法语助手
  • 关闭

同期的

添加到生词本

Il est en train de visionner une séquence synchronisée.

他在审查一个片段。

La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.

出现增长少有经济体。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période était de 1 024.

被打死列人数为1 024人。

En conséquence, il s'est déprécié pendant la durée du marché.

因此,设备价值已随合推移而不断降低。

La priorité suprême de ce cycle a été les enfants et les jeunes.

这个压倒一切优先事项是儿童和青年。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période s'élevait à 1 130.

内,遇害列人总数为1 130名。

Il y a également eu une baisse du taux de mortalité maternelle pendant la même période.

产妇死亡率也有所下降。

Pendant la même période, le nombre de femmes fonctionnaires ordinaires est passé de 88 à 104.

,女干事数量由88人上升到了104人。

En revanche, parmi les hommes, le nombre a baissé de 65,000 (-0,3 %) pendant la même période.

与之形成对比是,就业男人人数减少了65 000 人(下降了0.3%)。

Pendant la même période les chiffres pour les hommes sont passés de 12,2 % à 15.5  %.

,男子比例由12.2%上升到15.5%。

Pendant la même période, le commerce Sud-Sud a représenté 40 % des échanges commerciaux des pays en développement.

南南贸易占发家贸易额40%。

Le taux des délinquantes adultes a diminué de 52,6 % à 49,3 % au cours de la même période.

成年女性罪犯比率从52.6%下降到49.3%。

Au cours de la même période, le taux brut de scolarisation n'a jamais été inférieur à 100 %.

毛入学率一直在100%以上。

Pendant la même période, le nombre de toxicomanes enregistrés a augmenté de 10,9 %, dont 10,8 % de femmes.

登记在册吸毒人数增加了10.9%,其10.8%为妇女。

La proportion d'hommes adultes s'est également accrue, passant de 4,5 % à 12 % pendant la même période.

,成年男性比率也由4.5%增至12%。

En mai, la prise d'un pêcheur représentait 50 % de ce qu'elle était à la même période l'année dernière.

在5月份,渔民捕鱼量仅为去年50%。

Cependant, rien n'indique qu'il s'agit de documents datant de cette époque ou que du numéraire a été volé.

但是,没有证据表明有文件证据或表明任何现金被盗。

Quant aux femmes, ce taux a augmenté pendant la même période de 4,3 %, passant de 30,4 % à 34,2 %.

妇女在增长百分点为4.3,从30.4%增至34.2%。

Le nombre total de réunions des Nations Unies tenues à Nairobi au cours de cette période est de 52.

在内罗毕举行联合会议次数是52次。

Ce taux était d'ailleurs supérieur au taux de croissance moyen des autres pays en développement pour la même période.

事实上,这些增长率高于其他发平均增长率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同期的 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


同配生殖的, 同期, 同期(性), 同期毕业或升级者, 同期成岩的, 同期的, 同期复孕, 同期录音, 同期录音机, 同期录音师,

Il est en train de visionner une séquence synchronisée.

他在审查一个同期配录过片段。

La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.

法国是同期出现增长少有经济体。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période était de 1 024.

同期数为1 024

En conséquence, il s'est déprécié pendant la durée du marché.

因此,设备价值已随合同期推移而不断降低。

La priorité suprême de ce cycle a été les enfants et les jeunes.

这个同期压倒一切优先事项是儿童和青年。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période s'élevait à 1 130.

同期内,遇害总数为1 130名。

Il y a également eu une baisse du taux de mortalité maternelle pendant la même période.

同期产妇亡率也有所降。

Pendant la même période, le nombre de femmes fonctionnaires ordinaires est passé de 88 à 104.

同期,女干事数量由88上升到104

En revanche, parmi les hommes, le nombre a baissé de 65,000 (-0,3 %) pendant la même période.

与之形成对比是,同期就业数减少65 000 0.3%)。

Pendant la même période les chiffres pour les hommes sont passés de 12,2 % à 15.5  %.

同期,男子比例由12.2%上升到15.5%。

Pendant la même période, le commerce Sud-Sud a représenté 40 % des échanges commerciaux des pays en développement.

同期南南贸易占发展中国家贸易额40%。

Le taux des délinquantes adultes a diminué de 52,6 % à 49,3 % au cours de la même période.

同期成年女性罪犯比率从52.6%降到49.3%。

Au cours de la même période, le taux brut de scolarisation n'a jamais été inférieur à 100 %.

