法语助手
  • 关闭

制造工序

添加到生词本

les opérations d'une fabrication

Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.

每道工序会对整体生产成本有影响,而受工程师设计制约。

Le Factories Act interdit l'emploi des femmes à certains postes liés à la production de plomb.

《工厂法》禁止某些铅工序雇用妇女。

Il n'a toutefois pas été possible d'utiliser pleinement les machines reçues en raison de l'absence d'une ligne de production essentielle (production d'ampoules) et d'accessoires nécessaires au processus de fabrication.

但是,由于缺乏工序所须核心生产线(安瓿生产)和配件,所获得机器不能充分加以使用。

L'iPhone 4 blanc était initialement attendu en même temps que le modèle noir le 24 juin 2010, mais a été retardé car il « s'est montré plus difficile à produire que prévu ».

iphone4白色款在2010年6月24日推出黑色款时就已经备受期待,但因为“工序比预计要困难”而被推迟。

La documentation technique doit contenir tous les détails techniques relatifs à la conception et à la construction, ainsi que tous les documents se rapportant à la fabrication et à la mise à l'épreuve.

术文件必须包括设计和详细说明以及工序和试验详细资料。

Ces renseignements portent également sur les arrangements pris pour former le personnel au respect des consignes de sécurité au travail et l'informer des effets de tous les produits utilisés dans les processus de fabrication.

该信息中也应包括为就安全工作方法进行培训所作安排,和关于工序中所用各种物质作用详细情况。

Les registres des rejets et transferts des polluants (PRTR) comprennent aujourd'hui les rejets directs à la source (procédés de production d'énergie et de fabrication et de manutention des déchets) et des informations limitées sur les rejets provenant de sources diffuses.

污染物排放和记册(污排记册)目前包括关于点源排放(能源和生产工序及废物处理)和散源排放信息,但较为有限。

Si le requérant a interrompu l'exécution du contrat avant l'achèvement du processus de fabrication en raison de l'impossibilité de la livraison, le Comité estime que le montant approprié de l'indemnité à allouer inclut normalement les frais effectifs encourus auxquels s'ajoute le montant du manque à gagner, selon le degré d'exécution du contrat, que le requérant aurait pu raisonnablement escompter.

如果索赔人由于不可能交货而在工序完成之前中止履约,小组认为,适当赔偿尺度通常是承担实际费用加上利润损失,但这必须与索赔人在合同上合理地预料能挣得履行合同程度相称。

Les fabricants sérieux et les utilisateurs de feux d'artifice ont adopté des mesures de précaution générales, en particulier des pratiques visant à empêcher la mise à feu ou l'explosion accidentelle lors de la fabrication et à réduire au minimum les dégâts causés par de tels phénomènes et des pratiques consistant notamment à morceler les grandes unités de fabrication et de stockage et à séparer ces unités des zones résidentielles ou d'autres zones habitées.

著名烟花厂家和用户所采取基本预防措施包括使工序免于发生意外点燃或爆炸,最大限度地减轻这类事件损害,采取诸如分散大规模和贮存做法并使这类作业远离居民区或其他人口聚集区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制造工序 的法语例句

用户正在搜索


zoophilie, zoophobie, zoophore, zoophorique, zoophycos, zoophyte, zoophytes, zooplancton, zoopsie, zooséniotique,

相似单词


制造的液汁, 制造方法, 制造分裂的(人), 制造干酪的人, 制造钢琴的人, 制造工序, 制造公差, 制造管风琴的人, 制造管风琴风箱的工人, 制造过程,
les opérations d'une fabrication

Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.

每道制造会对整体生产成本有影响,而受程师的设计制约。

Le Factories Act interdit l'emploi des femmes à certains postes liés à la production de plomb.

厂法》禁止某些铅制造业的雇用妇女。

Il n'a toutefois pas été possible d'utiliser pleinement les machines reçues en raison de l'absence d'une ligne de production essentielle (production d'ampoules) et d'accessoires nécessaires au processus de fabrication.

但是,由于缺乏制造所须的核心生产线(安瓿生产)和配件,所获得的机器不能充分加以使用。

L'iPhone 4 blanc était initialement attendu en même temps que le modèle noir le 24 juin 2010, mais a été retardé car il « s'est montré plus difficile à produire que prévu ».

iphone4的白色款在2010年6月24日推出黑色款时就已经备受期待,但因为“制造比预计的要困难”而被推迟。

La documentation technique doit contenir tous les détails techniques relatifs à la conception et à la construction, ainsi que tous les documents se rapportant à la fabrication et à la mise à l'épreuve.

