Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品
产活动与贫困状况之间有哪些
联和因果
系?
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品
产活动与贫困状况之间有哪些
联和因果
系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本商品
产地。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品
产和服务提供方式发
化,而有
化又影响到环境。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品
产是经济的支柱。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初级商品
产,但初级商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品
产是在利用原始耕
技术刀耕火
的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一

理解的复杂现象,它与商品
产的
联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初级商品
产和贸易有
的问题。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初级商品
产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
产国增加附加值和更多地参与商品价值链。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可
通过改进这些国家的商品
产和服务,
及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目的。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持
计的
产和小农商品
产都严重依赖雨水。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
产国增加附加值和更多地参与商品价值链分工。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,
通过初级商品
产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品
产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品
产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家
殖健康商品
产方面发挥主动作用。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品
产和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策
切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品
产和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的
键。
Ses travaux portant sur des mécanismes novateurs de financement de la production et du commerce des produits de base ont également trait à la question.
贸发会议加强为商品
产和贸易筹措资金的新机制,这一点也十分重要。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品
产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一
例子,那里是一
重
的基本商品
产地。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品
产和服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大
数发展中国家,商品
产是经济的支柱。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一

问题是依赖初级商品
产,但初级商品价格利

。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品
产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商品
产的关联根深蒂固,具有
面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标
求解决与初级商品
产和贸易有关的问题。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初级商品
产和出口
样化提供资金的重
性无论如何都
可能被高估。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
产国增加附加值和更
地参与商品价值链。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品
产和服务,以及使其商品
受阻挠地进入市场实现这一目的。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持
计的
产和小农商品
产都严重依赖雨水。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
产国增加附加值和更
地参与商品价值链分工。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需
得到解决,以通过初级商品
产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品
产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品
产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一
代表团鼓励人口基金在提高发展中国家
殖健康商品
产方面发挥
动作用。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品
产和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品
产和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Ses travaux portant sur des mécanismes novateurs de financement de la production et du commerce des produits de base ont également trait à la question.
贸发会议加强为商品
产和贸易筹措资金的新机制,这一点也十分重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品
产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一
例子,那里是一
重
的基本商品
产地。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品
产和服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大
数发展中国家,商品
产是经济的支柱。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一

问题是依赖初级商品
产,但初级商品价格利

。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品
产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商品
产的关联根深蒂固,具有
面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标
求解决与初级商品
产和贸易有关的问题。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初级商品
产和出口
样化提供资金的重
性无论如何都
可能被高估。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
产国增加附加值和更
地参与商品价值链。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品
产和服务,以及使其商品
受阻挠地进入市场实现这一目的。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持
计的
产和小农商品
产都严重依赖雨水。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
产国增加附加值和更
地参与商品价值链分工。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需
得到解决,以通过初级商品
产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品
产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品
产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一
代表团鼓励人口基金在提高发展中国家
殖健康商品
产方面发挥
动作用。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品
产和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品
产和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Ses travaux portant sur des mécanismes novateurs de financement de la production et du commerce des produits de base ont également trait à la question.
贸发会议加强为商品
产和贸易筹措资金的新机制,这一点也十分重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品
活动与贫困状况之间有哪些关联
因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面
一个例子,那里是一个重要
基本商品
地。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品

服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品
是经济
支柱。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中
一个主要问题是依赖初级商品
,但初级商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品
是在利用原始耕种技术刀耕火种
基础上发展形成
。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解
复杂现象,它与商品

关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初级商品

贸易有关
问题。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初级商品

出口多样化提供资金
重要性无论如何都不可能被高估。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
国增加附加值
更多地参与商品价值链。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家
商品

服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目
。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持
计


小农商品
都严重依赖雨水。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
国增加附加值
更多地参与商品价值链分工。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初级商品

贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品
国参加国际市场时面临一系列相同
挑战。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分
商品
着重出口,还必须增加进入发达国家市场
机会。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家
殖健康商品
方面发挥主动作用。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品

贸易
国际竞争水平,是非洲国家
优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品

贸易
前景是减轻贫困
实现千年发展目标
关键。
Ses travaux portant sur des mécanismes novateurs de financement de la production et du commerce des produits de base ont également trait à la question.
贸发会议加强为商品

贸易筹措资金
新机制,这一点也十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品
产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就
方面的一个例子,那里
一个重要的基本商品
产地。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品
产和服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
大多数发展中国家,商品
产
经济的
。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
一地区中的一个主要问题
依赖初级商品
产,但初级商品价格
润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品
产

