De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,

团习惯于招募儿童支持他们的事业。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,

团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于

团的控制之下。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些

团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻碍都是由

团造成的。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族

团拒绝缴械。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于

团。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据
乌干达支持的

团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他

团也公开声称设有非法法庭。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“

团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该
告讲,“

团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和

团必须商定一种合理的安排。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该

团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,

团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是

团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入

团手中电厂的图表。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同

团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装

团的做法。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的

团的蹂躏。
En l'espace de quelques mois, il s'est trouvé aux prises avec des insurrections menées par divers groupes armés.
在独立后几个月时间内,缅甸不得不面对各种武装
团
的挑战。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有
道称,达尔富尔

团正在取得来自乍得境内的武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,
些地区处于叛乱集团的控制之下。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若
些叛乱集团愿意投降,它们须
武器和弹药交给政府。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻碍都是由叛乱集团造成的。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛乱集团拒绝缴械。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长

谋杀归咎于叛乱集团。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据
乌干达支持的叛乱集团

的派系之间也爆发了一些战斗。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法庭。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱集团
的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该
告讲,“叛乱集团
的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱集团必须商定一种合理的安排。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱集团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱集团手
电厂的图表。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个
叛乱集团
约有9 000名童兵仍然携带武器。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团的做法。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团
能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人
眨眼的叛乱集团的蹂躏。
En l'espace de quelques mois, il s'est trouvé aux prises avec des insurrections menées par divers groupes armés.
在独立后几个月时间内,缅甸
得
面对各种武装集团叛乱的挑战。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有
道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内的武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱
习惯于招募儿童支持他们的事业。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛乱
的控制之下。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱
愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻碍都是由叛乱
造成的。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛乱
拒绝缴械。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这

归咎于叛乱
。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据
乌干达支持的叛乱

不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱
也公开声称设有非法法庭。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱

的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该
告讲,“叛乱

的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱
必须商定一种合理的安排。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱
的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱
获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱
参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱
手
电厂的图表。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱

约有9 000名童兵仍然携带武器。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱
的做法。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派
不能保护塞拉利昂人民免遭一个
人不眨眼的叛乱
的蹂躏。
En l'espace de quelques mois, il s'est trouvé aux prises avec des insurrections menées par divers groupes armés.
在独立后几个月时间内,缅甸不得不面对各种武装
叛乱的挑战。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有
道称,达尔富尔叛乱
正在取得来自乍得境内的武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,

团习惯于招

支持他们的事业。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于

团的控制之下。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些

团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻碍都是由

团造成的。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族

团拒绝缴械。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于

团。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据
乌干达支持的

团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他

团也公开声称设有非法法庭。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“

团中的士兵是在阿富汗境内招
的阿富汗人”。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该
告讲,“

团中的士兵是在阿富汗境内招
的阿富汗人”。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和

团必须商定一种合理的安排。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该

团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,

团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是

团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入

团手中电厂的图表。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同

团中约有9 000名
兵仍然携带武器。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招
和滥用
兵是缅甸武装

团的做法。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的

团的蹂躏。
En l'espace de quelques mois, il s'est trouvé aux prises avec des insurrections menées par divers groupes armés.
在独立后几个月时间内,缅甸不得不面对各种武装
团
的挑战。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有
道称,达尔富尔

团正在取得来自乍得境内的武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知
,
地区处于叛乱集团的控制之下。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若
叛乱集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人
主义援助的阻碍都是由叛乱集团造成的。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛乱集团拒绝缴械。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将
次谋杀归咎于叛乱集团。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据
乌干达支持的叛乱集团中不同的派系之间也爆发了一
战斗。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法庭。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱集团中的士兵是在阿

内招募的阿
人”。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该
告讲,“叛乱集团中的士兵是在阿

内招募的阿
人”。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱集团必须商定一种合理的安排。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱集团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂的图表。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团的做法。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱集团的蹂躏。
En l'espace de quelques mois, il s'est trouvé aux prises avec des insurrections menées par divers groupes armés.
在独立后几个月时间内,缅甸不得不面对各种武装集团叛乱的挑战。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有
称,达尔
尔叛乱集团正在取得来自乍得
内的武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他
的事业。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛乱集团的控制之下。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱集团愿意投
,
须将武器和弹药交给政府。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻碍都是由叛乱集团造成的。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛乱集团拒绝缴械。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱集团。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据
乌干达支持的叛乱集团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法庭。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱集团中的士兵是在阿富

招募的阿富
人”。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该
告讲,“叛乱集团中的士兵是在阿富

招募的阿富
人”。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱集团必须商定一种合理的安排。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱集团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂的图表。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团的做法。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱集团的蹂躏。
En l'espace de quelques mois, il s'est trouvé aux prises avec des insurrections menées par divers groupes armés.
在独立后几个月时间
,缅甸不得不面对各种武装集团叛乱的挑战。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有
道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得
的武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛乱集团的控制之下。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻碍都是由叛乱集团造成的。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族叛乱集团拒绝缴械。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱集团。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据
乌干达支持的叛乱集团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱集团也公开声称设有非法法庭。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据
告讲,“叛乱集团中的士兵是在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱集团必须商定一种合理的安排。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.


叛乱集团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,叛乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是叛乱集团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂的图表。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵是缅甸武装叛乱集团的做法。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱集团的蹂躏。
En l'espace de quelques mois, il s'est trouvé aux prises avec des insurrections menées par divers groupes armés.
在独立后几个月时间内,缅甸不得不面对各种武装集团叛乱的挑战。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有
道称,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内的武器。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,

团习惯于招

支持他们的事业。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于

团的控制之下。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些

团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻碍都是由

团造成的。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要的胡图族

团拒绝缴械。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于

团。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据
乌干达支持的

团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他

团也公开声称设有非法法庭。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“

团中的士兵是在阿富汗境内招
的阿富汗人”。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该
告讲,“

团中的士兵是在阿富汗境内招
的阿富汗人”。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和

团必须商定一种合理的安排。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该

团的人是两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的是,

团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题是

团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入

团手中电厂的图表。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同

团中约有9 000名
兵仍然携带武器。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招
和滥用
兵是缅甸武装

团的做法。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但是,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的

团的蹂躏。
En l'espace de quelques mois, il s'est trouvé aux prises avec des insurrections menées par divers groupes armés.
在独立后几个月时间内,缅甸不得不面对各种武装
团
的挑战。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有
道称,达尔富尔

团正在取得来自乍得境内的武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,叛乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于叛乱集团的控制之下。
Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些叛乱集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻

由叛乱集团造成的。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但
,主要的胡图族叛乱集团拒绝缴械。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于叛乱集团。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据
乌干达支持的叛乱集团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他叛乱集团也公开声
有非法法庭。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“叛乱集团中的士兵
在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该
告讲,“叛乱集团中的士兵
在阿富汗境内招募的阿富汗人”。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和叛乱集团必须商定一种合理的安排。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该叛乱集团的人
两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的
,叛乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题
叛乱集团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入叛乱集团手中电厂的图表。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,在苏丹南部各个不同叛乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵
缅甸武装叛乱集团的做法。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但
,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的叛乱集团的蹂躏。
En l'espace de quelques mois, il s'est trouvé aux prises avec des insurrections menées par divers groupes armés.
在独立后几个月时间内,缅甸不得不面对各种武装集团叛乱的挑战。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有
道
,达尔富尔叛乱集团正在取得来自乍得境内的武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。