术文件必须包括设计和制造的详细说明以及制造和试验的详细资料。

Ces renseignements portent également sur les arrangements pris pour former le personnel au respect des consignes de sécurité au travail et l'informer des effets de tous les produits utilisés dans les processus de fabrication.

该信息中也应包括为就安全作方法进行培训所作的安排,和关于制造中所用各的作用的详细情况。

Les registres des rejets et transferts des polluants (PRTR) comprennent aujourd'hui les rejets directs à la source (procédés de production d'énergie et de fabrication et de manutention des déchets) et des informations limitées sur les rejets provenant de sources diffuses.

污染排放和转移登记册(污排转登记册)目前包括关于点源排放(能源和制造业的生产及废处理)和散源排放的信息,但较为有限。

Si le requérant a interrompu l'exécution du contrat avant l'achèvement du processus de fabrication en raison de l'impossibilité de la livraison, le Comité estime que le montant approprié de l'indemnité à allouer inclut normalement les frais effectifs encourus auxquels s'ajoute le montant du manque à gagner, selon le degré d'exécution du contrat, que le requérant aurait pu raisonnablement escompter.

如果索赔人由于不可能交货而在制造完成之前中止履约,小组认为,适当的赔偿尺度通常是承担的实际费用加上利润损失,但这必须与索赔人在合同上合理地预料能挣得的履行合同程度相称。

Les fabricants sérieux et les utilisateurs de feux d'artifice ont adopté des mesures de précaution générales, en particulier des pratiques visant à empêcher la mise à feu ou l'explosion accidentelle lors de la fabrication et à réduire au minimum les dégâts causés par de tels phénomènes et des pratiques consistant notamment à morceler les grandes unités de fabrication et de stockage et à séparer ces unités des zones résidentielles ou d'autres zones habitées.

著名烟花制造厂家和用户所采取的基本预防措施包括使制造免于发生意外点燃或爆炸,最大限度地减轻这类事件造成的损害,采取诸如分散大规模制造和贮存的做法并使这类作业远离居民区或其他人口聚集区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制造工序 的法语例句

用户正在搜索


zootomique, zootoxine, zootrope, zootypolithe, zopissa, zoreille, zorgite, zorille, zorite, zoroastrisme,

相似单词


制造的液汁, 制造方法, 制造分裂的(人), 制造干酪的人, 制造钢琴的人, 制造工序, 制造公差, 制造管风琴的人, 制造管风琴风箱的工人, 制造过程,
les opérations d'une fabrication

Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.

每道制造工序会对整体生产成本有影响,而受工程师的设计制约。

Le Factories Act interdit l'emploi des femmes à certains postes liés à la production de plomb.

《工厂法》禁止某些铅制造业的工序女。

Il n'a toutefois pas été possible d'utiliser pleinement les machines reçues en raison de l'absence d'une ligne de production essentielle (production d'ampoules) et d'accessoires nécessaires au processus de fabrication.

但是,由于缺乏制造工序所须的核心生产线(安瓿生产)和配件,所获得的机器不能充分加以使

L'iPhone 4 blanc était initialement attendu en même temps que le modèle noir le 24 juin 2010, mais a été retardé car il « s'est montré plus difficile à produire que prévu ».

iphone4的白色款在2010年6月24日推出黑色款时就已经备受期待,但因为“制造工序比预计的要困难”而被推迟。

La documentation technique doit contenir tous les détails techniques relatifs à la conception et à la construction, ainsi que tous les documents se rapportant à la fabrication et à la mise à l'épreuve.

术文件必须包括设计和制造的详细说明以及制造工序和试验的详细资料。

Ces renseignements portent également sur les arrangements pris pour former le personnel au respect des consignes de sécurité au travail et l'informer des effets de tous les produits utilisés dans les processus de fabrication.

该信息中也应包括为就安全工作方法进行培训所作的安,和关于制造工序中所各种质的作的详细情况。

Les registres des rejets et transferts des polluants (PRTR) comprennent aujourd'hui les rejets directs à la source (procédés de production d'énergie et de fabrication et de manutention des déchets) et des informations limitées sur les rejets provenant de sources diffuses.