同期毛入学率一直在100%以上。

Pendant la même période, le nombre de toxicomanes enregistrés a augmenté de 10,9 %, dont 10,8 % de femmes.

同期登记在册吸毒数增加10.9%,其中10.8%为妇女。

La proportion d'hommes adultes s'est également accrue, passant de 4,5 % à 12 % pendant la même période.

同期,成年男性比率也由4.5%增至12%。

En mai, la prise d'un pêcheur représentait 50 % de ce qu'elle était à la même période l'année dernière.

在5月份,渔民捕鱼量仅为去年同期50%。

Cependant, rien n'indique qu'il s'agit de documents datant de cette époque ou que du numéraire a été volé.

但是,没有证据表明有同期文件证据或表明任何现金被盗。

Quant aux femmes, ce taux a augmenté pendant la même période de 4,3 %, passant de 30,4 % à 34,2 %.

妇女在同期增长百分点为4.3,从30.4%增至34.2%。

Le nombre total de réunions des Nations Unies tenues à Nairobi au cours de cette période est de 52.

同期在内罗毕举行联合国会议次数是52次。

Ce taux était d'ailleurs supérieur au taux de croissance moyen des autres pays en développement pour la même période.

事实上,这些增长率高于其他发展中国家同期平均增长率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同期的 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


同配生殖的, 同期, 同期(性), 同期毕业或升级者, 同期成岩的, 同期的, 同期复孕, 同期录音, 同期录音机, 同期录音师,

Il est en train de visionner une séquence synchronisée.

他在审查一个配录过片段。

La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.

法国是出现增长少有经济体。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période était de 1 024.

被打死数为1 024

En conséquence, il s'est déprécié pendant la durée du marché.

因此,设备价值已随合移而不断降低。

La priorité suprême de ce cycle a été les enfants et les jeunes.

这个压倒一切优先事项是儿童和青年。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période s'élevait à 1 130.

内,遇害总数为1 130名。

Il y a également eu une baisse du taux de mortalité maternelle pendant la même période.

产妇死亡率也有所下降。

Pendant la même période, le nombre de femmes fonctionnaires ordinaires est passé de 88 à 104.

,女干事数量由88上升到了104

En revanche, parmi les hommes, le nombre a baissé de 65,000 (-0,3 %) pendant la même période.

形成对比是,就业数减少了65 000 (下降了0.3%)。

Pendant la même période les chiffres pour les hommes sont passés de 12,2 % à 15.5  %.

,男子比例由12.2%上升到15.5%。

Pendant la même période, le commerce Sud-Sud a représenté 40 % des échanges commerciaux des pays en développement.

南南贸易占发展中国家贸易额40%。

Le taux des délinquantes adultes a diminué de 52,6 % à 49,3 % au cours de la même période.

成年女性罪犯比率从52.6%下降到49.3%。

Au cours de la même période, le taux brut de scolarisation n'a jamais été inférieur à 100 %.

毛入学率一直在100%以上。

Pendant la même période, le nombre de toxicomanes enregistrés a augmenté de 10,9 %, dont 10,8 % de femmes.

登记在册吸毒数增加了10.9%,其中10.8%为妇女。

La proportion d'hommes adultes s'est également accrue, passant de 4,5 % à 12 % pendant la même période.

,成年男性比率也由4.5%增至12%。

En mai, la prise d'un pêcheur représentait 50 % de ce qu'elle était à la même période l'année dernière.

在5月份,渔民捕鱼量仅为去年50%。

Cependant, rien n'indique qu'il s'agit de documents datant de cette époque ou que du numéraire a été volé.

但是,没有证据表明有文件证据或表明任何现金被盗。

Quant aux femmes, ce taux a augmenté pendant la même période de 4,3 %, passant de 30,4 % à 34,2 %.

妇女在增长百分点为4.3,从30.4%增至34.2%。

Le nombre total de réunions des Nations Unies tenues à Nairobi au cours de cette période est de 52.

在内罗毕举行联合国会议次数是52次。

Ce taux était d'ailleurs supérieur au taux de croissance moyen des autres pays en développement pour la même période.

事实上,这些增长率高于其他发展中国家平均增长率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同期的 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


同配生殖的, 同期, 同期(性), 同期毕业或升级者, 同期成岩的, 同期的, 同期复孕, 同期录音, 同期录音机, 同期录音师,

Il est en train de visionner une séquence synchronisée.

他在审查一个同期配录过片段。

La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.

