法语助手
  • 关闭
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13索沃范围内对索沃保护进行了点名。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21巴格达被绑架并遭杀害。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联国技术评估3月15日至29视察该区。

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利索沃全境署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29伊斯托克,一枚炸弹一名索沃保护军官的车底下爆炸。

Le 17 août, l'effectif de police civile de la MINUSTAH était de 240 agents, dont 5 femmes, originaires de 17 pays.

17,联海稳定的民警有240名警官,其中包括5名女警官,他们来自17个国家。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理长率领的调解

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关门开始收集商业交通的数据。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Une campagne nationale de recrutement de policiers a été lancée le 2 octobre avec l'appui de la MICAH.

文职支助的支助下,于10月2全国范围内发起了征聘警察的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海综合总部于6月27面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在范围内对保护进行了点名。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地在部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名保护军官的车底下爆炸。

Le 17 août, l'effectif de police civile de la MINUSTAH était de 240 agents, dont 5 femmes, originaires de 17 pays.

17,联海地的民警有240名警官,其中包括5名女警官,他们来自17个国家。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Une campagne nationale de recrutement de policiers a été lancée le 2 octobre avec l'appui de la MICAH.

在海地文职支助的支助下,于10月2国范围内发起了征聘警察的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全索沃范围内对索沃保护进行了点名。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格架并遭杀害。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地在索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名索沃保护军官的车底下爆炸。

Le 17 août, l'effectif de police civile de la MINUSTAH était de 240 agents, dont 5 femmes, originaires de 17 pays.

17,联海地稳定的民警有240名警官,其中包括5名女警官,他们来自17个国家。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Une campagne nationale de recrutement de policiers a été lancée le 2 octobre avec l'appui de la MICAH.

在海地文职支助的支助下,于10月2在全国范围内发起了征聘警察的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全索沃范围内对索沃进行了点名。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名人员执行了安置试点方案。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地在索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸在一名索沃军官的车底下爆炸。

Le 17 août, l'effectif de police civile de la MINUSTAH était de 240 agents, dont 5 femmes, originaires de 17 pays.

17,联海地稳定的民警有240名警官,其包括5名女警官,他们来自17个国家。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Une campagne nationale de recrutement de policiers a été lancée le 2 octobre avec l'appui de la MICAH.

在海地文职支助的支助下,于10月2在全国范围内发起了征聘警察的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到全运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全索沃范围内对索沃保护进行了点名。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护执行了安置试点方案。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地在索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名索沃保护军官的车底下爆炸。

Le 17 août, l'effectif de police civile de la MINUSTAH était de 240 agents, dont 5 femmes, originaires de 17 pays.

17,联海地稳定的民警有240名警官,其中包括5名女警官,他们来自17个国家。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542,包括来自少数社区的53

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委会分享了其调查结果和初步结论。

Une campagne nationale de recrutement de policiers a été lancée le 2 octobre avec l'appui de la MICAH.

在海地文职支助的支助下,于10月2在全国范围内发起了征聘警察的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举行了一次专员会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全范围内对保护进行了点名。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地在全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26在联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名保护军官的车底下爆炸。

Le 17 août, l'effectif de police civile de la MINUSTAH était de 240 agents, dont 5 femmes, originaires de 17 pays.

17,联海地稳定的民警有240名警官,其中包括5名女警官,他们来自17个国家。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Une campagne nationale de recrutement de policiers a été lancée le 2 octobre avec l'appui de la MICAH.

在海地文职支助的支助下,于10月2在全国范围内发起了征聘警察的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18联合国总部举行了一次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13索沃范围内对索沃保护进行了点名。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21巴格达被绑架并遭杀害。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一次全体常会于11月26联合国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29托克,一枚炸弹一名索沃保护军官的车底下爆炸。

Le 17 août, l'effectif de police civile de la MINUSTAH était de 240 agents, dont 5 femmes, originaires de 17 pays.

17,联海地稳定的民警有240名警官,其中包括5名女警官,他们来自17个国家。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Une campagne nationale de recrutement de policiers a été lancée le 2 octobre avec l'appui de la MICAH.