放和转移登记册(污转登记册)目前包括关于点源放(能源和制造业的生产工序及废处理)和散源放的信息,但较为有限。

Si le requérant a interrompu l'exécution du contrat avant l'achèvement du processus de fabrication en raison de l'impossibilité de la livraison, le Comité estime que le montant approprié de l'indemnité à allouer inclut normalement les frais effectifs encourus auxquels s'ajoute le montant du manque à gagner, selon le degré d'exécution du contrat, que le requérant aurait pu raisonnablement escompter.

如果索赔人由于不可能交货而在制造工序完成之前中止履约,小组认为,适当的赔偿尺度通常是承担的实际费加上利润损失,但这必须与索赔人在合同上合理地预料能挣得的履行合同程度相称。

Les fabricants sérieux et les utilisateurs de feux d'artifice ont adopté des mesures de précaution générales, en particulier des pratiques visant à empêcher la mise à feu ou l'explosion accidentelle lors de la fabrication et à réduire au minimum les dégâts causés par de tels phénomènes et des pratiques consistant notamment à morceler les grandes unités de fabrication et de stockage et à séparer ces unités des zones résidentielles ou d'autres zones habitées.

著名烟花制造厂家和户所采取的基本预防措施包括使制造工序免于发生意外点燃或爆炸,最大限度地减轻这类事件造成的损害,采取诸如分散大规模制造和贮存的做法并使这类作业远离居民区或其他人口聚集区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制造工序 的法语例句

用户正在搜索


zouk, zouker, Zoulou, zourna, zoxazolamine, zozo, zozotement, zozoter, zozoteur, zpstère,

相似单词


制造的液汁, 制造方法, 制造分裂的(人), 制造干酪的人, 制造钢琴的人, 制造工序, 制造公差, 制造管风琴的人, 制造管风琴风箱的工人, 制造过程,
les opérations d'une fabrication

Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.

每道会对整体生产成本有影响,而受工程师的设计约。

Le Factories Act interdit l'emploi des femmes à certains postes liés à la production de plomb.

《工厂法》禁止某些铅业的雇用妇女。

Il n'a toutefois pas été possible d'utiliser pleinement les machines reçues en raison de l'absence d'une ligne de production essentielle (production d'ampoules) et d'accessoires nécessaires au processus de fabrication.

但是,由于缺乏所须的核心生产线(安瓿生产)配件,所获得的机器不能充分加以使用。

L'iPhone 4 blanc était initialement attendu en même temps que le modèle noir le 24 juin 2010, mais a été retardé car il « s'est montré plus difficile à produire que prévu ».

iphone4的白色款在2010年6月24日推出黑色款时就已经备受期待,但因为“计的要困难”而被推迟。

La documentation technique doit contenir tous les détails techniques relatifs à la conception et à la construction, ainsi que tous les documents se rapportant à la fabrication et à la mise à l'épreuve.

术文件必须包括设计的详细说明以及试验的详细资料。

Ces renseignements portent également sur les arrangements pris pour former le personnel au respect des consignes de sécurité au travail et l'informer des effets de tous les produits utilisés dans les processus de fabrication.

该信息中也应包括为就安全工作方法进行培训所作的安排,关于中所用各种物质的作用的详细情况。

Les registres des rejets et transferts des polluants (PRTR) comprennent aujourd'hui les rejets directs à la source (procédés de production d'énergie et de fabrication et de manutention des déchets) et des informations limitées sur les rejets provenant de sources diffuses.

污染物排放转移登记册(污排转登记册)目前包括关于点源排放(能源业的生产及废物处理)散源排放的信息,但较为有限。

Si le requérant a interrompu l'exécution du contrat avant l'achèvement du processus de fabrication en raison de l'impossibilité de la livraison, le Comité estime que le montant approprié de l'indemnité à allouer inclut normalement les frais effectifs encourus auxquels s'ajoute le montant du manque à gagner, selon le degré d'exécution du contrat, que le requérant aurait pu raisonnablement escompter.

如果索赔人由于不可能交货而在完成之前中止履约,小组认为,适当的赔偿尺度通常是承担的实际费用加上利润损失,但这必须与索赔人在合同上合理地料能挣得的履行合同程度相称。

Les fabricants sérieux et les utilisateurs de feux d'artifice ont adopté des mesures de précaution générales, en particulier des pratiques visant à empêcher la mise à feu ou l'explosion accidentelle lors de la fabrication et à réduire au minimum les dégâts causés par de tels phénomènes et des pratiques consistant notamment à morceler les grandes unités de fabrication et de stockage et à séparer ces unités des zones résidentielles ou d'autres zones habitées.

