法语助手
  • 关闭

大气科学

添加到生词本

dàqì kēxué
sciences de l'atmosphère 法语 助 手

Toutefois, il existe encore des lacunes dans la collecte et la compréhension des données scientifiques concernant les océans et l'atmosphère.

但是,在收集和了海洋和大气科学数据方面仍然存在差距。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低层和高层大气科学试验。

Leurs activités permettent aussi de former des scientifiques spécialistes de l'atmosphère partout dans le monde, y compris dans les pays en développement.

这些网络的运作也为世界各国的大气科学家,包括发展中国家的大气科学家,提供了培训。

Ces procédures devraient être agréées par le groupe consultatif approprié (Groupe consultatif scientifique de l'OMM, Veille atmosphérique globale, par exemple) avant d'être appliquées.

这些程序在施前可由适当的咨询小组(如气象组织大气科学咨询小组)商定。

Le Centre préparait un stage sur les sciences de l'espace et de l'atmosphère, qui serait proposé lors de l'année universitaire suivante, en 2008-2009.

该中心正在筹备一个科学大气科学课程,将2008-2009学年开办。

SUPARCO assure des services tels que la télédétection, un système d'information géographique, des relevés topographiques, et fournit diverses informations intéressant les sciences de l'atmosphère.

空研委提供遥感、地理信息系统、大地绘和各类大气科学信息服务。

QUESTION – Monsieur Chirac, je viens de la faculté de Physique.J'aimerais vous poser deux questions.Tout d'abord, tout le monde sait que vous aimez le football.

[物理学院大气科学系三年级学生]:请问阁下两个问题,第一,大家都知道您非常喜欢足球,除了法国队,您还喜欢哪个队?

Le Centre offre des programmes de formation spécialisée dans les domaines suivants: télédétection et systèmes d'information géographique; télécommunications par satellite; météorologie par satellite et climatologie mondiale; et sciences spatiales et atmosphériques.

该中心开设下述领域的研究生课程:遥感和地理信息系统;卫星通信;卫星气象学和全球气候;空间和大气科学

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线验,也是利用卫星和探空火箭进行的高层大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

紫外线和X射线方面的其他试验对利用卫星和太空火箭的外层大气科学和天文学来说也是发展迅速的学科。

Ce laboratoire, qui est l'un des principaux centres d'études spatiales de l'Inde, dispose de l'une des plus longues séries de mesures de l'ozone et de données de sondage radioélectrique de l'ionosphère.

有鉴此,该中心以空间科学大气科学研究生课程的方式在物理研究验室开设了一个教育方案,该验室是印度的一个首要空间科学中心,拥有的臭氧量资料和电离层射电探空数据属历时最长的序列之一。

La Commission des sciences de l'atmosphère de l'OMM continue d'utiliser des données satellite tant dans ses travaux de recherche que pour les analyses et les prévisions météorologiques à toutes les échelles temporelles.

气象组织的大气科学委员会继续靠使用卫星数据进行研究,以及各种时标的分析和预

Ainsi, des domaines tels que les sciences de l'atmosphère, les technologies de l'information, la science des matériaux et la biotechnologie peuvent déboucher sur des découvertes qui favorisent l'exploitation durable de l'énergie et des transports.

例如,大气科学、信息技术、材料科学和生物技术等领域,可能产生促进能源和运输可持续性的发现。

Ces propositions peuvent être présentées durant toute l'année et l'on veillera également à obtenir des conseils du Groupe consultatif scientifique de la Veille atmosphérique globale de l'OMM aux fins d'évaluation des propositions de projets.

提案全年都可以提交,在评价各项目提案时,还会征求气象组织-大气科学咨询小组的建议。

Les participants ont appris que le centre proposait des formations approfondies à la télédétection et aux SIG, aux satellites météorologiques et au climat mondial, aux télécommunications par satellite, ainsi qu'à l'espace et aux sciences atmosphériques.