法国是同期出现增长少有经济体。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période était de 1 024.

同期被打死为1 024

En conséquence, il s'est déprécié pendant la durée du marché.

因此,设备价值已随合同期推移而不断降低。

La priorité suprême de ce cycle a été les enfants et les jeunes.

这个同期压倒一切优先事项是儿童和青年。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période s'élevait à 1 130.

同期内,遇害为1 130名。

Il y a également eu une baisse du taux de mortalité maternelle pendant la même période.

同期产妇死亡率也有所下降。

Pendant la même période, le nombre de femmes fonctionnaires ordinaires est passé de 88 à 104.

同期,女干事量由88上升到了104

En revanche, parmi les hommes, le nombre a baissé de 65,000 (-0,3 %) pendant la même période.

与之形成对比是,同期就业少了65 000 (下降了0.3%)。

Pendant la même période les chiffres pour les hommes sont passés de 12,2 % à 15.5  %.

同期,男子比例由12.2%上升到15.5%。

Pendant la même période, le commerce Sud-Sud a représenté 40 % des échanges commerciaux des pays en développement.

同期南南贸易占发展中国家贸易额40%。

Le taux des délinquantes adultes a diminué de 52,6 % à 49,3 % au cours de la même période.

同期成年女性罪犯比率从52.6%下降到49.3%。

Au cours de la même période, le taux brut de scolarisation n'a jamais été inférieur à 100 %.

同期毛入学率一直在100%以上。

Pendant la même période, le nombre de toxicomanes enregistrés a augmenté de 10,9 %, dont 10,8 % de femmes.

同期登记在册吸毒增加了10.9%,其中10.8%为妇女。

La proportion d'hommes adultes s'est également accrue, passant de 4,5 % à 12 % pendant la même période.

同期,成年男性比率也由4.5%增至12%。

En mai, la prise d'un pêcheur représentait 50 % de ce qu'elle était à la même période l'année dernière.

在5月份,渔民捕鱼量仅为去年同期50%。

Cependant, rien n'indique qu'il s'agit de documents datant de cette époque ou que du numéraire a été volé.

但是,没有证据表明有同期文件证据或表明任何现金被盗。

Quant aux femmes, ce taux a augmenté pendant la même période de 4,3 %, passant de 30,4 % à 34,2 %.

妇女在同期增长百分点为4.3,从30.4%增至34.2%。

Le nombre total de réunions des Nations Unies tenues à Nairobi au cours de cette période est de 52.

同期在内罗毕举行联合国会议是52次。

Ce taux était d'ailleurs supérieur au taux de croissance moyen des autres pays en développement pour la même période.

事实上,这些增长率高于其他发展中国家同期平均增长率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同期的 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


同配生殖的, 同期, 同期(性), 同期毕业或升级者, 同期成岩的, 同期的, 同期复孕, 同期录音, 同期录音机, 同期录音师,

Il est en train de visionner une séquence synchronisée.

他在审查配录过片段。

La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.

法国是出现增长少有经济体。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période était de 1 024.

被打死列人数为1 024人。

En conséquence, il s'est déprécié pendant la durée du marché.

因此,设备价值已随合推移而不断降低。

La priorité suprême de ce cycle a été les enfants et les jeunes.

压倒优先事项是儿童和青年。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période s'élevait à 1 130.

内,遇害列人总数为1 130名。

Il y a également eu une baisse du taux de mortalité maternelle pendant la même période.

产妇死亡率也有所下降。

Pendant la même période, le nombre de femmes fonctionnaires ordinaires est passé de 88 à 104.

,女干事数量由88人上升到了104人。

En revanche, parmi les hommes, le nombre a baissé de 65,000 (-0,3 %) pendant la même période.

与之形成对比是,就业男人人数减少了65 000 人(下降了0.3%)。

Pendant la même période les chiffres pour les hommes sont passés de 12,2 % à 15.5  %.

,男子比例由12.2%上升到15.5%。

Pendant la même période, le commerce Sud-Sud a représenté 40 % des échanges commerciaux des pays en développement.

南南占发展中国40%。

Le taux des délinquantes adultes a diminué de 52,6 % à 49,3 % au cours de la même période.

成年女性罪犯比率从52.6%下降到49.3%。

Au cours de la même période, le taux brut de scolarisation n'a jamais été inférieur à 100 %.

