Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订

日的日期通常与某
重要历史事件的发生日吻合。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订

日的日期通常与某
重要历史事件的发生日吻合。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题非常敏感,并有很长的历史。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不
意图
否良好,而
成功与否。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然
安理会近期历史上最为动荡的时期。
Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.
些原则
漫长而时常
悲剧
的人类历史的结果。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
历史——尤其
联合
的历史——
最好的见证。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
拉丁美洲长期以来
直处于历史的边缘。
La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
裁军审议委员会有半个世纪的历史。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略的历史被歪曲,并被赋予解放历史的荣耀。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.


个具有非凡的丰富历史的
家。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

刑事法院的建立
个历史
的转折点。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我们的亲身经验
我
历史的结果。
Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.
从历史的观点来看,
段时间显然
无足轻重的。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史谴责的悲剧。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
的确
历史上
项空前的挑战。
La paix pour le peuple israélien constitue à la foi un impératif moral et historique.
对以色列人民来说,和平既
项道义责任,也
历史的必然要求。
Ce bilan de l'historique d'Israël est très clair.
以色列的历史记录
清楚的。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在
个的确堪称历史上最有趣的时代中。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有
些
殖民历史的
种后果。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
定国际日的日期通常与某一重要历史事件的发生日吻合。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题非常敏感,并有很长的历史。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不是意图是否良好,而是成功与否。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12
月显然是安理会近期历史上最为动荡的时期。
Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.
这些原则是漫长而时常是悲剧
的人类历史的结果。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
历史——尤其是联合国的历史——是最好的见证。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
拉丁美洲长期以来一直处于历史的边缘。
La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
裁军审议委员会有半
世纪的历史。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略的历史被歪曲,并被赋予解放历史的荣耀。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
这是一
有非凡的丰富历史的国家。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.
国际刑事法院的建立是一
历史
的转折点。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我们的亲身经验是我国历史的结果。
Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.
从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史谴责的悲剧。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
这的确是历史上一项空前的挑战。
La paix pour le peuple israélien constitue à la foi un impératif moral et historique.
对以色列人民来说,和平既是一项道义责任,也是历史的必然要求。
Ce bilan de l'historique d'Israël est très clair.
以色列的历史记录是清楚的。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在一
的确堪称历史上最有趣的时代中。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有这些是殖民历史的一种后果。
声明:以上例
、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日
日期通常与某一重要历史事件
发生日吻合。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论
问题非常敏感,并有很长
历史。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判
依据不
意

良好,而
成功与
。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然
安理会近期历史上最为动荡
时期。
Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.
这些原则
漫长而时常
悲剧
人类历史
结果。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革
参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
历史——尤其
联合国
历史——
最好

。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
拉丁美洲长期以来一直处于历史
边缘。
La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
裁军审议委员会有半个世纪
历史。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略
历史被歪曲,并被赋予解放历史
荣耀。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
这
一个具有非凡
丰富历史
国家。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.
国际刑事法院
建立
一个历史
转折点。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我们
亲身经验
我国历史
结果。
Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.
从历史
观点来看,这段时间显然
无足轻重
。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史谴责
悲剧。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
这
确
历史上一项空前
挑战。
La paix pour le peuple israélien constitue à la foi un impératif moral et historique.
对以色列人民来说,和平既
一项道义责任,也
历史
必然要求。
Ce bilan de l'historique d'Israël est très clair.
以色列
历史记录
清楚
。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在一个
确堪称历史上最有趣
时代中。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有这些
殖民历史
一种后果。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日的日期通常与某
重要历
事件的发生日吻合。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题非常敏感,并有很长的历
。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历

的依据不是意图是否良好,而是成功与否。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然是安理会近期历
上最为动荡的时期。
Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.
这些原则是漫长而时常是悲剧
的人类历
的结果。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历
变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
历
——尤其是联合国的历
——是最好的见证。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
拉丁美洲长期

直处于历
的边缘。
La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
裁军审议委员会有半个世纪的历
。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略的历
被歪曲,并被赋予解放历
的荣耀。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
这是
个具有非凡的丰富历
的国家。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.
国际刑事法院的建立是
个历
的转折点。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我们的亲身经验是我国历
的结果。
Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.
从历
的观点
看,这段时间显然是无足轻重的。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历
谴责的悲剧。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
这的确是历
上
项空前的挑战。
La paix pour le peuple israélien constitue à la foi un impératif moral et historique.
对
色列人民
说,和平既是
项道义责任,也是历
的必然要求。
Ce bilan de l'historique d'Israël est très clair.
色列的历
记录是清楚的。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在
个的确堪称历
上最有趣的时代中。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有这些是殖民历
的
种后果。
声明:
上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定
日的日期通常与某一重要历史事件的发生日吻合。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题非常敏感,并有很长的历史。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
历史评判的依据不是意图是否良好,而是成功与否。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡的时期。
Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.
这些原则是漫长而时常是悲剧
的人类历史的结果。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
历史——尤其是联合
的历史——是最好的见证。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
拉丁美洲长期以来一直处于历史的边缘。
La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
裁军审议委员会有半个世纪的历史。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略的历史被歪曲,并被赋予解放历史的荣耀。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
这是一个具有非凡的丰富历史的
。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.