与会者了到,该中心提供遥感和地理信息系统、气象卫星和全球气候、卫星通讯以及空间和大气科学等方面的深入培训。

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation postuniversitaire de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地理信息系统、卫星气象学和全球气候、卫星通信以及空间和大气科学

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地理信息系统、卫星气象学和全球气候、卫星通信以及空间和大气科学

Depuis la vingtième session du Conseil d'administration du PNUE, ce programme a généré plus de cinquante documents scientifiques sur l'écologie de la canopée, sur l'évolution du climat, sur la biodiversité et sur les échanges gazeux entre la canopée et l'atmosphère.

自从环境署理事会第二十届会议以来,该方案已产生了50多份林冠生态学、气候变化、生物多样性和林冠-大气气体交换的科学论文。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线结果的研究是利用卫星和探空火箭进行的高层大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

D'autre part, de nombreux spécialistes de l'atmosphère qui ont travaillé dans le domaine de l'ozone se tournent de plus en plus vers le problème du climat, et leurs instituts de recherche consacrent eux aussi davantage de ressources à ce domaine d'importance critique.

此外,很多在臭氧领域工作的大气科学家将越来越多的时间用决气候问题,他们的研究机构也在气候的键领域投入更多资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气科学 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,
dàqì kēxué
sciences de l'atmosphère 法语 助 手

Toutefois, il existe encore des lacunes dans la collecte et la compréhension des données scientifiques concernant les océans et l'atmosphère.

但是,收集和了解有关海洋和大气科学数据方面仍然存差距。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一列探空火箭,进行低层和高层大气科学试验。

Leurs activités permettent aussi de former des scientifiques spécialistes de l'atmosphère partout dans le monde, y compris dans les pays en développement.

这些网络的运作也为世界各国的大气科学家,包括发展中国家的大气科学家,提供了培训。

Ces procédures devraient être agréées par le groupe consultatif approprié (Groupe consultatif scientifique de l'OMM, Veille atmosphérique globale, par exemple) avant d'être appliquées.

这些程序实施前可由适当的咨询小组(如气象组织大气观察科学咨询小组)商定。

Le Centre préparait un stage sur les sciences de l'espace et de l'atmosphère, qui serait proposé lors de l'année universitaire suivante, en 2008-2009.

该中心备一个科学大气科学课程,将2008-2009学年开办。

SUPARCO assure des services tels que la télédétection, un système d'information géographique, des relevés topographiques, et fournit diverses informations intéressant les sciences de l'atmosphère.

空研委提供遥感、地理统、大地测绘和各类大气科学服务。

QUESTION – Monsieur Chirac, je viens de la faculté de Physique.J'aimerais vous poser deux questions.Tout d'abord, tout le monde sait que vous aimez le football.

[物理学院大气科学三年级学生]:请问阁下两个问题,第一,大家都知道您非常喜欢足球,除了法国队,您还喜欢哪个队?

Le Centre offre des programmes de formation spécialisée dans les domaines suivants: télédétection et systèmes d'information géographique; télécommunications par satellite; météorologie par satellite et climatologie mondiale; et sciences spatiales et atmosphériques.

该中心开设下述领域的研究生课程:遥感和地理统;卫星通;卫星气象学和全球气候;空间和大气科学

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星和探空火箭进行的高层大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

紫外线和X射线观测方面的其他试验对利用卫星和太空火箭的外层大气科学和天文学来说也是发展迅速的学科。

Ce laboratoire, qui est l'un des principaux centres d'études spatiales de l'Inde, dispose de l'une des plus longues séries de mesures de l'ozone et de données de sondage radioélectrique de l'ionosphère.

有鉴此,该中心以空间科学大气科学研究生课程的方式物理研究实验室开设了一个教育方案,该实验室是印度的一个首要空间科学中心,拥有的臭氧测量资料和电离层射电探空数据属历时最长的序列之一。

La Commission des sciences de l'atmosphère de l'OMM continue d'utiliser des données satellite tant dans ses travaux de recherche que pour les analyses et les prévisions météorologiques à toutes les échelles temporelles.

气象组织的大气科学委员会继续靠使用卫星数据进行研究,以及各种时标的分析和预测。

Ainsi, des domaines tels que les sciences de l'atmosphère, les technologies de l'information, la science des matériaux et la biotechnologie peuvent déboucher sur des découvertes qui favorisent l'exploitation durable de l'énergie et des transports.