用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困
一种难以理解的复杂现象,它与商品
产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初级商品
产和贸易有关的问题。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初级商品
产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
产国增加附加值和更多地参与商品价值链。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进
些国家的商品
产和服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现
一目的。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持
计的
产和小农商品
产都严重依赖雨水。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
产国增加附加值和更多地参与商品价值链分工。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
些问题也需要得到解决,以通过初级商品
产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品
产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品
产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金
提高发展中国家
殖健康商品
产方面发挥主动作用。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品
产和贸易的国际竞争水平,
非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品
产和贸易的前景
减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Ses travaux portant sur des mécanismes novateurs de financement de la production et du commerce des produits de base ont également trait à la question.
贸发会议加强为商品
产和贸易筹措资金的新机制,
一点也十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品
活动与贫困状况之间有哪些关联
因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的

子,那里是
重要的基本商品
地。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品

服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品
是经济的支柱。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这
地区中的
主要问题是依赖初级商品
,但初级商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品
是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是
种难以理解的复杂现象,它与商品
的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初级商品

贸易有关的问题。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初级商品

出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
国增加附加值
更多地参与商品价值链。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品

服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这
目的。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持
计的

小农商品
都严重依赖雨水。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
国增加附加值
更多地参与商品价值链分工。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初级商品

贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品
国参加国际市场时面临
系列相同的挑战。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品
着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.

代表团鼓励人口基金在提高发展中国家
殖健康商品
方面发挥主动作用。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品

贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品

贸易的前景是减轻贫困
实现千年发展目标的关键。
Ses travaux portant sur des mécanismes novateurs de financement de la production et du commerce des produits de base ont également trait à la question.
贸发会议加强为商品

贸易筹措资金的新机制,这
点也十分重要。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
品
产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就
这方面的一个例子,

一个重要的基本
品
产地。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国
品
产和服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,
品
产
经济的支柱。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题
依赖

品
产,但

品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单
品
产
在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困
一种难以理解的复杂现象,它与
品
产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与

品
产和贸易有关的问题。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为

品
产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进
品
产国增加附加值和更多地参与
品价值链。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的
品
产和服务,以及使其
品不受阻挠地进入市场实现这一目的。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持
计的
产和小农
品
产都严重依赖雨水。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进
品
产国增加附加值和更多地参与
品价值链分工。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过

品
产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中
品
产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的
品
产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家
殖健康
品
产方面发挥主动作用。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高
品
产和贸易的国际竞争水平,
非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善
品
产和贸易的前景
减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Ses travaux portant sur des mécanismes novateurs de financement de la production et du commerce des produits de base ont également trait à la question.
贸发会议加强为
品
产和贸易筹措资金的新机制,这一点也十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商

活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本商

地。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商

和服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商

是经济的支柱。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初级商

,但初级商
价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商

是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂
象,它与商

的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.


年目标要求解决与初级商

和贸易有关的问题。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初级商

和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商

国增加附加值和更多地参与商
价值链。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商

和服务,以及使其商
不受阻挠地进入市场
这一目的。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持
计的
和小农商

都严重依赖雨水。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商

国增加附加值和更多地参与商
价值链分工。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初级商

和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商

国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商

着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家
殖健康商

方面发挥主动作用。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商

和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商

和贸易的前景是减轻贫困和

年发展目标的关键。
Ses travaux portant sur des mécanismes novateurs de financement de la production et du commerce des produits de base ont également trait à la question.
贸发会议加强为商

和贸易筹措资金的新机制,这一点也十分重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品
产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面
一个例子,那里是一个

基本商品
产地。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品
产和服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品
产是经济
支柱。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中
一个主
问题是依赖初级商品
产,但初级商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品
产是在利用原始耕种技术刀耕火种
基础上发展形成
。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理
复杂现象,它与商品
产
关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标

决与初级商品
产和贸易有关
问题。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初级商品
产和出口多样化提供资金

性无论如何都不可能被高估。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
产国增加附加值和更多地参与商品价值链。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家
商品
产和服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目
。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持
计
产和小农商品
产都严
依赖雨水。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品
产国增加附加值和更多地参与商品价值链分工。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需
得到
决,以通过初级商品
产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品
产国参加国际市场时面临一系列相同
挑战。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分
商品
产着
出口,还必须增加进入发达国家市场
机会。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家
殖健康商品
产方面发挥主动作用。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品
产和贸易
国际竞争水平,是非洲国家
优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品
产和贸易
前景是减轻贫困和实现千年发展目标
关键。
Ses travaux portant sur des mécanismes novateurs de financement de la production et du commerce des produits de base ont également trait à la question.
贸发会议加强为商品
产和贸易筹措资金
新机制,这一点也十分
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。