毛入学率直在100%以上。

Pendant la même période, le nombre de toxicomanes enregistrés a augmenté de 10,9 %, dont 10,8 % de femmes.

登记在册吸毒人数增加了10.9%,其中10.8%为妇女。

La proportion d'hommes adultes s'est également accrue, passant de 4,5 % à 12 % pendant la même période.

,成年男性比率也由4.5%增至12%。

En mai, la prise d'un pêcheur représentait 50 % de ce qu'elle était à la même période l'année dernière.

在5月份,渔民捕鱼量仅为去年50%。

Cependant, rien n'indique qu'il s'agit de documents datant de cette époque ou que du numéraire a été volé.

但是,没有证据表明有文件证据或表明任何现金被盗。

Quant aux femmes, ce taux a augmenté pendant la même période de 4,3 %, passant de 30,4 % à 34,2 %.

妇女在增长百分点为4.3,从30.4%增至34.2%。

Le nombre total de réunions des Nations Unies tenues à Nairobi au cours de cette période est de 52.

在内罗毕举行联合国会议次数是52次。

Ce taux était d'ailleurs supérieur au taux de croissance moyen des autres pays en développement pour la même période.

事实上,这些增长率高于其他发展中国平均增长率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同期的 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


同配生殖的, 同期, 同期(性), 同期毕业或升级者, 同期成岩的, 同期的, 同期复孕, 同期录音, 同期录音机, 同期录音师,

Il est en train de visionner une séquence synchronisée.

他在审查一个配录过片段。

La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.

法国是出现增长少有经济体。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période était de 1 024.

被打死列人数为1 024人。

En conséquence, il s'est déprécié pendant la durée du marché.

因此,设备价值已随推移而不断降低。

La priorité suprême de ce cycle a été les enfants et les jeunes.

这个压倒一切优先事项是儿童和青年。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période s'élevait à 1 130.

内,遇害列人总数为1 130名。

Il y a également eu une baisse du taux de mortalité maternelle pendant la même période.

产妇死亡率也有所下降。

Pendant la même période, le nombre de femmes fonctionnaires ordinaires est passé de 88 à 104.

,女干事数量由88人上升到了104人。

En revanche, parmi les hommes, le nombre a baissé de 65,000 (-0,3 %) pendant la même période.

对比是,就业男人人数减少了65 000 人(下降了0.3%)。

Pendant la même période les chiffres pour les hommes sont passés de 12,2 % à 15.5  %.

,男子比例由12.2%上升到15.5%。

Pendant la même période, le commerce Sud-Sud a représenté 40 % des échanges commerciaux des pays en développement.

南南贸易占发展中国家贸易额40%。

Le taux des délinquantes adultes a diminué de 52,6 % à 49,3 % au cours de la même période.

年女性罪犯比率从52.6%下降到49.3%。

Au cours de la même période, le taux brut de scolarisation n'a jamais été inférieur à 100 %.

毛入学率一直在100%以上。

Pendant la même période, le nombre de toxicomanes enregistrés a augmenté de 10,9 %, dont 10,8 % de femmes.

登记在册吸毒人数增加了10.9%,其中10.8%为妇女。

La proportion d'hommes adultes s'est également accrue, passant de 4,5 % à 12 % pendant la même période.

年男性比率也由4.5%增至12%。

En mai, la prise d'un pêcheur représentait 50 % de ce qu'elle était à la même période l'année dernière.

在5月份,渔民捕鱼量仅为去年50%。

Cependant, rien n'indique qu'il s'agit de documents datant de cette époque ou que du numéraire a été volé.

但是,没有证据表明有文件证据或表明任何现金被盗。

Quant aux femmes, ce taux a augmenté pendant la même période de 4,3 %, passant de 30,4 % à 34,2 %.

妇女在增长百分点为4.3,从30.4%增至34.2%。

Le nombre total de réunions des Nations Unies tenues à Nairobi au cours de cette période est de 52.

在内罗毕举行国会议次数是52次。

Ce taux était d'ailleurs supérieur au taux de croissance moyen des autres pays en développement pour la même période.

事实上,这些增长率高于其他发展中国家平均增长率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同期的 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


同配生殖的, 同期, 同期(性), 同期毕业或升级者, 同期成岩的, 同期的, 同期复孕, 同期录音, 同期录音机, 同期录音师,

Il est en train de visionner une séquence synchronisée.

他在审查一个同期配录过片段。

La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.

法国同期出现增长少有经济体。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période était de 1 024.