例如,大气科学技术、材料科学和生物技术等领域,可能产生促进能源和运输可持续性的发现。

Ces propositions peuvent être présentées durant toute l'année et l'on veillera également à obtenir des conseils du Groupe consultatif scientifique de la Veille atmosphérique globale de l'OMM aux fins d'évaluation des propositions de projets.

提案全年都可以提交,评价各项目提案时,还会征求气象组织-大气观察科学咨询小组的建议。

Les participants ont appris que le centre proposait des formations approfondies à la télédétection et aux SIG, aux satellites météorologiques et au climat mondial, aux télécommunications par satellite, ainsi qu'à l'espace et aux sciences atmosphériques.

与会者了解到,该中心提供遥感和地理统、气象卫星和全球气候、卫星通讯以及空间和大气科学等方面的深入培训。

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation postuniversitaire de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地理统、卫星气象学和全球气候、卫星通以及空间和大气科学

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地理统、卫星气象学和全球气候、卫星通以及空间和大气科学

Depuis la vingtième session du Conseil d'administration du PNUE, ce programme a généré plus de cinquante documents scientifiques sur l'écologie de la canopée, sur l'évolution du climat, sur la biodiversité et sur les échanges gazeux entre la canopée et l'atmosphère.

自从环境署理事会第二十届会议以来,该方案已产生了50多份关林冠生态学、气候变化、生物多样性和林冠-大气气体交换的科学论文。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星和探空火箭进行的高层大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

D'autre part, de nombreux spécialistes de l'atmosphère qui ont travaillé dans le domaine de l'ozone se tournent de plus en plus vers le problème du climat, et leurs instituts de recherche consacrent eux aussi davantage de ressources à ce domaine d'importance critique.

此外,很多臭氧领域工作的大气科学家将越来越多的时间用解决气候问题,他们的研究机构也气候的关键领域投入更多资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 大气科学 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,
dàqì kēxué
sciences de l'atmosphère 法语 助 手

Toutefois, il existe encore des lacunes dans la collecte et la compréhension des données scientifiques concernant les océans et l'atmosphère.

但是,在收集和了解有关海洋和大气科学数据方面仍然存在差距。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探,进行低层和高层大气科学试验。

Leurs activités permettent aussi de former des scientifiques spécialistes de l'atmosphère partout dans le monde, y compris dans les pays en développement.

这些网络的运作也为世界各国的大气科学家,包括发展中国家的大气科学家,提供了培训。

Ces procédures devraient être agréées par le groupe consultatif approprié (Groupe consultatif scientifique de l'OMM, Veille atmosphérique globale, par exemple) avant d'être appliquées.

这些程序在实施前可由适当的咨询小组(如气象组织大气观察科学咨询小组)商定。

Le Centre préparait un stage sur les sciences de l'espace et de l'atmosphère, qui serait proposé lors de l'année universitaire suivante, en 2008-2009.

该中心正在筹备一个科学大气科学课程,将2008-2009学年开办。

SUPARCO assure des services tels que la télédétection, un système d'information géographique, des relevés topographiques, et fournit diverses informations intéressant les sciences de l'atmosphère.

研委提供遥感、地理信息系统、大地测绘和各类大气科学信息服务。

QUESTION – Monsieur Chirac, je viens de la faculté de Physique.J'aimerais vous poser deux questions.Tout d'abord, tout le monde sait que vous aimez le football.

[物理学院大气科学系三年级学生]:请问阁下两个问题,第一,大家都知道您非常喜欢足球,除了法国队,您还喜欢哪个队?

Le Centre offre des programmes de formation spécialisée dans les domaines suivants: télédétection et systèmes d'information géographique; télécommunications par satellite; météorologie par satellite et climatologie mondiale; et sciences spatiales et atmosphériques.

该中心开设下述领域的研究生课程:遥感和地理信息系统;信;气象学和全球气候;间和大气科学

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也是利用和探进行的高层大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

紫外线和X射线观测方面的其他试验对利用和太的外层大气科学和天文学来说也是发展迅速的学科。

Ce laboratoire, qui est l'un des principaux centres d'études spatiales de l'Inde, dispose de l'une des plus longues séries de mesures de l'ozone et de données de sondage radioélectrique de l'ionosphère.