著名烟花厂家用户所采取的基本防措施包括使免于发生意外点燃或爆炸,最大限度地减轻这类事件成的损害,采取诸如分散大规模贮存的做法并使这类作业远离居民区或其他人口聚集区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制造工序 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


制造的液汁, 制造方法, 制造分裂的(人), 制造干酪的人, 制造钢琴的人, 制造工序, 制造公差, 制造管风琴的人, 制造管风琴风箱的工人, 制造过程,
les opérations d'une fabrication

Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.

每道制造工序会对整体生产成本有影响,而受工程师的设计制约。

Le Factories Act interdit l'emploi des femmes à certains postes liés à la production de plomb.

《工厂法》禁止某些铅制造业的工序雇用妇女。

Il n'a toutefois pas été possible d'utiliser pleinement les machines reçues en raison de l'absence d'une ligne de production essentielle (production d'ampoules) et d'accessoires nécessaires au processus de fabrication.

缺乏制造工序所须的核心生产线(安瓿生产)和配件,所获得的机器不能充分加以使用。

L'iPhone 4 blanc était initialement attendu en même temps que le modèle noir le 24 juin 2010, mais a été retardé car il « s'est montré plus difficile à produire que prévu ».

iphone4的白色款在2010年6月24日推出黑色款时就已经备受期待,但因为“制造工序比预计的要困难”而被推迟。

La documentation technique doit contenir tous les détails techniques relatifs à la conception et à la construction, ainsi que tous les documents se rapportant à la fabrication et à la mise à l'épreuve.

术文件必须包括设计和制造说明以及制造工序和试验的资料。

Ces renseignements portent également sur les arrangements pris pour former le personnel au respect des consignes de sécurité au travail et l'informer des effets de tous les produits utilisés dans les processus de fabrication.

该信息中也应包括为就安全工作方法进行培训所作的安排,和关制造工序中所用各种物质的作用的况。

Les registres des rejets et transferts des polluants (PRTR) comprennent aujourd'hui les rejets directs à la source (procédés de production d'énergie et de fabrication et de manutention des déchets) et des informations limitées sur les rejets provenant de sources diffuses.

污染物排放和转移登记册(污排转登记册)目前包括关点源排放(能源和制造业的生产工序及废物处理)和散源排放的信息,但较为有限。

Si le requérant a interrompu l'exécution du contrat avant l'achèvement du processus de fabrication en raison de l'impossibilité de la livraison, le Comité estime que le montant approprié de l'indemnité à allouer inclut normalement les frais effectifs encourus auxquels s'ajoute le montant du manque à gagner, selon le degré d'exécution du contrat, que le requérant aurait pu raisonnablement escompter.

如果索赔人不可能交货而在制造工序完成之前中止履约,小组认为,适当的赔偿尺度通常承担的实际费用加上利润损失,但这必须与索赔人在合同上合理地预料能挣得的履行合同程度相称。

Les fabricants sérieux et les utilisateurs de feux d'artifice ont adopté des mesures de précaution générales, en particulier des pratiques visant à empêcher la mise à feu ou l'explosion accidentelle lors de la fabrication et à réduire au minimum les dégâts causés par de tels phénomènes et des pratiques consistant notamment à morceler les grandes unités de fabrication et de stockage et à séparer ces unités des zones résidentielles ou d'autres zones habitées.

著名烟花制造厂家和用户所采取的基本预防措施包括使制造工序发生意外点燃或爆炸,最大限度地减轻这类事件造成的损害,采取诸如分散大规模制造和贮存的做法并使这类作业远离居民区或其他人口聚集区。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制造工序 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


制造的液汁, 制造方法, 制造分裂的(人), 制造干酪的人, 制造钢琴的人, 制造工序, 制造公差, 制造管风琴的人, 制造管风琴风箱的工人, 制造过程,
les opérations d'une fabrication

Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.

每道制造工序会对整体生产成本有影响,受工程师的设计制约。

Le Factories Act interdit l'emploi des femmes à certains postes liés à la production de plomb.

