法语助手
  • 关闭

只见树木,不见森林

添加到生词本

zhī jiàn shù mù _ bú jiàn sēn lín
ne pouvoir voir le bois des arbres; voir les moindres détails, mais manquer l'enjeu majeur; voir les arbres mais pas la forêt
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.

缺乏明确的优先次序安理会容易“只见树木不见森林”。

Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.

这样做会再次使我只见树木不见森林

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 只见树木,不见森林 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


只活一天的, 只加盐的朝鲜蓟, 只加盐生拌的, 只见成绩,不见缺点, 只见其一,不见其二, 只见树木,不见森林, 只接收, 只敬衣衫不敬人, 只开一天的花, 只看得起自己,
zhī jiàn shù mù _ bú jiàn sēn lín
ne pouvoir voir le bois des arbres; voir les moindres détails, mais manquer l'enjeu majeur; voir les arbres mais pas la forêt
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.

缺乏明确的优先安理容易“只见见森林”。

Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.

这样做使我只见见森林

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 只见树木,不见森林 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


只活一天的, 只加盐的朝鲜蓟, 只加盐生拌的, 只见成绩,不见缺点, 只见其一,不见其二, 只见树木,不见森林, 只接收, 只敬衣衫不敬人, 只开一天的花, 只看得起自己,
zhī jiàn shù mù _ bú jiàn sēn lín
ne pouvoir voir le bois des arbres; voir les moindres détails, mais manquer l'enjeu majeur; voir les arbres mais pas la forêt
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.

缺乏明确的优先次序安理会容易“只见树木不见森林”。

Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.

这样做会再次使我只见树木不见森林

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 只见树木,不见森林 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


只活一天的, 只加盐的朝鲜蓟, 只加盐生拌的, 只见成绩,不见缺点, 只见其一,不见其二, 只见树木,不见森林, 只接收, 只敬衣衫不敬人, 只开一天的花, 只看得起自己,
zhī jiàn shù mù _ bú jiàn sēn lín
ne pouvoir voir le bois des arbres; voir les moindres détails, mais manquer l'enjeu majeur; voir les arbres mais pas la forêt
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.

缺乏明确的优安理会容易“只见树木不见森林”。

Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.

这样做会再使我只见树木不见森林

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 只见树木,不见森林 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


只活一天的, 只加盐的朝鲜蓟, 只加盐生拌的, 只见成绩,不见缺点, 只见其一,不见其二, 只见树木,不见森林, 只接收, 只敬衣衫不敬人, 只开一天的花, 只看得起自己,
zhī jiàn shù mù _ bú jiàn sēn lín
ne pouvoir voir le bois des arbres; voir les moindres détails, mais manquer l'enjeu majeur; voir les arbres mais pas la forêt
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.

明确的优先次序安理会容易“只见树木不见森林”。

Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.

这样做会再次使我只见树木不见森林

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 只见树木,不见森林 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


只活一天的, 只加盐的朝鲜蓟, 只加盐生拌的, 只见成绩,不见缺点, 只见其一,不见其二, 只见树木,不见森林, 只接收, 只敬衣衫不敬人, 只开一天的花, 只看得起自己,
zhī jiàn shù mù _ bú jiàn sēn lín
ne pouvoir voir le bois des arbres; voir les moindres détails, mais manquer l'enjeu majeur; voir les arbres mais pas la forêt
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.

缺乏明确的优先次序安理会易“只见树木不见森林”。

Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.

这样做会再次使我只见树木不见森林

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 只见树木,不见森林 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


只活一天的, 只加盐的朝鲜蓟, 只加盐生拌的, 只见成绩,不见缺点, 只见其一,不见其二, 只见树木,不见森林, 只接收, 只敬衣衫不敬人, 只开一天的花, 只看得起自己,
zhī jiàn shù mù _ bú jiàn sēn lín
ne pouvoir voir le bois des arbres; voir les moindres détails, mais manquer l'enjeu majeur; voir les arbres mais pas la forêt
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.

缺乏明确的优先次序安理会容易“只见树木不见森林”。

Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.

这样做会再次使我只见树木不见森林

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 只见树木,不见森林 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


只活一天的, 只加盐的朝鲜蓟, 只加盐生拌的, 只见成绩,不见缺点, 只见其一,不见其二, 只见树木,不见森林, 只接收, 只敬衣衫不敬人, 只开一天的花, 只看得起自己,
zhī jiàn shù mù _ bú jiàn sēn lín
ne pouvoir voir le bois des arbres; voir les moindres détails, mais manquer l'enjeu majeur; voir les arbres mais pas la forêt
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.

缺乏明确的优先次序安理会容易“只见树木不见森林”。

Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.

这样做会再次使我只见树木不见森林

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 只见树木,不见森林 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


只活一天的, 只加盐的朝鲜蓟, 只加盐生拌的, 只见成绩,不见缺点, 只见其一,不见其二, 只见树木,不见森林, 只接收, 只敬衣衫不敬人, 只开一天的花, 只看得起自己,
zhī jiàn shù mù _ bú jiàn sēn lín
ne pouvoir voir le bois des arbres; voir les moindres détails, mais manquer l'enjeu majeur; voir les arbres mais pas la forêt
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Faute de priorités clairement établies, le Conseil a tendance à manquer d'une vue d'ensemble.

缺乏明确的优先次序安理会容树木森林”。

Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.

这样做会再次使我树木森林

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 只见树木,不见森林 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


只活一天的, 只加盐的朝鲜蓟, 只加盐生拌的, 只见成绩,不见缺点, 只见其一,不见其二, 只见树木,不见森林, 只接收, 只敬衣衫不敬人, 只开一天的花, 只看得起自己,