有鉴此,该中心以科学大气科学研究生课程的方式在物理研究实验室开设了一个教育方案,该实验室是印度的一个首要科学中心,拥有的臭氧测量资料和电离层射电探数据属历时最长的序列之一。

La Commission des sciences de l'atmosphère de l'OMM continue d'utiliser des données satellite tant dans ses travaux de recherche que pour les analyses et les prévisions météorologiques à toutes les échelles temporelles.

气象组织的大气科学委员会继续靠使用数据进行研究,以及各种时标的分析和预测。

Ainsi, des domaines tels que les sciences de l'atmosphère, les technologies de l'information, la science des matériaux et la biotechnologie peuvent déboucher sur des découvertes qui favorisent l'exploitation durable de l'énergie et des transports.

例如,大气科学、信息技术、材料科学和生物技术等领域,可能产生促进能源和运输可持续性的发现。

Ces propositions peuvent être présentées durant toute l'année et l'on veillera également à obtenir des conseils du Groupe consultatif scientifique de la Veille atmosphérique globale de l'OMM aux fins d'évaluation des propositions de projets.

提案全年都可以提交,在评价各项目提案时,还会征求气象组织-大气观察科学咨询小组的建议。

Les participants ont appris que le centre proposait des formations approfondies à la télédétection et aux SIG, aux satellites météorologiques et au climat mondial, aux télécommunications par satellite, ainsi qu'à l'espace et aux sciences atmosphériques.

与会者了解到,该中心提供遥感和地理信息系统、气象和全球气候、讯以及间和大气科学等方面的深入培训。

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation postuniversitaire de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地理信息系统、气象学和全球气候、信以及间和大气科学

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地理信息系统、气象学和全球气候、信以及间和大气科学

Depuis la vingtième session du Conseil d'administration du PNUE, ce programme a généré plus de cinquante documents scientifiques sur l'écologie de la canopée, sur l'évolution du climat, sur la biodiversité et sur les échanges gazeux entre la canopée et l'atmosphère.

自从环境署理事会第二十届会议以来,该方案已产生了50多份关林冠生态学、气候变化、生物多样性和林冠-大气气体交换的科学论文。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用和探进行的高层大气科学和天文学研究越来越重要的课题。

D'autre part, de nombreux spécialistes de l'atmosphère qui ont travaillé dans le domaine de l'ozone se tournent de plus en plus vers le problème du climat, et leurs instituts de recherche consacrent eux aussi davantage de ressources à ce domaine d'importance critique.

此外,很多在臭氧领域工作的大气科学家将越来越多的时间用解决气候问题,他们的研究机构也在气候的关键领域投入更多资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气科学 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,
dàqì kēxué
sciences de l'atmosphère 法语 助 手

Toutefois, il existe encore des lacunes dans la collecte et la compréhension des données scientifiques concernant les océans et l'atmosphère.

但是,在收集和了解有关海洋和数据方面仍然存在差距。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低层和高层试验。

Leurs activités permettent aussi de former des scientifiques spécialistes de l'atmosphère partout dans le monde, y compris dans les pays en développement.

这些网络的运作也为世界各国的家,包括发展中国家的家,提供了培训。

Ces procédures devraient être agréées par le groupe consultatif approprié (Groupe consultatif scientifique de l'OMM, Veille atmosphérique globale, par exemple) avant d'être appliquées.

这些程序在实施前可由适当的咨询小(如观察咨询小)商定。

Le Centre préparait un stage sur les sciences de l'espace et de l'atmosphère, qui serait proposé lors de l'année universitaire suivante, en 2008-2009.

该中心正在筹备一个课程,将2008-2009年开办。

SUPARCO assure des services tels que la télédétection, un système d'information géographique, des relevés topographiques, et fournit diverses informations intéressant les sciences de l'atmosphère.

空研委提供遥感、地信息系统、大地测绘和各类信息服务。

QUESTION – Monsieur Chirac, je viens de la faculté de Physique.J'aimerais vous poser deux questions.Tout d'abord, tout le monde sait que vous aimez le football.

[系三年级生]:请问阁下两个问题,第一,大家都知道您非常喜欢足球,除了法国队,您还喜欢哪个队?