同期被打死列人数为1 024人。

En conséquence, il s'est déprécié pendant la durée du marché.

因此,设备随合同期推移而不断降低。

La priorité suprême de ce cycle a été les enfants et les jeunes.

这个同期压倒一切优先事项儿童和青年。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période s'élevait à 1 130.

同期内,遇害列人总数为1 130名。

Il y a également eu une baisse du taux de mortalité maternelle pendant la même période.

同期产妇死亡率也有所下降。

Pendant la même période, le nombre de femmes fonctionnaires ordinaires est passé de 88 à 104.

同期,女干事数量由88人上升到了104人。

En revanche, parmi les hommes, le nombre a baissé de 65,000 (-0,3 %) pendant la même période.

与之形成对同期就业男人人数减少了65 000 人(下降了0.3%)。

Pendant la même période les chiffres pour les hommes sont passés de 12,2 % à 15.5  %.

同期,男子例由12.2%上升到15.5%。

Pendant la même période, le commerce Sud-Sud a représenté 40 % des échanges commerciaux des pays en développement.

同期南南贸易占发展中国家贸易额40%。

Le taux des délinquantes adultes a diminué de 52,6 % à 49,3 % au cours de la même période.

同期成年女性罪犯率从52.6%下降到49.3%。

Au cours de la même période, le taux brut de scolarisation n'a jamais été inférieur à 100 %.

同期毛入学率一直在100%以上。

Pendant la même période, le nombre de toxicomanes enregistrés a augmenté de 10,9 %, dont 10,8 % de femmes.

同期登记在册吸毒人数增加了10.9%,其中10.8%为妇女。

La proportion d'hommes adultes s'est également accrue, passant de 4,5 % à 12 % pendant la même période.

同期,成年男性率也由4.5%增至12%。

En mai, la prise d'un pêcheur représentait 50 % de ce qu'elle était à la même période l'année dernière.

在5月份,渔民捕鱼量仅为去年同期50%。

Cependant, rien n'indique qu'il s'agit de documents datant de cette époque ou que du numéraire a été volé.

,没有证据表明有同期文件证据或表明任何现金被盗。

Quant aux femmes, ce taux a augmenté pendant la même période de 4,3 %, passant de 30,4 % à 34,2 %.

妇女在同期增长百分点为4.3,从30.4%增至34.2%。

Le nombre total de réunions des Nations Unies tenues à Nairobi au cours de cette période est de 52.

同期在内罗毕举行联合国会议次数52次。

Ce taux était d'ailleurs supérieur au taux de croissance moyen des autres pays en développement pour la même période.

事实上,这些增长率高于其他发展中国家同期平均增长率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同期的 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


同配生殖的, 同期, 同期(性), 同期毕业或升级者, 同期成岩的, 同期的, 同期复孕, 同期录音, 同期录音机, 同期录音师,

Il est en train de visionner une séquence synchronisée.

他在审查一个同期配录过片段。

La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.

法国是同期出现增长少有经济体。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période était de 1 024.

同期被打死数为1 024

En conséquence, il s'est déprécié pendant la durée du marché.

因此,设备价值已随合同期推移而不

La priorité suprême de ce cycle a été les enfants et les jeunes.

这个同期压倒一切优先事项是儿童和青年。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période s'élevait à 1 130.

同期内,遇害总数为1 130名。

Il y a également eu une baisse du taux de mortalité maternelle pendant la même période.

同期产妇死亡率也有所下

Pendant la même période, le nombre de femmes fonctionnaires ordinaires est passé de 88 à 104.

同期,女干事数量88升到了104

En revanche, parmi les hommes, le nombre a baissé de 65,000 (-0,3 %) pendant la même période.

与之形成对比是,同期就业数减少了65 000 (下了0.3%)。

Pendant la même période les chiffres pour les hommes sont passés de 12,2 % à 15.5  %.

同期,男子比例12.2%升到15.5%。

Pendant la même période, le commerce Sud-Sud a représenté 40 % des échanges commerciaux des pays en développement.

同期南南贸易占发展中国家贸易额40%。

Le taux des délinquantes adultes a diminué de 52,6 % à 49,3 % au cours de la même période.

同期成年女性罪犯比率从52.6%下到49.3%。

Au cours de la même période, le taux brut de scolarisation n'a jamais été inférieur à 100 %.

同期毛入学率一直在100%以

Pendant la même période, le nombre de toxicomanes enregistrés a augmenté de 10,9 %, dont 10,8 % de femmes.

同期登记在册吸毒数增加了10.9%,其中10.8%为妇女。

La proportion d'hommes adultes s'est également accrue, passant de 4,5 % à 12 % pendant la même période.

同期,成年男性比率也4.5%增至12%。

En mai, la prise d'un pêcheur représentait 50 % de ce qu'elle était à la même période l'année dernière.

在5月份,渔民捕鱼量仅为去年同期50%。

Cependant, rien n'indique qu'il s'agit de documents datant de cette époque ou que du numéraire a été volé.

但是,没有证据表明有同期文件证据或表明任何现金被盗。

Quant aux femmes, ce taux a augmenté pendant la même période de 4,3 %, passant de 30,4 % à 34,2 %.

妇女在同期增长百分点为4.3,从30.4%增至34.2%。

Le nombre total de réunions des Nations Unies tenues à Nairobi au cours de cette période est de 52.

同期在内罗毕举行联合国会议次数是52次。

Ce taux était d'ailleurs supérieur au taux de croissance moyen des autres pays en développement pour la même période.

事实,这些增长率高于其他发展中国家同期平均增长率。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同期的 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


同配生殖的, 同期, 同期(性), 同期毕业或升级者, 同期成岩的, 同期的, 同期复孕, 同期录音, 同期录音机, 同期录音师,

Il est en train de visionner une séquence synchronisée.

他在审查一个同期配录过片段。

La France est une des rares économies à enregistrer une croissance positive sur cette période.

法国是同期出现增长少有经济体。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période était de 1 024.

同期被打死数为1 024

En conséquence, il s'est déprécié pendant la durée du marché.

因此,设备价值已随合同期推移而不断降低。

La priorité suprême de ce cycle a été les enfants et les jeunes.

这个同期压倒一切优先事项是儿童和青年。

Le nombre d'Israéliens tués au cours de la même période s'élevait à 1 130.

同期内,遇害总数为1 130名。

Il y a également eu une baisse du taux de mortalité maternelle pendant la même période.

同期产妇死亡率也有所下降。

Pendant la même période, le nombre de femmes fonctionnaires ordinaires est passé de 88 à 104.

同期,女干事数量由88上升到了104

En revanche, parmi les hommes, le nombre a baissé de 65,000 (-0,3 %) pendant la même période.

与之形成对比是,同期就业数减少了65 000 (下降了0.3%)。

Pendant la même période les chiffres pour les hommes sont passés de 12,2 % à 15.5  %.

同期,男子比例由12.2%上升到15.5%。

Pendant la même période, le commerce Sud-Sud a représenté 40 % des échanges commerciaux des pays en développement.

同期南南贸易占发展中国家贸易额40%。

Le taux des délinquantes adultes a diminué de 52,6 % à 49,3 % au cours de la même période.

同期成年女性罪犯比率从52.6%下降到49.3%。

Au cours de la même période, le taux brut de scolarisation n'a jamais été inférieur à 100 %.

同期毛入学率一直在100%上。

Pendant la même période, le nombre de toxicomanes enregistrés a augmenté de 10,9 %, dont 10,8 % de femmes.

同期登记在册吸毒数增加了10.9%,其中10.8%为妇女。

La proportion d'hommes adultes s'est également accrue, passant de 4,5 % à 12 % pendant la même période.

同期,成年男性比率也由4.5%增至12%。

En mai, la prise d'un pêcheur représentait 50 % de ce qu'elle était à la même période l'année dernière.

在5月份,渔民捕鱼量仅为去年同期50%。

Cependant, rien n'indique qu'il s'agit de documents datant de cette époque ou que du numéraire a été volé.

但是,没有证据表明有同期文件证据或表明任何现金被盗。

Quant aux femmes, ce taux a augmenté pendant la même période de 4,3 %, passant de 30,4 % à 34,2 %.

妇女在同期增长百分点为4.3,从30.4%增至34.2%。

Le nombre total de réunions des Nations Unies tenues à Nairobi au cours de cette période est de 52.

同期在内罗毕举行联合国会议次数是52次。

Ce taux était d'ailleurs supérieur au taux de croissance moyen des autres pays en développement pour la même période.

事实上,这些增长率高于其他发展中国家同期平均增长率。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 同期的 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


同配生殖的, 同期, 同期(性), 同期毕业或升级者, 同期成岩的, 同期的, 同期复孕, 同期录音, 同期录音机, 同期录音师,