法语助手
  • 关闭

圆桌会议

添加到生词本

yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次吸引了理事的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

及其各届续都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天午将同时举行五次

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

的与者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了的成果。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


kouenlouen, kouenming, koufique, kouglof, kouïbychev, kouign-amann, koukou-nor, koulak, kouldja, koulibiac,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式圆桌将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌吸引了理事的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在圆桌上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇圆桌联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

组织联合组成了区域妇圆桌

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌及其各届续上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌的与者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了圆桌的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


koutien, kovalevskite, Kovar, kovdorskite, Kowala, kowdite, koweït, Koweïti, koweïtien, kozhanovite,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级桌会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次桌会议吸引了理事会成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

桌会议讨论项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次桌会议提出各项建议载于本文件附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

桌会议将利用所有各家机构相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在桌会议发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对桌会议成功感到特别

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

桌会议上许多人发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动桌会议主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会桌会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定桌会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加桌会议有来自海事组织、家机构和外使馆代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以桌会议主席名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

二天同时举行五个桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

二天上午将同时举行五次桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

桌会议与会者名单将按照先到先登记方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了桌会议成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


kraken, krameria, kramérite, krantzite, krarupisation, krasnodarite, krasnolesie, kratochvilite, kratogène, kraton,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次会议吸引了理事会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次会议提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

会议将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动会议的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以会议主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

会议的与会者名单将按照先到先登记的方式确

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


krémenschugite, krémersite, kremlin, kremlinologie, kremlinologiste, kremlinologue, krennérite, krésatine, kreu(t)zer, Kreutzer,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引理事会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会议提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述圆桌会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会圆桌会议联合180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成区域妇女圆桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会议主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会议的与会者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结圆桌会议的成果。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


kriwosérite, krœhnkite, krohnkite, krokidolite, kronprinz, kroumir, krugite, krupkaïte, krutaïte, krutovite,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,

用户正在搜索


kss kss, kstore, ktenasite, ktenazite, ktypéite, Ku Klux Klan, kuala lumpur, kuching, Kuhnia, kühnite,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,

用户正在搜索


kummel, kumquat, kundaïte, kungfu, kung-fu, Kungurien, kunlun shan, kunzite, kupaphrite, kupferblende,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级圆桌会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次圆桌会议吸引理事会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

圆桌会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次圆桌会议提出的各项建议载于件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

圆桌会议将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

报告圆桌会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对圆桌会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会圆桌会议联合大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定圆桌会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加圆桌会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成区域妇女圆桌会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以圆桌会议主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届续会上都强调土著语言和化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个圆桌会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

圆桌会议的与会者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个圆桌会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结圆桌会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


kurgantaïte, kurinaïte, kurnakite, kurnakovite, Kuroshio, kuroshivo, Kursia, kurskite, Kurth, kurtosis,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级会议将由主要群体领导

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次会议吸引了理事会的成员参

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次会议提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

会议将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

会议的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动会议的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以会议主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

会议的与会者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参一个会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持和讨论主要发言者总结了会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


kuttenbergite, kuznetsovite, kVA, Kvas, kvellite, kvennérite, kW, Kwangsiphyllum, Kwangsisaurus, kwas,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次吸引了理事的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

讨论的第三项题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次提出的各项建载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

将利用所有各家机构的验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制定发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

及其各届续上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

的与者名单将按照先到先登记的方式确定。

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


Kylinia, kylite, Kyllinga, kymatologie, kymographe, kymographie, kymrique, kyoto, kyphorhabdes, kypovanadate,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,
yuánzhuō huìyì
(conférence de la) table ronde ;
réunion de table ronde

Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.

这些互动式部长级会议将由主要群体领导人参加。

Des participants au Conseil d'administration y ont également assisté.

这次会议吸引了理事会的成员参加。

Le troisième thème abordé lors de la table ronde portait sur l'électrification rurale.

会议讨论的第三项议题是农村电气化问题。

Les recommandations formulées par la Table ronde sont reproduites en annexe au présent document.

这次会议提出的各项建议载于本文件的附件。

Elle s'appuiera sur les expériences pertinentes des institutions nationales dans tous les pays.

会议将利用所有各家机构的相关经验。

La présente note récapitule les exposés soumis lors de la table ronde et ses débats.

本报告概述了在会议上的发言和讨论。

Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.

我们对会议的成功感到特别满意。

Nombre des interventions autour de la table ont porté sur le développement.

会议上许多人的发言都侧重于发展问题。

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动会议的主题载于日刊。

La Table ronde des associations de femmes estoniennes regroupe quelque 180 organisations.

爱沙尼亚妇女协会会议联合了大约180家组织。

Aucune liste d'orateurs n'est établie pour les tables rondes.

不制会议发言名单。

Y participaient un représentant de l'OIM, ainsi que des représentants d'institutions nationales et d'ambassades étrangères.

参加会议的有来自海事组织、家机构和外使馆的代表。

Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».

妇女组织联合组成了区域妇女会议

En tant que Président de la table ronde, j'ai l'honneur de présenter les conclusions suivantes.

我谨以会议主席的名义提出以下结论。

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

会议及其各届续会上都强调土著语言和文化的重要性。

Le second jour se tiendraient cinq tables rondes.

第二天同时举行五个会议

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次会议

La liste des participants aux tables rondes sera établie dans l'ordre des demandes d'inscription.

会议的与会者名单将按照先到先登记的方式确

Chaque délégation ne peut participer qu'à une seule table ronde.

每个代表团仅可参加一个会议

Les coprésidents et les animateurs de débat ont résumé les résultats des tables rondes.

共同主持人和讨论主要发言者总结了会议的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌会议 的法语例句

用户正在搜索


kysto, kystome, kyu, kyu shu, kyudo, l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D.,

相似单词


圆锥型角膜炎, 圆锥仪, 圆锥轴颈, 圆锥状的, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌面, 圆桌骑士, 圆子, 圆族,