Le Centre offre des programmes de formation spécialisée dans les domaines suivants: télédétection et systèmes d'information géographique; télécommunications par satellite; météorologie par satellite et climatologie mondiale; et sciences spatiales et atmosphériques.

该中心开设下述领域的研究生课程:遥感和地信息系统;卫星通信;卫星和全球候;空间和

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星和探空火箭进行的高层和天文研究越来越重要的课题。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

紫外线和X射线观测方面的其他试验对利用卫星和太空火箭的外层和天文来说也是发展迅速的科。

Ce laboratoire, qui est l'un des principaux centres d'études spatiales de l'Inde, dispose de l'une des plus longues séries de mesures de l'ozone et de données de sondage radioélectrique de l'ionosphère.

有鉴此,该中心以空间研究生课程的方式在研究实验室开设了一个教育方案,该实验室是印度的一个首要空间中心,拥有的臭氧测量资料和电离层射电探空数据属历时最长的序列之一。

La Commission des sciences de l'atmosphère de l'OMM continue d'utiliser des données satellite tant dans ses travaux de recherche que pour les analyses et les prévisions météorologiques à toutes les échelles temporelles.

织的委员会继续靠使用卫星数据进行研究,以及各种时标的分析和预测。

Ainsi, des domaines tels que les sciences de l'atmosphère, les technologies de l'information, la science des matériaux et la biotechnologie peuvent déboucher sur des découvertes qui favorisent l'exploitation durable de l'énergie et des transports.

例如,、信息技术、材料和生技术等领域,可能产生促进能源和运输可持续性的发现。

Ces propositions peuvent être présentées durant toute l'année et l'on veillera également à obtenir des conseils du Groupe consultatif scientifique de la Veille atmosphérique globale de l'OMM aux fins d'évaluation des propositions de projets.

提案全年都可以提交,在评价各项目提案时,还会征求织-观察咨询小的建议。

Les participants ont appris que le centre proposait des formations approfondies à la télédétection et aux SIG, aux satellites météorologiques et au climat mondial, aux télécommunications par satellite, ainsi qu'à l'espace et aux sciences atmosphériques.

与会者了解到,该中心提供遥感和地信息系统、卫星和全球候、卫星通讯以及空间和等方面的深入培训。

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation postuniversitaire de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地信息系统、卫星和全球候、卫星通信以及空间和

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地信息系统、卫星和全球候、卫星通信以及空间和

Depuis la vingtième session du Conseil d'administration du PNUE, ce programme a généré plus de cinquante documents scientifiques sur l'écologie de la canopée, sur l'évolution du climat, sur la biodiversité et sur les échanges gazeux entre la canopée et l'atmosphère.

自从环境署事会第二十届会议以来,该方案已产生了50多份关林冠生态候变化、生多样性和林冠-体交换的论文。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星和探空火箭进行的高层和天文研究越来越重要的课题。

D'autre part, de nombreux spécialistes de l'atmosphère qui ont travaillé dans le domaine de l'ozone se tournent de plus en plus vers le problème du climat, et leurs instituts de recherche consacrent eux aussi davantage de ressources à ce domaine d'importance critique.

此外,很多在臭氧领域工作的家将越来越多的时间用解决候问题,他们的研究机构也在候的关键领域投入更多资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气科学 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,
dàqì kēxué
sciences de l'atmosphère 法语 助 手

Toutefois, il existe encore des lacunes dans la collecte et la compréhension des données scientifiques concernant les océans et l'atmosphère.

但是,在收集了解有关海洋科学数据方存在差距。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低层高层科学试验。

Leurs activités permettent aussi de former des scientifiques spécialistes de l'atmosphère partout dans le monde, y compris dans les pays en développement.

这些网络的运作也为世界各国的科学家,包括发展中国家的科学家,提供了培训。

Ces procédures devraient être agréées par le groupe consultatif approprié (Groupe consultatif scientifique de l'OMM, Veille atmosphérique globale, par exemple) avant d'être appliquées.

这些程序在实施前可由适当的咨询小组(如气象组织观察科学咨询小组)商定。

Le Centre préparait un stage sur les sciences de l'espace et de l'atmosphère, qui serait proposé lors de l'année universitaire suivante, en 2008-2009.

该中心正在筹备一个科学科学课程,将2008-2009学年开办。

SUPARCO assure des services tels que la télédétection, un système d'information géographique, des relevés topographiques, et fournit diverses informations intéressant les sciences de l'atmosphère.

空研委提供遥感、地理信息系统、地测绘各类科学信息服务。

QUESTION – Monsieur Chirac, je viens de la faculté de Physique.J'aimerais vous poser deux questions.Tout d'abord, tout le monde sait que vous aimez le football.

[物理学院科学系三年级学生]:请问阁下两个问题,第一,家都知道您非常喜欢足球,除了法国队,您还喜欢哪个队?

Le Centre offre des programmes de formation spécialisée dans les domaines suivants: télédétection et systèmes d'information géographique; télécommunications par satellite; météorologie par satellite et climatologie mondiale; et sciences spatiales et atmosphériques.

该中心开设下述领域的研究生课程:遥感地理信息系统;卫星通信;卫星气象学全球气候;空科学

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星探空火箭进行的高层科学天文学研究越来越重要的课题。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

紫外线X射线观测方的其他试验对利用卫星太空火箭的外层科学天文学来说也是发展迅速的学科。

Ce laboratoire, qui est l'un des principaux centres d'études spatiales de l'Inde, dispose de l'une des plus longues séries de mesures de l'ozone et de données de sondage radioélectrique de l'ionosphère.

有鉴此,该中心以空科学科学研究生课程的方式在物理研究实验室开设了一个教育方案,该实验室是印度的一个首要空科学中心,拥有的臭氧测量资料电离层射电探空数据属历时最长的序列之一。

La Commission des sciences de l'atmosphère de l'OMM continue d'utiliser des données satellite tant dans ses travaux de recherche que pour les analyses et les prévisions météorologiques à toutes les échelles temporelles.

气象组织的科学委员会继续靠使用卫星数据进行研究,以及各种时标的分析预测。

Ainsi, des domaines tels que les sciences de l'atmosphère, les technologies de l'information, la science des matériaux et la biotechnologie peuvent déboucher sur des découvertes qui favorisent l'exploitation durable de l'énergie et des transports.

例如,科学、信息技术、材料科学生物技术等领域,可能产生促进能源运输可持续性的发现。

Ces propositions peuvent être présentées durant toute l'année et l'on veillera également à obtenir des conseils du Groupe consultatif scientifique de la Veille atmosphérique globale de l'OMM aux fins d'évaluation des propositions de projets.

提案全年都可以提交,在评价各项目提案时,还会征求气象组织-观察科学咨询小组的建议。

Les participants ont appris que le centre proposait des formations approfondies à la télédétection et aux SIG, aux satellites météorologiques et au climat mondial, aux télécommunications par satellite, ainsi qu'à l'espace et aux sciences atmosphériques.

与会者了解到,该中心提供遥感地理信息系统、气象卫星全球气候、卫星通讯以及空科学等方的深入培训。

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation postuniversitaire de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感地理信息系统、卫星气象学全球气候、卫星通信以及空科学

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感地理信息系统、卫星气象学全球气候、卫星通信以及空科学

Depuis la vingtième session du Conseil d'administration du PNUE, ce programme a généré plus de cinquante documents scientifiques sur l'écologie de la canopée, sur l'évolution du climat, sur la biodiversité et sur les échanges gazeux entre la canopée et l'atmosphère.

自从环境署理事会第二十届会议以来,该方案已产生了50多份关林冠生态学、气候变化、生物多样性林冠-气体交换的科学论文。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星探空火箭进行的高层科学天文学研究越来越重要的课题。

D'autre part, de nombreux spécialistes de l'atmosphère qui ont travaillé dans le domaine de l'ozone se tournent de plus en plus vers le problème du climat, et leurs instituts de recherche consacrent eux aussi davantage de ressources à ce domaine d'importance critique.

此外,很多在臭氧领域工作的科学家将越来越多的时解决气候问题,他们的研究机构也在气候的关键领域投入更多资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气科学 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声, 颤巍巍, 颤音, 颤音效应, 颤蚓, 颤悠, 颤悠的光亮, 颤悠悠, 颤悠悠的, 颤噪声, 颤沼, 颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,
dàqì kēxué
sciences de l'atmosphère 法语 助 手

Toutefois, il existe encore des lacunes dans la collecte et la compréhension des données scientifiques concernant les océans et l'atmosphère.