《工厂法》禁止某些铅制造业的工序雇用妇女。

Il n'a toutefois pas été possible d'utiliser pleinement les machines reçues en raison de l'absence d'une ligne de production essentielle (production d'ampoules) et d'accessoires nécessaires au processus de fabrication.

但是,由于缺乏制造工序的核心生产线(安瓿生产)和配件,所获得的机器不能充分加以使用。

L'iPhone 4 blanc était initialement attendu en même temps que le modèle noir le 24 juin 2010, mais a été retardé car il « s'est montré plus difficile à produire que prévu ».

iphone4的白色款在2010年6月24日推出黑色款时就已经备受期待,但因为“制造工序比预计的要困推迟。

La documentation technique doit contenir tous les détails techniques relatifs à la conception et à la construction, ainsi que tous les documents se rapportant à la fabrication et à la mise à l'épreuve.

术文件包括设计和制造的详细说明以及制造工序和试验的详细资料。

Ces renseignements portent également sur les arrangements pris pour former le personnel au respect des consignes de sécurité au travail et l'informer des effets de tous les produits utilisés dans les processus de fabrication.

该信息中也应包括为就安全工作方法进行培训所作的安排,和关于制造工序中所用各种物质的作用的详细情况。

Les registres des rejets et transferts des polluants (PRTR) comprennent aujourd'hui les rejets directs à la source (procédés de production d'énergie et de fabrication et de manutention des déchets) et des informations limitées sur les rejets provenant de sources diffuses.

污染物排放和转移登记册(污排转登记册)目前包括关于点源排放(能源和制造业的生产工序及废物处理)和散源排放的信息,但较为有限。

Si le requérant a interrompu l'exécution du contrat avant l'achèvement du processus de fabrication en raison de l'impossibilité de la livraison, le Comité estime que le montant approprié de l'indemnité à allouer inclut normalement les frais effectifs encourus auxquels s'ajoute le montant du manque à gagner, selon le degré d'exécution du contrat, que le requérant aurait pu raisonnablement escompter.

如果索赔人由于不可能交货制造工序完成之前中止履约,小组认为,适当的赔偿尺度通常是承担的实际费用加上利润损失,但这与索赔人在合同上合理地预料能挣得的履行合同程度相称。

Les fabricants sérieux et les utilisateurs de feux d'artifice ont adopté des mesures de précaution générales, en particulier des pratiques visant à empêcher la mise à feu ou l'explosion accidentelle lors de la fabrication et à réduire au minimum les dégâts causés par de tels phénomènes et des pratiques consistant notamment à morceler les grandes unités de fabrication et de stockage et à séparer ces unités des zones résidentielles ou d'autres zones habitées.

著名烟花制造厂家和用户所采取的基本预防措施包括使制造工序免于发生意外点燃或爆炸,最大限度地减轻这类事件造成的损害,采取诸如分散大规模制造和贮存的做法并使这类作业远离居民区或其他人口聚集区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制造工序 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


制造的液汁, 制造方法, 制造分裂的(人), 制造干酪的人, 制造钢琴的人, 制造工序, 制造公差, 制造管风琴的人, 制造管风琴风箱的工人, 制造过程,
les opérations d'une fabrication

Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.

每道制造对整体生产成本有影响,而受程师的设计制约。

Le Factories Act interdit l'emploi des femmes à certains postes liés à la production de plomb.

厂法》禁止某些铅制造业的雇用妇女。

Il n'a toutefois pas été possible d'utiliser pleinement les machines reçues en raison de l'absence d'une ligne de production essentielle (production d'ampoules) et d'accessoires nécessaires au processus de fabrication.

但是,由于缺乏制造所须的核心生产线(安瓿生产)和配件,所获得的机器不能充分加以使用。

L'iPhone 4 blanc était initialement attendu en même temps que le modèle noir le 24 juin 2010, mais a été retardé car il « s'est montré plus difficile à produire que prévu ».

iphone4的白色款在2010年6月24日推出黑色款时就已经备受期待,但因为“制造比预计的要困难”而被推迟。

La documentation technique doit contenir tous les détails techniques relatifs à la conception et à la construction, ainsi que tous les documents se rapportant à la fabrication et à la mise à l'épreuve.

术文件必须包括设计和制造的详细说明以制造和试验的详细资料。

Ces renseignements portent également sur les arrangements pris pour former le personnel au respect des consignes de sécurité au travail et l'informer des effets de tous les produits utilisés dans les processus de fabrication.

