法语助手
  • 关闭
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
参考历史文献
bibliographie; liste de références
参考书目
référence
参考资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常参考字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供参考
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不一定符合实,仅供你们参考。



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他参考解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供参考

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以参考的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请参考

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

发言人指能源组织的估计“可以用作参考,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们参考

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您参考

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您参考.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的参考驱使我引我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书供客户参考

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用的参考书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我去买些参考书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是参考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些参考文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会参考

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时参考

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


单处理机, 单传, 单垂尾尾翼, 单垂直尾翼的, 单纯, 单纯癌, 单纯承兑, 单纯词, 单纯蛋白质, 单纯的,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
考历史文献
bibliographie; liste de références
考书目
référence
考资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常考字典。
2. (于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
上看法不一定符合实际,仅你们考。



consulter
se référer à



référence
~ seulement pour référence.

其他考解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使道路的两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“,但并不是很靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提报价.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

送样本或检验书客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索按通讯地址邮寄,接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励《指南》及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料具体报告。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


单动泵, 单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
历史文献
bibliographie; liste de références
référence
资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不一定符合实际,仅供你们



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设可供

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送本或检验供客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

本,涵索可按通讯地址邮寄,接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用的对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对以往两年期最后一年的人员配额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
历史文献
bibliographie; liste de références
书目
référence
资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不一定符合实际,仅供你们



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书供客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用的书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
参考历史文献
bibliographie; liste de références
参考书目
référence
参考资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常参考字典。
2. (于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供参考
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不一定符合实际,仅供你们参考。



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他参考解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被道路的两端预先策划作为参考

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供参考

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以参考我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请参考

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以参考,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有的产品供我们参考

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您参考

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您参考.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的参考我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书供客户参考

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有参考书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些参考书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是参考了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些参考文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于参考,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励参考《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会参考

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时参考

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可参考具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
历史文献
bibliographie; liste de références
书目
référence
资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常参字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供参
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法一定符合实际,仅供你们参



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他参解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

有10----60床RO设备可供

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作,但很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的品供我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正这些对狗的驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书供客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用的书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择了上流社会的女爵路易莎·卡萨提的名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
历史文献
bibliographie; liste de références
书目
référence
资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
上看法不一定符合实际,仅供你们



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可我已经标出地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织估计“可用作,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀,有竞争力产品供我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗驱使我引出我扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

送样本或检验书供客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字选择是了上流社会女爵路易莎·卡萨提名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对往两年期最后一年人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》及《指南》中包含立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽资料可具体报告。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
历史文献
bibliographie; liste de références
书目
référence
资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常参字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供参
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
以上看法不一定符合实际,仅供你们参



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他参解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可以我已经标出的地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织的估计“可以用作,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀的,有竞争力的产品供我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司供报价供您.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗的驱使我引出我的扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

可以送样本或检验书供客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用的书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个字的选择是了上流社会的女爵路易莎·卡萨字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要的。

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对以往两年期最后一年的人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》以及《指南》中包含的立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽的资料可具体报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


单色光学高温计, 单色化, 单色画, 单色基, 单色晶体分光计, 单色全息地震, 单色吸收, 单色仪, 单衫, 单扇窗,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,
cān kǎo
1. (查阅) consulter; référer à; faire référence à
consulter des documents historiques
历史文献
bibliographie; liste de références
书目
référence
资料
Les écrivains réfèrent souvent au dictionnaire.
作家时常字典。
2. (用于帮助了解情况) référence
seulement pour référence; tout juste pour vous servir de référence
仅供
L'avis n'est pas certainement correct, tout juste pour vous servir de référence.
上看法不一定符合实际,仅供你们



consulter
se référer à



référence
仅供~ seulement pour référence.

其他解释:
cf. = confer, ou conférer
référence
référer (se)

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为

Production dispose de 10 ---- 60 RO lit équipement disponible.

生产有10----60床RO设备可供

Tu peux faire référence à ce que j'ai indiqué .

你可我已经标出地方。

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

先附上几组图,敬请

L'estimation de l'AIE "pourrait être utilisée comme une référence mais n'est pas très crédible".

中国发言人指出,国际能源组织估计“可用作,但并不是很可靠。”

Bienvenue à recommander de bonne qualité, des produits compétitifs pour notre référence.

欢迎您推荐优秀,有竞争力产品供我们

Des copies pour vous donner une référence!

赠送样品册给您

Notre entreprise offre des devis gratuit pour votre référence.

本公司免费提供报价供您.

C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.

另外,正是这些对狗驱使我引出我扩展。

Ou envoyer des échantillons à tester pour le client ouvrage de référence!

送样本或检验书供客户

Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.

备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,接单报价。

Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.

一本有用书对高效学习很重要。

Après la classe je suis sortie pour acheter des ouvrages de référence.

放学后我出去买些书。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字选择是了上流社会女爵路易莎·卡萨提名字。

Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.

这些文献并不是我所需要

Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.

为便于,表2对往两年期最后一年人员配备额作了比较。

Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.

另外,还应当鼓励用户《指南》及《指南》中包含立法建议。

Une copie de la loi est jointe pour l'information du CCT.

附上该法副本一份,供反恐委员会

Une copie de l'article 105C est jointe à titre de référence.

兹附上第105 C条副本一份,供随时

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽资料可具体报告。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参考 的法语例句

用户正在搜索


单身者, 单神经炎, 单生的, 单生花的, 单生物的, 单声道, 单声道唱片, 单时性, 单食性的, 单式簿记,

相似单词


参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔,