La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平利能。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平利能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在和平利能和和平利
外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在和平利能方面进行广泛的国际合作才能消除
辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核裁军和和平利能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
能机构是专门促进和平利
能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济和社会发展和平利
能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行能机构的基本任务——和平利
能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧重申,完全支持
能机构为实现其和平利
能方面的合作和核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在和平利能方面取得进展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有利于和平利能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界和平利能投入精力和注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
能机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促进和平利
能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项和平利能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域和平利能的积极方面,包括可持续能源、医药和农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议和决定表明会员国继续致力于扩大和平利能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作和平利能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、和平利能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家和平利能,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
和平利能的合作是国际社会可
以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、和平利能。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在和平子能和和平
外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在和平子能方面进行广泛的国际合作才能消除
子辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴向主张核裁军和和平
子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
子能机构是专门促进和平
子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进人类经济和社会发展
和平
子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成执行
子能机构的基本任务——和平
子能——的
主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持子能机构
实现其和平
子能方面的合作和核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在和平子能方面取得进展是极
重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认有效的、透明的国家出口控制制度有
于和平
子能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将促进全世界和平
子能投入精力和注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
子能机构有
国际核资料系统,建立该系统是
了促进和平
子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立特别主管机构,以协调各项和平
子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各领域和平
子能的积极方面,包括可持续能源、医药和农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议和决定表明会员国继续致力于扩大和平子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作和平子能的第四条是极
重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、和平子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家和平子能,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
和平子能的合作是国际社会可
以应付发展挑战的主要手段之
。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、和平子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持平利用原子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在平利用原子能
平利用外层空间方面开展
。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在平利用原子能方面进行广泛的国
才能消除原子辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张裁军
平利用原子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子能机构是专门促进平利用原子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济社会发展
平利用原子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术已成为执行原子能机构的基本任务——
平利用原子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子能机构为实现其平利用原子能方面的
安全的目标开展工
。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在裁军、在不扩散与在
平利用原子能方面取得进展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有利于平利用原子能的
。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界平利用原子能投入精力
注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子能机构有一个国资料系统,建立该系统是为了促进
平利用原子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项
平利用原子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域平利用原子能的积极方面,包括可持续能源、医药
农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议决定表明会员国继续致力于扩大
平利用原子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于平利用原子能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结三项基本要点:不扩散、
平利用原子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,国家同意帮助非
国家
平利用原子能,条件是非
国家宣布不发展
武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
平利用原子能的
是国
社会可用以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、平利用原子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在子能
外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在子能方面进行广泛的国际合作才能消除
子辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核裁军子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
子能机构是专门促进
子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济社会发展
子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行子能机构的基本任
——
子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持子能机构为实现其
子能方面的合作
核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在子能方面取得进展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有于
子能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界子能投入精力
注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
子能机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促进
子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域子能的积极方面,包括可持续能源、医药
农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议决定表明会员国继续致力于扩大
子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作子能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家子能,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
子能的合作是国际社会可
以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持平利用原子
。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
平利用原子
平利用外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过平利用原子
方面进行广泛
国际合作才
消除原子辐射
潜
危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核裁军平利用原子
。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子机构是专门促进
平利用原子
基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济社会发展
平利用原子
。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行原子机构
基本任务——
平利用原子
——
一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子机构为实现其
平利用原子
方面
合作
核安全
目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
争取
核裁军、
不扩散与
平利用原子
方面取得进展是极为重要
。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
认为一个有效
、透明
国家出口控制制度有利于
平利用原子
合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界平利用原子
投入精力
注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促进
平利用原子
方面
科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项平利用原子
国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏各个领域
平利用原子
积极方面,包括可持续
源、医药
农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过许多决议
决定表明会员国继续致力于扩大
平利用原子
。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作平利用原子
第四条是极为重要
。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、
平利用原子
与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家平利用原子
,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
平利用原子
合作是国际社会可用以应付发展挑战
主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它也必须确保遵守《不扩散条约》
各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、
平利用原子
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平利用原。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
和平利用原
和和平利用外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过和平利用原
方面进行广泛的国际合作才
消除原
辐射的潜
危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核裁军和和平利用原。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原机构是专门促进和平利用原
的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济和社会发展和平利用原
。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行原机构的基本任务——和平利用原
——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原机构为实现其和平利用原
方面的合作和核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
争取
核裁军、
不扩散与
和平利用原
方面取得进展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
为一个有效的、透明的国家出口控制制度有利于和平利用原
的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界和平利用原投入精力和注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促进和平利用原
方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项和平利用原的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏各个领域和平利用原
的积极方面,包括可持续
源、医药和农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议和决定表明会员国继续致力于扩大和平利用原。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作和平利用原的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、和平利用原与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家和平利用原,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
和平利用原的合作是国际社会可用以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、和平利用原
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支和平利用
能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在和平利用能和和平利用外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在和平利用能方面进行广泛的国际合作才能消除
辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主军和和平利用
能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
能机构是专门促进和平利用
能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济和社会发展和平利用
能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行能机构的基本任务——和平利用
能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支能机构为实现其和平利用
能方面的合作和
安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在军、在不扩散与在和平利用
能方面取得进展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有利于和平利用能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界和平利用能投入精力和注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
能机构有一个国际
资料系统,建立该系统是为了促进和平利用
能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项和平利用
能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域和平利用能的积极方面,包括可
续能源、医药和农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议和决定表明会员国继续致力于扩大和平利用能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作和平利用能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、和平利用
能与
军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,国家同意帮助非
国家和平利用
能,条件是非
国家宣布不发展
武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
和平利用能的合作是国际社会可用以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:军、不扩散、和平利用
能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持和平利用原子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
和平利用原子能和和平利用外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有和平利用原子能方面进行广泛的国际合作才能消除原子辐射的潜
危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核和和平利用原子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子能机构是专门促进和平利用原子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济和社会发展和平利用原子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行原子能机构的基本任务——和平利用原子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子能机构为实现其和平利用原子能方面的合作和核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取核
、
不扩散与
和平利用原子能方面取得进展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有利于和平利用原子能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界和平利用原子能投入精力和注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子能机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促进和平利用原子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由于哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项和平利用原子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏各个领域和平利用原子能的积极方面,包括可持续能源、医药和农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议的许多决议和决定表明会员国继续致力于扩大和平利用原子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关于合作和平利用原子能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、和平利用原子能与。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家和平利用原子能,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
和平利用原子能的合作是国际社会可用以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:、不扩散、和平利用原子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Pologne soutient fermement les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
波兰大力支持利用原子能。
Coopération relative aux utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et de l'espace extra-atmosphérique.
