Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲

个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲

个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱
人类的语言,并把众人分散到地面各个角落里去的。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个角落里去的。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源

成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述
一个十六世纪的故事,那个充满战火、变
的时代,大致相当于西
士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地
被称为“巴
”(变
的意思),正是在这儿上帝耶和华打

类的语言,并把众
分散到地面各个角落里去的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪
故事,那个充满战火、

时代,大致相当于西方莎士比亚
时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(

意思),正是在这儿上帝耶和华打
了
类
语言,并把众

到地面各个角落里去
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述
一个十六世纪的故事,那个充满战火、变
的时代,大致相当于西
士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地
被称为“巴
”(变
的意思),正是在这儿上帝耶和华打

类的语言,并把众
分散到地面各个角落里去的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个角落里去的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分

人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向

述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了人
的语言,并把众人
散到地面各个角落里去的。
声明:以上例句、词

均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西
莎士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个

称为“巴
”(变乱的
),
是在这儿上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到
面各个角落里去的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪
故事,那个充满战火、

时代,大致相当于西方莎士比亚
时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(

意思),正是在这儿上帝耶和华打
了
类
语言,并把众

到地面各个角落里去
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。