海地文职支助的支助下,于10月2全国范围内发起了征聘警察的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

海稳定总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加这次行动名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4Bossaso时,视察并访问了个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲盟宣布欧盟驻法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18国总部举行了次专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13索沃范围内对索沃保护进行了点名。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护名成员于10月21巴格达被绑架并遭杀害。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余80名保护人员执行了安置试点方案。

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十次全体常会于11月26国总部举行。

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29伊斯托克,枚炸弹索沃保护军官车底下爆炸。

Le 17 août, l'effectif de police civile de la MINUSTAH était de 240 agents, dont 5 femmes, originaires de 17 pays.

17海地稳定民警有240名警官,其中包括5名女警官,他们来自17个国家。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护全部力量为4 542人,包括来自少数人社区53人。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领调解

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通数据。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间军事络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Une campagne nationale de recrutement de policiers a été lancée le 2 octobre avec l'appui de la MICAH.

海地文职支助支助下,于10月2全国范围内发起了征聘警察活动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),
tuánrì
jour de la Ligue 法语 助 手 版 权 所 有

Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.

10,评估前往阿格达姆区。

Le quartier général intégré de la MINUSTAH était entièrement installé le 27 juin.

联海稳定综合总部于6月27全面设立。

Le 14 avril, un soldat de la MINUSTAH qui participait à cette opération a été abattu.

14,参加动的一名稳定士兵中弹身亡。

Pendant son séjour à Bossaso, le 4 février, la mission a également visité une prison.

2月4,在Bossaso时,视察并访问了一个监狱。

Le 6 avril, l'Union européenne a annoncé qu'EULEX était devenue pleinement opérationnelle.

6,欧洲联盟宣布欧盟驻法治已经达到全员运作能力。

Son successeur n'a pas encore été désigné.

10月18,在联合国总部举了一专员特别会议。

Le 13 août, on a procédé à un appel nominal portant sur l'ensemble du Kosovo.

8月13,在全索沃范围内对索沃保护名。

Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.

辩护的一名成员于10月21在巴格达被绑架并遭杀害。

Une mission d'évaluation technique des Nations Unies a séjourné dans la région du 15 au 29 mars.

一个联合国技术评估3月15日至29视察该地区。

Le Programme pilote de réinstallation de 80 membres du CPK licenciés a été lancé le 23 janvier.

1月23,对冗余的80名保护人员执了安置试

Le 9 décembre, EULEX avait déjà déployé, sans incident, 1 045 agents de police dans l'ensemble du Kosovo.

9,欧盟驻法治顺利地在索沃全境部署了1 045名警察。

Le Collège a tenu sa onzième session plénière ordinaire au Siège des Nations Unies le 26 novembre.

专员第十一全体常会于11月26在联合国总部举

Le 29 octobre, à Istok, une bombe a explosé sous la voiture d'un officier du CPK.

10月29,在伊斯托克,一枚炸弹在一名索沃保护军官的车底下爆炸。

Le 17 août, l'effectif de police civile de la MINUSTAH était de 240 agents, dont 5 femmes, originaires de 17 pays.

17,联海地稳定的民警有240名警官,其中包括5名女警官,他们来自17个国家。

Au 29 mai, le CPK comptait au total 4 542 personnes, dont 53 appartenant à des communautés minoritaires.

截止5月29为止,保护的全部力量为4 542人,包括来自少数人社区的53人。

Le 1er juillet, le Gouvernement a envoyé une délégation de médiation dirigée par le Ministre de l'administration territoriale.

1,政府派出了国土管理部长率领的调解

Le 1er février, les services douaniers d'EULEX ont commencé à collecter des données sur le trafic commercial.

1,欧盟驻法治海关部门开始收集商业交通的数据。

La MANUTO et les forces de sécurité indonésiennes ont signé le 24 juin un arrangement de liaison militaire.

24签署了东帝汶支助和印度尼西亚安全部队间的军事联络安排。

L'équipe d'évaluation a fait part de ses observations et de ses premières conclusions au Comité interministériel le 5 février.

评估还于2月5与部际委员会分享了其调查结果和初步结论。

Une campagne nationale de recrutement de policiers a été lancée le 2 octobre avec l'appui de la MICAH.

在海地文职支助的支助下,于10月2在全国范围内发起了征聘警察的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 团日 的法语例句

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


团煤, 团年, 团弄, 团脐, 团旗, 团日, 团伞花序, 团扇, 团体, 团体(社),