
们必须痛切地注意到,当
的恐怖主义分子
昨天的军阀更加蔑视国际法。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特警时,会觉得他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪分子的武

们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高于正常水平,就需调动特警了。
De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.
此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义分子的行为,
讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道的行为,其创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过
级联中顺序安装的多孔镍膜时,其铀-235轻分子气体
铀-238分子的气体更快地通过多孔膜壁。
Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.
尽管一些以色列平民成为暴
循环中的受害者,但是以色列街头极端分子的声音仍然
智慧和务实的声音要大,这些极端分子没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着
其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6日和21日,武装分子袭击了比劳城。
Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.
可怕的悖论是,恐怖分子的声音往往比受到其残酷打击的人的声音获得更多的
。
Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.
-238同位素重分子气体比
-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.
坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装分子比以前更加残忍。
Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.
事实上,我们必须痛切地
意到,当
的恐怖主义分子比昨天的军阀更加蔑视国际法。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特警时,会觉得他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪分子的武力比我们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高

水平,就需调动特警了。
De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.
此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主义分子的行为,比讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道的行为,其创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
在每一个气体扩散级,当高压六氟化
气体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,其
-235轻分子气体比
-238分子的气体更快地通过多孔膜壁。
Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.
尽管一些以色列平民成为暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端分子的声音仍然比智慧和务实的声音要大,这些极端分子没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6日和21日,武装分子袭击了比劳城。
Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.
可怕的悖论是,恐怖分子的声

比受到其残酷打击的人的声
获得更多的关注。
Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.
铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.
坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装分子比
前更加残忍。
Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.
事实上,我们必须痛切地注意到,当
的恐怖主义分子比昨天的军阀更加蔑视国际法。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特警时,会觉得他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪分子的武力比我们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高于正常水平,就需调动特警了。
De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.
此外,让年轻妇女怀孕

她们成为自杀性恐怖主义分子的行为,比讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道的行为,其创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,其铀-235轻分子气体比铀-238分子的气体更快地通过多孔膜壁。
Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.
尽管一些
色列平民成为暴力循环中的受害者,但是
色列街头极端分子的声
仍然比智慧和务实的声
要大,这些极端分子没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6日和21日,武装
袭击了比劳
。
Le terrible paradoxe est que les voix des terroristes sont souvent mieux entendues que celles des victimes qui subissent leur cruauté.

的悖论是,恐怖
的声音往往比受到其残酷打击的人的声音获得更多的关注。
Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.
铀-238同位素重
气体比铀-235轻
气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。
La mauvaise nouvelle est que les éléments armés engagés dans les conflits armés, les guerres et les troubles civils persistants sont plus implacables que jamais.
坏消息是,仍在持续的武装冲突、战争和内部纷争中的武装
比以前更加残忍。
Nous devons, en effet, faire l'amer constat que les terroristes d'aujourd'hui ont encore plus de mépris pour la loi internationale que les seigneurs de la guerre d'hier.
事实上,我们必须痛切地注意到,当
的恐怖主

比昨天的军阀更加蔑视国际法。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特警时,会觉得他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪
的武力比我们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高于正常水平,就需调动特警了。
De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.
此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她们成为自杀性恐怖主

的行为,比讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道的行为,其创造生命的唯一目的就是造成大量的死亡。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装的多孔镍膜时,其铀-235轻
气体比铀-238
的气体更快地通过多孔膜壁。
Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.
尽管一些以色列平民成为暴力循环中的受害者,但是以色列街头极端
的声音仍然比智慧和务实的声音要大,这些极端
没有认识到巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在其世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立的国家。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。