Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾

美国
一位坚贞不渝
朋友。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾

美国
一位坚贞不渝
朋友。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把

机会埋葬在针对坚贞不屈
加沙
战争瓦砾之下。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴
狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈
革命者切·格瓦拉曾经说过
话:“一个更加美好
世界
可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府
人民为建


实现民族
解所作
努力方面,成为一个坚贞不渝
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国
一位坚贞不渝
朋友。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想


机会埋葬在针对坚贞不屈
加沙
战争瓦砾之下。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴
狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让
回顾坚贞不屈
革命者切·格瓦拉曾经说过
话:“一个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而

望将继续,在安哥拉政府
人民为建立

实现民族
解所作
努力方面,成为一个坚贞不渝
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国
一位坚贞

朋友。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平
机会埋葬在针对坚贞
屈
加沙
战争瓦砾之下。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴
狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞
屈
革命者切·格瓦
曾经说过
话:“一个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在

政府和人民为建立和平和实现民族和解所作
努力方面,成为一个坚贞

合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比

国
一位坚贞不渝
朋友。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把
平
机会埋葬在针对坚贞不屈
加沙
战争瓦砾之下。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴
狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈
革命者切·格瓦拉曾经说过
话:“一个更加
好
世界
可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府
人民为

平
实现民族
解所作
努力方面,成为一个坚贞不渝
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国
一位

渝
朋友。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它
想把和平
机会埋葬在针对

屈
加沙
战争瓦砾之下。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴
狂风
晃着

转日莲,却无法动

凝望温柔太阳
定。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾

屈
革命者切·格瓦拉曾经说过
话:“一个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府和人民为建立和平和实现民族和解所作
努力方面,成为一个

渝
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国
一位坚贞不

友。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平
机会埋葬
针对坚贞不屈
加沙
战争瓦砾之下。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴
狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈
革命者切·格瓦拉曾经说过
话:“一个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,

拉政府和人民为建立和平和实现民族和解所作
努力方面,成为一个坚贞不
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国
一位坚贞不渝
朋友。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把
平
机会埋葬在针对坚贞不屈
加沙
战争瓦砾之下。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴
狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈
革命者切·格瓦拉曾经说过
话:“一个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府
人民为建立
平
实现民

所作
努力方面,成为一个坚贞不渝
合作伙伴。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国
一位坚贞不渝
朋友。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平
机会埋葬在针对坚贞不屈
加沙
战争瓦砾之下。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴
狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈
革命者切·格瓦拉曾经说过
话:“一个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府和人民为建立和平和实现民族和解所作

方面,成为一个坚贞不渝
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cheikh Jaber était un ami de longue date des États-Unis.
谢赫贾比尔是美国
一位坚贞不渝
朋友。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把
平
机会埋葬在针对坚贞不屈
加沙
战争瓦砾之下。
Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.
粗暴
狂风摇晃着坚贞
转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳
坚定。
Je voudrais rappeler ce qu'a une fois déclaré le révolutionnaire irréductible Che Guevara : « Un monde meilleur est possible ».
让我回顾坚贞不屈
革命者切·格瓦拉曾经说过
话:“一个更加美好
世界是可能
”。
L'ONU a toujours été et, j'espère, restera un partenaire résolu dans les efforts du Gouvernement et du peuple angolais visant à réaliser la paix et la réconciliation nationale.
在所有情况下,联合国一直,而且我希望将继续,在安哥拉政府
人民为建立
平
实现民

所作
努力方面,成为一个坚贞不渝
合作伙伴。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。