法语助手
  • 关闭
1. (动) () faire effort; s'efforcer
faire des efforts
劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再一把劲。
2. (凸) faire saillir
écarquiller les yeux
着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他嘴,让他先说。
3. (用力太过,身受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) () faire effort; s'efforcer
faire des efforts
劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再一把劲。
2. (凸) faire saillir
écarquiller les yeux
着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他嘴,让他先说。
3. (用力太过,身受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) (使) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再一把劲。
2. (凸) faire saillir
écarquiller les yeux
眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他嘴,让他先说。
3. (用力太过,身体内部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) () faire effort; s'efforcer
faire des efforts
劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再一把劲。
2. (凸) faire saillir
écarquiller les yeux
着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他嘴,让他先说。
3. (用力太过,身受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. () (出) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
努劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再努一把劲。
2. (凸出) faire saillir
écarquiller les yeux
努着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他努了努嘴,让他先说。
3. (用力太过,身体内) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看努着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) (使出) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再一把
2. (凸出) faire saillir
écarquiller les yeux
着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他嘴,让他先说。
3. (用力太内部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) (使出) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家把劲。
2. (凸出) faire saillir
écarquiller les yeux
着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他嘴,让他
3. (力太过,身体内部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. () () faire effort; s'efforcer
faire des efforts
努劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再努一把劲。
2. (凸) faire saillir
écarquiller les yeux
努着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他努了努嘴,让他先说。
3. (用力太过,身体伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看努着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. () () faire effort; s'efforcer
faire des efforts
努劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再努一把劲。
2. (凸) faire saillir
écarquiller les yeux
努着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他努了努嘴,让他先说。
3. (用力太过,身体伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看努着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,