法语助手
  • 关闭

取保护

添加到生词本

qǔ bǎo hù
pour la protection de
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au nombre des mesures prises pour protéger les victimes figurait la délivrance de visas et permis de séjour temporaires ou permanents.

保护受害人而釆的措施包括提供临时或长期签证和居留证。

“Les sociétés ne devraient pas être amenées à choisir entre protection de la santé publique et sécurité publique: elles peuvent, et devraient choisir les deux”, a-t-il ajouté.

“社会不应在保护公众健康和公共安全之间进行取舍:社会能够也应当两,”他说。

Les personnes soumises à ce régime représentent une très faible proportion de la population à laquelle l'Australie accorde des visas; toute personne éligible pour le statut de réfugié a droit à la résidence permanente, avec tous les droits qui en découlent.

此种方式进入澳大利亚的人,只占领澳大利亚保护签证的人口的极小部分;任何有资格获得难民地位的人都有权获得长期居留证所有相关权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保护 的法语例句

用户正在搜索


bibi, bibine, Bibionidae, Bible, biblié, bibliobus, biblioclasme, bibliocleptomanie, bibliographe, bibliographie,

相似单词


, 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出, 取出(从其占有的地方),
qǔ bǎo hù
pour la protection de
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au nombre des mesures prises pour protéger les victimes figurait la délivrance de visas et permis de séjour temporaires ou permanents.

保护受害人而釆的措施包括时或长期签证和居留证。

“Les sociétés ne devraient pas être amenées à choisir entre protection de la santé publique et sécurité publique: elles peuvent, et devraient choisir les deux”, a-t-il ajouté.

“社会不应在保护公众健康和公共安全之间进行取舍:社会能够也应当两,”他说。

Les personnes soumises à ce régime représentent une très faible proportion de la population à laquelle l'Australie accorde des visas; toute personne éligible pour le statut de réfugié a droit à la résidence permanente, avec tous les droits qui en découlent.

以此种方式进入澳大利亚的人,只占领澳大利亚保护签证的人口的极小部分;任何有得难民地位的人都有权得长期居留证以及所有相关权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保护 的法语例句

用户正在搜索


biblique, bibliquement, bibliste, bibopyranose, biborate, bibromer, bibutylène, bic, bicâble, bicalcite,

相似单词


, 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出, 取出(从其占有的地方),
qǔ bǎo hù
pour la protection de
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au nombre des mesures prises pour protéger les victimes figurait la délivrance de visas et permis de séjour temporaires ou permanents.

受害人而釆的措施包括提供临时或签证和居留证。

“Les sociétés ne devraient pas être amenées à choisir entre protection de la santé publique et sécurité publique: elles peuvent, et devraient choisir les deux”, a-t-il ajouté.

“社会不应在公众健康和公共安全之间进行取舍:社会能够也应当两,”他说。

Les personnes soumises à ce régime représentent une très faible proportion de la population à laquelle l'Australie accorde des visas; toute personne éligible pour le statut de réfugié a droit à la résidence permanente, avec tous les droits qui en découlent.

以此种方式进入澳大利亚的人,只占领澳大利亚签证的人口的极小部分;任何有资格获难民地位的人都有权获居留证以及所有相关权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保护 的法语例句

用户正在搜索


biconique, bicontinental, bicontinu, biconvexe, bicoque, bicorne, bicorneau, bicot, bicouche, bicoudé,

相似单词


, 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出, 取出(从其占有的地方),
qǔ bǎo hù
pour la protection de
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au nombre des mesures prises pour protéger les victimes figurait la délivrance de visas et permis de séjour temporaires ou permanents.

保护受害人而釆的措施包括提供临时或长期签证和居留证。

“Les sociétés ne devraient pas être amenées à choisir entre protection de la santé publique et sécurité publique: elles peuvent, et devraient choisir les deux”, a-t-il ajouté.

“社会不保护公众健康和公共安全之间进行舍:社会能够也,”说。

Les personnes soumises à ce régime représentent une très faible proportion de la population à laquelle l'Australie accorde des visas; toute personne éligible pour le statut de réfugié a droit à la résidence permanente, avec tous les droits qui en découlent.

以此种方式进入澳大利亚的人,只占领澳大利亚保护签证的人口的极小部分;任何有资格获得难民地位的人都有权获得长期居留证以及所有相关权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保护 的法语例句

用户正在搜索


bicycliste, bicyclo, bicylindre, bicylindrique, bidactylie, bidalotite, bidasse, Bidault, Biddulphia, Biddulphiaceae,

相似单词


, 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出, 取出(从其占有的地方),
qǔ bǎo hù
pour la protection de
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au nombre des mesures prises pour protéger les victimes figurait la délivrance de visas et permis de séjour temporaires ou permanents.

受害人而釆的措施包括提供临时或长期签证和居留证。

“Les sociétés ne devraient pas être amenées à choisir entre protection de la santé publique et sécurité publique: elles peuvent, et devraient choisir les deux”, a-t-il ajouté.