该信息中也应包括为就安全作方法进行培训所作的安排,和关于制造中所用各种质的作用的详细情况。

Les registres des rejets et transferts des polluants (PRTR) comprennent aujourd'hui les rejets directs à la source (procédés de production d'énergie et de fabrication et de manutention des déchets) et des informations limitées sur les rejets provenant de sources diffuses.

污染排放和转移登记册(污排转登记册)目前包括关于点源排放(能源和制造业的生产处理)和散源排放的信息,但较为有限。

Si le requérant a interrompu l'exécution du contrat avant l'achèvement du processus de fabrication en raison de l'impossibilité de la livraison, le Comité estime que le montant approprié de l'indemnité à allouer inclut normalement les frais effectifs encourus auxquels s'ajoute le montant du manque à gagner, selon le degré d'exécution du contrat, que le requérant aurait pu raisonnablement escompter.

如果索赔人由于不可能交货而在制造完成之前中止履约,小组认为,适当的赔偿尺度通常是承担的实际费用加上利润损失,但这必须与索赔人在合同上合理地预料能挣得的履行合同程度相称。

Les fabricants sérieux et les utilisateurs de feux d'artifice ont adopté des mesures de précaution générales, en particulier des pratiques visant à empêcher la mise à feu ou l'explosion accidentelle lors de la fabrication et à réduire au minimum les dégâts causés par de tels phénomènes et des pratiques consistant notamment à morceler les grandes unités de fabrication et de stockage et à séparer ces unités des zones résidentielles ou d'autres zones habitées.

著名烟花制造厂家和用户所采取的基本预防措施包括使制造免于发生意外点燃或爆炸,最大限度地减轻这类事件造成的损害,采取诸如分散大规模制造和贮存的做法并使这类作业远离居民区或其他人口聚集区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制造工序 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


制造的液汁, 制造方法, 制造分裂的(人), 制造干酪的人, 制造钢琴的人, 制造工序, 制造公差, 制造管风琴的人, 制造管风琴风箱的工人, 制造过程,
les opérations d'une fabrication

Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.

每道制造工序会对整体生产成本有影响,而受工程师设计制约。

Le Factories Act interdit l'emploi des femmes à certains postes liés à la production de plomb.

《工厂法》禁止某些铅制造工序雇用妇女。

Il n'a toutefois pas été possible d'utiliser pleinement les machines reçues en raison de l'absence d'une ligne de production essentielle (production d'ampoules) et d'accessoires nécessaires au processus de fabrication.

但是,由于缺乏制造工序所须核心生产线(安瓿生产)和配件,所获器不能充分加以使用。

L'iPhone 4 blanc était initialement attendu en même temps que le modèle noir le 24 juin 2010, mais a été retardé car il « s'est montré plus difficile à produire que prévu ».

iphone4白色款在2010年6月24日推出黑色款时就已经备受期待,但因为“制造工序比预计要困难”而被推迟。

La documentation technique doit contenir tous les détails techniques relatifs à la conception et à la construction, ainsi que tous les documents se rapportant à la fabrication et à la mise à l'épreuve.

术文件必须包括设计和制造详细说明以及制造工序和试验详细资料。

Ces renseignements portent également sur les arrangements pris pour former le personnel au respect des consignes de sécurité au travail et l'informer des effets de tous les produits utilisés dans les processus de fabrication.

该信息中也应包括为就安全工作方法进所作安排,和关于制造工序中所用各种物质作用详细情况。

Les registres des rejets et transferts des polluants (PRTR) comprennent aujourd'hui les rejets directs à la source (procédés de production d'énergie et de fabrication et de manutention des déchets) et des informations limitées sur les rejets provenant de sources diffuses.

污染物排放和转移登记册(污排转登记册)目前包括关于点源排放(能源和制造生产工序及废物处理)和散源排放信息,但较为有限。

Si le requérant a interrompu l'exécution du contrat avant l'achèvement du processus de fabrication en raison de l'impossibilité de la livraison, le Comité estime que le montant approprié de l'indemnité à allouer inclut normalement les frais effectifs encourus auxquels s'ajoute le montant du manque à gagner, selon le degré d'exécution du contrat, que le requérant aurait pu raisonnablement escompter.

