Les pourparlers intertajiks ont connu plusieurs crises et ont souvent été interrompus par l'une ou l'autre des parties sous divers prétextes, afin de gagner du temps en attendant une évolution de la situation politique ou militaire.
塔吉克人会谈经历许多危机,往往被一方或另一方为次要问题而叫停,以便争取时间让政治或军事事态自然发展。

的门槛、时间范围、



。
问题而
门槛、时间范围、
对以下原则达成普遍一致意见:在确定需
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
或另一
要问题而

之下的民用设施,或者将其关闭。
让政治或军事事态自然发展。
、
所
核材料的生产在这一阶段,甚至更早的阶段

有助于确保把
核计划所用核材料的生产在这一阶段,甚至更早的阶段
早的阶段


历许多危机,往往被一方或另一方为次

过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
必
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的易裂变材料的禁产协议,也将有助于确保把战略
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。