刑事法院的建立是一个历史
的转折点。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我们的亲身经验是我
历史的结果。
Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.
从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到历史谴责的悲剧。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
这的确是历史上一项空前的挑战。
La paix pour le peuple israélien constitue à la foi un impératif moral et historique.
对以色列人民来说,和平既是一项道义责任,也是历史的必然要求。
Ce bilan de l'historique d'Israël est très clair.
以色列的历史记录是清楚的。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在一个的确堪称历史上最有趣的时代中。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有这些是殖民历史的一种后果。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日的日期通常与某
重要
事件的发生日吻合。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题非常敏感,并有很长的
。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.

评判的依据不是意图是否良好,而是成功与否。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然是安理会近期
上最为动荡的时期。
Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.
这些原则是漫长而时常是悲剧
的人类
的结果。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

——尤其是联合国的
——是最好的见证。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
拉丁美洲长期以来

于
的边缘。
La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
裁军审议委员会有半个世纪的
。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略的
被歪曲,并被赋予解放
的荣耀。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
这是
个具有非凡的丰富
的国家。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.
国际刑事法院的建立是
个

的转折点。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我们的亲身经验是我国
的结果。
Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.
从
的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到
谴责的悲剧。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
这的确是
上
项空前的挑战。
La paix pour le peuple israélien constitue à la foi un impératif moral et historique.
对以色列人民来说,和平既是
项道义责任,也是
的必然要求。
Ce bilan de l'historique d'Israël est très clair.
以色列的
记录是清楚的。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在
个的确堪称
上最有趣的时代中。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有这些是殖民
的
种后果。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日
日期通常与某一重要
事件
发生日吻合。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论
问题非常敏感,并有很长

。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.

评判
依据不是意图是否良好,而是成功与否。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然是安理会近期
上最为动荡
时期。
Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.
这些原则是漫长而时常是悲剧
人类

结果。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

变革
参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

——尤其是联合国

——是最好
见证。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
拉丁美洲长期以来一直处于

边缘。
La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
裁军审议委员会有半个世纪

。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略

被歪曲,并被赋予解放

荣耀。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
这是一个具有非凡
丰富

国家。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.
国际刑事法院
建立是一个


转折点。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我们
亲身经验是我国

结果。
Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.
从

观点来看,这段时间显然是无足轻重
。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到
谴责
悲剧。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
这
确是
上一项空前
挑战。
La paix pour le peuple israélien constitue à la foi un impératif moral et historique.
对以色列人民来说,和平既是一项道义责任,也是

必然要求。
Ce bilan de l'historique d'Israël est très clair.
以色列

记录是清楚
。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在一个
确堪称
上最有趣
时代中。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有这些是殖民

一种后果。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日的日期通常与某一重要
史事件的发生日吻合。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题非常敏感,并有很
的
史。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
史评判的依据不
意图
否良好,而
成功与否。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然
安理会近期
史上最为动荡的时期。
Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.
这些原则

而时常
悲剧
的人类
史的
。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
史——尤其
联合国的
史——
最好的见证。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
拉丁美洲
期以来一直处于
史的边缘。
La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
裁军审议委员会有半个世纪的
史。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略的
史被歪曲,并被赋予解放
史的荣耀。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
这
一个具有非凡的丰富
史的国家。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.
国际刑事法院的建立
一个
史
的转折点。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我们的亲身经验
我国
史的
。
Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.
从
史的观点来看,这段时间显然
无足轻重的。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到
史谴责的悲剧。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
这的确
史上一项空前的挑战。
La paix pour le peuple israélien constitue à la foi un impératif moral et historique.
对以色列人民来说,和平既
一项道义责任,也
史的必然要求。
Ce bilan de l'historique d'Israël est très clair.
以色列的
史记录
清楚的。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在一个的确堪称
史上最有趣的时代中。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有这些
殖民
史的一种后
。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日的日期通常与某一重要
史事件的发生日吻合。
La question que nous évoquons aujourd'hui est très délicate et elle a une longue histoire.
我们今天讨论的问题非常敏感,并有很长的
史。
L'histoire ne jugera pas les bonnes intentions, mais le succès.
史评判的依据不
意图
否良好,而
成功与否。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显

理会近期
史上最为动荡的时期。
Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.
这些原则
漫长而时常
悲剧
的人类
史的结果。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上
。
L'histoire est notre meilleur témoin - en particulier l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.
史——尤其
联合国的
史——
最好的见证。
Pendant trop de temps, l'Amérique latine s'est trouvée en marge de l'histoire.
拉丁美洲长期以来一直处于
史的边缘。
La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
裁军审议委员会有半个世纪的
史。
Une agression est déformée et devient une glorieuse histoire de libération.
侵略的
史被歪曲,并被赋予解放
史的荣耀。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
这
一个具有非凡的丰富
史的国家。
La création de la Cour pénale internationale constitue un tournant historique à cet égard.
国际刑事法院的建立
一个
史
的转折点。
Notre expérience est le résultat de notre histoire propre.
我们的亲身经验
我国
史的结果。
Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.
从
史的观点来看,这段时间显
无足轻重的。
Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.
它已经成为受到
史谴责的悲剧。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
这的确
史上一项空前的挑战。
La paix pour le peuple israélien constitue à la foi un impératif moral et historique.
对以色列人民来说,和平既
一项道义责任,也
史的必
要求。
Ce bilan de l'historique d'Israël est très clair.
以色列的
史记录
清楚的。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在一个的确堪称
史上最有趣的时代中。
Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.
所有这些
殖民
史的一种后果。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。