如果索赔人由于不可能交货而在制造工序完成之前中止履约,小组认为,适当赔偿尺度通常是承担实际费用加上利润损失,但这必须与索赔人在合同上合理地预料能挣合同程度相称。

Les fabricants sérieux et les utilisateurs de feux d'artifice ont adopté des mesures de précaution générales, en particulier des pratiques visant à empêcher la mise à feu ou l'explosion accidentelle lors de la fabrication et à réduire au minimum les dégâts causés par de tels phénomènes et des pratiques consistant notamment à morceler les grandes unités de fabrication et de stockage et à séparer ces unités des zones résidentielles ou d'autres zones habitées.

著名烟花制造厂家和用户所采取基本预防措施包括使制造工序免于发生意外点燃或爆炸,最大限度地减轻这类事件造成损害,采取诸如分散大规模制造和贮存做法并使这类作业远离居民区或其他人口聚集区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制造工序 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


制造的液汁, 制造方法, 制造分裂的(人), 制造干酪的人, 制造钢琴的人, 制造工序, 制造公差, 制造管风琴的人, 制造管风琴风箱的工人, 制造过程,
les opérations d'une fabrication

Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.

每道制造工序会对整体生产成本有影响,而受工程师的设计制约。

Le Factories Act interdit l'emploi des femmes à certains postes liés à la production de plomb.

《工厂法》禁止某些铅制造业的工序雇用妇女。

Il n'a toutefois pas été possible d'utiliser pleinement les machines reçues en raison de l'absence d'une ligne de production essentielle (production d'ampoules) et d'accessoires nécessaires au processus de fabrication.

但是,由于缺乏制造工序所须的核心生产线(安瓿生产)和配件,所获得的机器不能充分加以使用。

L'iPhone 4 blanc était initialement attendu en même temps que le modèle noir le 24 juin 2010, mais a été retardé car il « s'est montré plus difficile à produire que prévu ».

iphone4的白色款2010624日推出黑色款时就已经备受期待,但因为“制造工序比预计的要困难”而被推迟。

La documentation technique doit contenir tous les détails techniques relatifs à la conception et à la construction, ainsi que tous les documents se rapportant à la fabrication et à la mise à l'épreuve.

术文件必须包括设计和制造的详细说明以及制造工序和试验的详细资料。

Ces renseignements portent également sur les arrangements pris pour former le personnel au respect des consignes de sécurité au travail et l'informer des effets de tous les produits utilisés dans les processus de fabrication.

也应包括为就安全工作方法进行培训所作的安排,和关于制造工序所用各种物质的作用的详细情况。

Les registres des rejets et transferts des polluants (PRTR) comprennent aujourd'hui les rejets directs à la source (procédés de production d'énergie et de fabrication et de manutention des déchets) et des informations limitées sur les rejets provenant de sources diffuses.

污染物排放和转移登记册(污排转登记册)目前包括关于点源排放(能源和制造业的生产工序及废物处理)和散源排放的,但较为有限。

Si le requérant a interrompu l'exécution du contrat avant l'achèvement du processus de fabrication en raison de l'impossibilité de la livraison, le Comité estime que le montant approprié de l'indemnité à allouer inclut normalement les frais effectifs encourus auxquels s'ajoute le montant du manque à gagner, selon le degré d'exécution du contrat, que le requérant aurait pu raisonnablement escompter.

如果索赔人由于不可能交货而制造工序完成之前止履约,小组认为,适当的赔偿尺度通常是承担的实际费用加上利润损失,但这必须与索赔人合同上合理地预料能挣得的履行合同程度相称。

Les fabricants sérieux et les utilisateurs de feux d'artifice ont adopté des mesures de précaution générales, en particulier des pratiques visant à empêcher la mise à feu ou l'explosion accidentelle lors de la fabrication et à réduire au minimum les dégâts causés par de tels phénomènes et des pratiques consistant notamment à morceler les grandes unités de fabrication et de stockage et à séparer ces unités des zones résidentielles ou d'autres zones habitées.

著名烟花制造厂家和用户所采取的基本预防措施包括使制造工序免于发生意外点燃或爆炸,最大限度地减轻这类事件造成的损害,采取诸如分散大规模制造和贮存的做法并使这类作业远离居民区或其他人口聚集区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制造工序 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


制造的液汁, 制造方法, 制造分裂的(人), 制造干酪的人, 制造钢琴的人, 制造工序, 制造公差, 制造管风琴的人, 制造管风琴风箱的工人, 制造过程,