“社会不应在健康和共安全之间进行取舍:社会能够也应当两,”他说。

Les personnes soumises à ce régime représentent une très faible proportion de la population à laquelle l'Australie accorde des visas; toute personne éligible pour le statut de réfugié a droit à la résidence permanente, avec tous les droits qui en découlent.

以此种方式进入亚的人,只占领签证的人口的极小部分;任何有资格获得难民地位的人都有权获得长期居留证以及所有相关权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保护 的法语例句

用户正在搜索


bidimension, bidimensionnalité, bidimensionnel, bidimentionnel, bidirectif, bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche,

相似单词


, 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出, 取出(从其占有的地方),
qǔ bǎo hù
pour la protection de
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au nombre des mesures prises pour protéger les victimes figurait la délivrance de visas et permis de séjour temporaires ou permanents.

保护受害人而釆的措施包括提供临时或长期签证和居留证。

“Les sociétés ne devraient pas être amenées à choisir entre protection de la santé publique et sécurité publique: elles peuvent, et devraient choisir les deux”, a-t-il ajouté.

“社会不应在保护公众健康和公共安全之间进行取舍:社会应当两,”他

Les personnes soumises à ce régime représentent une très faible proportion de la population à laquelle l'Australie accorde des visas; toute personne éligible pour le statut de réfugié a droit à la résidence permanente, avec tous les droits qui en découlent.

种方式进入澳大利亚的人,只占领澳大利亚保护签证的人口的极小部分;任何有资格获得难民地位的人都有权获得长期居留证及所有相关权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保护 的法语例句

用户正在搜索


bieau, biebérite, bief, bieirosite, bielénite, bielette, bielkite, biellage, bielle, biellette,

相似单词


, 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出, 取出(从其占有的地方),
qǔ bǎo hù
pour la protection de
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au nombre des mesures prises pour protéger les victimes figurait la délivrance de visas et permis de séjour temporaires ou permanents.

保护受害人而釆的措施包括提供临时或长期签证和居留证。

“Les sociétés ne devraient pas être amenées à choisir entre protection de la santé publique et sécurité publique: elles peuvent, et devraient choisir les deux”, a-t-il ajouté.

“社会不应在保护公众健康和公共安全之间进行取舍:社会能够也应当两,”他说。

Les personnes soumises à ce régime représentent une très faible proportion de la population à laquelle l'Australie accorde des visas; toute personne éligible pour le statut de réfugié a droit à la résidence permanente, avec tous les droits qui en découlent.

以此种方式进入澳大亚的人,只占领澳大保护签证的人口的极小部分;任何有资格获得难民地位的人都有权获得长期居留证以及所有相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保护 的法语例句

用户正在搜索


bien luné, bien que, bien sûr, bien sûr que non, bien sûr que oui, bien venu, bien-aimé, bien-dire, bien-être, bienfaisance,

相似单词


, 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出, 取出(从其占有的地方),
qǔ bǎo hù
pour la protection de
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au nombre des mesures prises pour protéger les victimes figurait la délivrance de visas et permis de séjour temporaires ou permanents.

保护受害人而釆括提供临时或长期签证和居留证。

“Les sociétés ne devraient pas être amenées à choisir entre protection de la santé publique et sécurité publique: elles peuvent, et devraient choisir les deux”, a-t-il ajouté.

“社会不应在保护公众健康和公共安全之间进行取舍:社会能够也应当两,”他说。

Les personnes soumises à ce régime représentent une très faible proportion de la population à laquelle l'Australie accorde des visas; toute personne éligible pour le statut de réfugié a droit à la résidence permanente, avec tous les droits qui en découlent.

以此种方式进入澳大利亚的人,只占领澳大利亚保护签证的人口的极小部分;任何有资格获得位的人都有权获得长期居留证以及所有相关权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保护 的法语例句

用户正在搜索


bien-pensant, biens, bienséance, bienséant, bientôt, bientôt a, bienveillamment, bienveillance, bienveillant, bienvenant,

相似单词


, 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出, 取出(从其占有的地方),
qǔ bǎo hù
pour la protection de
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Au nombre des mesures prises pour protéger les victimes figurait la délivrance de visas et permis de séjour temporaires ou permanents.

保护受害人而釆的措施包括时或长期签证和居留证。

“Les sociétés ne devraient pas être amenées à choisir entre protection de la santé publique et sécurité publique: elles peuvent, et devraient choisir les deux”, a-t-il ajouté.

“社会不应在保护公众健康和公共安全之间进行取舍:社会能够也应当两,”他说。

Les personnes soumises à ce régime représentent une très faible proportion de la population à laquelle l'Australie accorde des visas; toute personne éligible pour le statut de réfugié a droit à la résidence permanente, avec tous les droits qui en découlent.

以此种方式进入澳大利亚的人,只占领澳大利亚保护签证的人口的极小部分;任何有得难民地位的人都有权得长期居留证以及所有相关权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取保护 的法语例句

用户正在搜索


biface, bifacteur, bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer,

相似单词


, 取(道), 取(名), 取保, 取保候审, 取保护, 取材, 取偿, 取出, 取出(从其占有的地方),