在利用原子能
利用外层空间方面开展合作。
Seule une coopération internationale totale permettra d'écarter le danger potentiel de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
只有通过在利用原子能方面进行广泛的国际合作才能消除原子辐射的潜在危险。
Cuba s'est toujours prononcée en faveur du désarmement nucléaire et de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
古巴一向主张核裁军利用原子能。
L'AIEA est un forum multilatéral d'une importance fondamentale pour la promotion de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.
原子能机构是专门促进利用原子能的基本多边论坛。
En même temps, l'Agence a promu les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à des fins de développement économique et social de l'humanité.
同时,该机构促进为人类经济社会发展
利用原子能。
Depuis 50 ans, la coopération technique a constitué le principal mécanisme pour appliquer la mission fondamentale de l'AIEA, les Atomes pour la paix.
来,技术合作已成为执行原子能机构的基本任务——利用原子能——的一个主要机制。
L'Union européenne réaffirme son plein appui au travail de l'Agence dans la réalisation des objectifs de coopération nucléaire pacifique et de sécurité nucléaire.
欧洲联盟重申,完全支持原子能机构为实现其利用原子能方面的合作
核安全的目标开展工作。
Il importe tout particulièrement que nous progressions sur les questions du désarmement nucléaire, de la non-prolifération et de l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
我们争取在核裁军、在不扩散与在利用原子能方面取得进展是极为重要的。
À notre avis, un système national de contrôle des exportations efficace et transparent facilite la coopération en faveur des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire.
我们认为一个有效的、透明的国家出口控制制度有利利用原子能的合作。
Il a également promis que les États-Unis consacreraient l'énergie et l'attention voulue à la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie atomique partout dans le monde.
他还保证美国将为促进全世界利用原子能投入精力
注意力。
L'AIEA dispose d'un Système international d'information nucléaire, qui a été créé pour favoriser l'échange d'informations scientifiques et techniques sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.
原子能机构有一个国际核资料系统,建立该系统是为了促进利用原子能方面的科技信息交流。
Avec l'augmentation des activités nucléaires au Kazakhstan, le Gouvernement prévoit de créer une autorité spéciale pour coordonner les programmes nationaux d'utilisation pacifique de l'énergie atomique.
由哈萨克斯坦核活动扩大,政府正计划建立一个特别主管机构,以协调各项
利用原子能的国家方案。
Le Bélarus apprécie vivement les aspects positifs de l'usage pacifique de l'énergie atomique dans divers secteurs, notamment ceux de l'énergie durable, la médecine et l'agriculture.
白俄罗斯非常赞赏在各个领域利用原子能的积极方面,包括可持续能源、医药
农业。
Cette Conférence du Jubilé s'est terminée avec succès sur l'adoption de nombreuses résolutions et décisions témoignant d'une volonté renouvelée d'étendre l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
这次五十周年纪念大会圆满结束,会议通过的许多决议决定表明会员国继续致力
扩大
利用原子能。
Il est extrêmement important de pleinement respecter l'article VI du TNP qui porte sur la coopération dans le domaine de l'usage pacifique de l'énergie nucléaire.
充分遵守《不扩散条约》关合作
利用原子能的第四条是极为重要的。
L'important est de maintenir l'efficacité du Traité en tenant compte de l'interdépendance de ses trois éléments fondamentaux: non-prolifération, utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire et désarmement.
如要确保《条约》的持续效力,必须牢记结合三项基本要点:不扩散、利用原子能与裁军。
En vertu de ce Traité, les États nucléaires sont convenus d'aider les États non nucléaires à développer l'énergie atomique à visée pacifique s'ils renonçaient au développement d'armes nucléaires.
根据这项条约,核国家同意帮助非核国家利用原子能,条件是非核国家宣布不发展核武器。
La coopération dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire constitue un des principaux instruments dont dispose la communauté internationale face au défi du développement.
利用原子能的合作是国际社会可用以应付发展挑战的主要手段之一。
De même, ils devraient tous veiller au respect de l'ensemble des dispositions et des trois piliers du TNP : désarmement, non-prolifération et utilisation pacifique de l'énergie atomique.
同样,它们也必须确保遵守《不扩散条约》的各项有关规定及其三大支柱:裁军、不扩散、利用原子能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。