Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外汇储备的增加有必要进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,有世界上居第三位的外汇储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇储备的高平均值也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继消耗我国的黄金和外汇储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和外汇储备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的外汇储备增加了种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的外汇储备增加了种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的外汇储备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据划,外汇储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认的外汇储备会原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
个把外汇储备集中起来的安排将根据一个单一的合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇储备主要投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇储备的必要量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该国外汇储备的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强外汇储备作为国际金融危机的应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的外汇储备囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过几年期间,
汇储备量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于汇储备的增加有必要进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位的汇储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
汇储备的高平均值也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与汇储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失力,我们就会继
消耗我国的黄
汇储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休、就业
汇储备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的汇储备增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的汇储备增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的汇储备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,汇储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认的汇储备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把汇储备集中起来的安排将根据一个单一的合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
汇储备主要投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于汇储备的必要量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助汇款是该国
汇储备的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强汇储备作为国际
融危机的应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的汇储备囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,备量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于备的增加有必要进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位的备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
备的高平均值也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继消耗我国的黄金和
备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的备增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的备增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认的备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把备集中起来的安排将根据一个单一的合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
备主要投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于备的必要量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和款是该国
备的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强备作为国际金融危机的应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的备囤积拿走了本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外汇储备增加有必要进行适当
讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇储备高平均值也是少数几个大
造成
。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争
,
就会继
消耗
金和外汇储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和外汇储备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量外汇储备增加了这种抵御能
。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量外汇储备增加了这种抵御能
。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
外汇储备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,外汇储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中有庞大
外汇储备刺激着美
不断有说中
拯救世界,但是中
并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一
合同安排,进行自
管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇储备主要投资在低收益美
政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇储备必要量,没有普遍公认
定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该外汇储备
基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他已经因加强外汇储备作为
际金融危机
应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量外汇储备囤积拿走了本可用来推动
内经济活动
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇储备量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外汇储备增加有必要进行适当
讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇储备高平均值也是少数几个大
造成
。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦产品
会失去竞争力,
会继
消耗
黄金和外汇储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、业和外汇储备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量外汇储备增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量外汇储备增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
外汇储备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,外汇储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中有庞大
外汇储备刺激着美
不断有说中
拯救世界,但是中
并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一
合同安排,进行自
管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇储备主要投资在低收益美
政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇储备必要量,没有普遍公认
定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该外汇储备
基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他已经因加强外汇储备作为
际金融危机
应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量外汇储备囤积拿走了本可用来推动
内经济活动
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇储备保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外汇储备增加有必要进行适当
讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位外汇储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇储备高平均值也是少数几个
成
。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,我们就会继
消耗我
黄金和外汇储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和外汇储备也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
外汇储备增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
外汇储备增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我外汇储备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,外汇储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇储备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中有庞
外汇储备刺激着美
不断有说中
拯救世界,但是中
并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有
。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把外汇储备集中起来安排将根据一个单一
合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇储备主要投资在低收益美
政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇储备必要
,没有普遍公认
定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该外汇储备
基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强外汇储备作为际金融危机
应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过外汇储备囤积拿走了本可用来推动
内经济活动
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇储备量保持适度水。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外汇储备的增加有必要进行适当的讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位的外汇储备。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇储备的高也是少数几个大国造成的。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易衡与外汇储备情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦的产品就会失去竞争力,我们就会继消耗我国的黄金和外汇储备。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有增长,退休金、就业和外汇储备也有
增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量的外汇储备增加抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量的外汇储备增加抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国的外汇储备额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据项计划,外汇储备将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认的外汇储备会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大的外汇储备刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大外汇储备持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
个把外汇储备集中起来的安排将根据一个单一的合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇储备主要投资在低收益的美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇储备的必要量,没有普遍公认的定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该国外汇储备的基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强外汇储备作为国际金融危机的应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量的外汇储备囤积拿走本可用来推动国内经济活动的资源。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,外汇量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于外汇增加有必要进行适当
讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位外汇
。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
外汇高平均值也是少数几个大国造成
。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与外汇情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争
,我们就会继
消耗我国
黄金和外汇
。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和外汇也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量外汇
增加了这种抵
。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量外汇
增加了这种抵
。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
我国外汇
额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,外汇将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认外汇
会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中国有庞大外汇
刺激着美国不断有说中国拯救世界,但是中国并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大外汇持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把外汇集中起来
安排将根据一个单一
合同安排,进行自我管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
外汇主要投资在低收益
美国政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于外汇必要量,没有普遍公认
定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和汇款是该国外汇基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强外汇作为国际金融危机
应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量外汇
囤积拿走了本可用来推动国内经济活动
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les réserves en devises sont restées à des niveaux confortables ces dernières années.
过去几年期间,储
量保持适度水平。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关于储
增加有必要进行适当
讨论。
Et elle occupe le troisième rang mondial pour le volume des réserves en devises étrangères.
而且,它还拥有世界上居第三位储
。
Quelques grands pays seulement sont responsables du niveau élevé moyen des réserves de devises.
储
高平均值也是少数几个大
造成
。
L'inflation est maîtrisée et la balance commerciale et les réserves en devises se sont renforcées.
通货膨胀仍然受到控制,贸易平衡与储
情况有所增进。
Nous aurions continué à brûler les réserves en or et en devises du pays.
不然,哈萨克斯坦产品就会失去竞争力,
们就会继
消耗
黄金和
储
。
Les salaires ont augmenté ainsi que les retraites, l'emploi et les réserves en devises.
工资有了增长,退休金、就业和储
也有了增长。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量储
增加了这种抵御能力。
L'ampleur des réserves de devises explique aussi cette bonne résistance aux chocs.
大量储
增加了这种抵御能力。
Nos réserves en devises étrangères ont atteint un niveau sans précédent.
储
额创历史最高。
Dans le cadre de cet arrangement, les réserves étrangères pourraient, le cas échéant, être utilisées.
根据这项计划,储
将在必要时加以利用。
Sur le fond, ces règles correspondent aux Swiss GAAP RPC.
在材料方面,其要求同瑞士一般公认储
会计原则一样。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
尽管中有庞大
储
刺激着美
不断有说中
拯救世界,但是中
并没有以救世主自居。
Le plus gros détenteur de réserves de change du monde espère ainsi diminuer progressivement son exposition au billet vert.
最大储
持有者也希望局部减少绿票(译者认为指美元)持有量。
Ce mécanisme de mise en commun des réserves sera autogéré, et régi par un contrat unique.
这个把储
集中起来
安排将根据一个单一
合同安排,进行自
管理。
Les réserves de change sont investies surtout dans des bons du Trésor américain à faible rendement.
储
主要投资在低收益
美
政府债券。
Il n'existe pas de définition universellement acceptée du montant que doivent atteindre les réserves de change.
关于储
必要量,没有普遍公认
定义。
Ce sont avant tout l'APD et ces envois de fonds qui alimentent les réserves de change nationales.
官方发展援助和款是该
储
基本投入。
On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.
他们已经因加强储
作为
际金融危机
应急措施而受到批评。
Toutefois, cette accumulation de réserves excessives bloque des ressources qui pourraient servir à stimuler l'activité économique intérieure.
但是,过量储
囤积拿走了本可用来推动
内经济活动
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。