但是,在收集和了解有关海洋和大气数据方面仍然存在差距。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低层和高层大气试验。

Leurs activités permettent aussi de former des scientifiques spécialistes de l'atmosphère partout dans le monde, y compris dans les pays en développement.

这些网络的运作也为世界各国的大气,包括发展中国大气,提供了培训。

Ces procédures devraient être agréées par le groupe consultatif approprié (Groupe consultatif scientifique de l'OMM, Veille atmosphérique globale, par exemple) avant d'être appliquées.

这些程序在实施前可由适当的咨询小组(如气象组织大气观察咨询小组)商定。

Le Centre préparait un stage sur les sciences de l'espace et de l'atmosphère, qui serait proposé lors de l'année universitaire suivante, en 2008-2009.

该中心正在筹备一个大气课程,将2008-2009年开办。

SUPARCO assure des services tels que la télédétection, un système d'information géographique, des relevés topographiques, et fournit diverses informations intéressant les sciences de l'atmosphère.

空研委提供遥感、地理信息系统、大地测绘和各类大气信息服务。

QUESTION – Monsieur Chirac, je viens de la faculté de Physique.J'aimerais vous poser deux questions.Tout d'abord, tout le monde sait que vous aimez le football.

[物理大气系三年级生]:请问阁下两个问题,第一,大您非常喜欢足球,除了法国队,您还喜欢哪个队?

Le Centre offre des programmes de formation spécialisée dans les domaines suivants: télédétection et systèmes d'information géographique; télécommunications par satellite; météorologie par satellite et climatologie mondiale; et sciences spatiales et atmosphériques.

该中心开设下述领域的研究生课程:遥感和地理信息系统;卫星通信;卫星气象和全球气候;空间和大气

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星和探空火箭进行的高层大气和天文研究越来越重要的课题。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

紫外线和X射线观测方面的其他试验对利用卫星和太空火箭的外层大气和天文来说也是发展迅速的

Ce laboratoire, qui est l'un des principaux centres d'études spatiales de l'Inde, dispose de l'une des plus longues séries de mesures de l'ozone et de données de sondage radioélectrique de l'ionosphère.

有鉴此,该中心以空间大气研究生课程的方式在物理研究实验室开设了一个教育方案,该实验室是印度的一个首要空间中心,拥有的臭氧测量资料和电离层射电探空数据属历时最长的序列之一。

La Commission des sciences de l'atmosphère de l'OMM continue d'utiliser des données satellite tant dans ses travaux de recherche que pour les analyses et les prévisions météorologiques à toutes les échelles temporelles.

气象组织的大气委员会继续靠使用卫星数据进行研究,以及各种时标的分析和预测。

Ainsi, des domaines tels que les sciences de l'atmosphère, les technologies de l'information, la science des matériaux et la biotechnologie peuvent déboucher sur des découvertes qui favorisent l'exploitation durable de l'énergie et des transports.

例如,大气、信息技术、材料和生物技术等领域,可能产生促进能源和运输可持续性的发现。

Ces propositions peuvent être présentées durant toute l'année et l'on veillera également à obtenir des conseils du Groupe consultatif scientifique de la Veille atmosphérique globale de l'OMM aux fins d'évaluation des propositions de projets.

提案全年可以提交,在评价各项目提案时,还会征求气象组织-大气观察咨询小组的建议。

Les participants ont appris que le centre proposait des formations approfondies à la télédétection et aux SIG, aux satellites météorologiques et au climat mondial, aux télécommunications par satellite, ainsi qu'à l'espace et aux sciences atmosphériques.

与会者了解到,该中心提供遥感和地理信息系统、气象卫星和全球气候、卫星通讯以及空间和大气等方面的深入培训。

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation postuniversitaire de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地理信息系统、卫星气象和全球气候、卫星通信以及空间和大气

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地理信息系统、卫星气象和全球气候、卫星通信以及空间和大气

Depuis la vingtième session du Conseil d'administration du PNUE, ce programme a généré plus de cinquante documents scientifiques sur l'écologie de la canopée, sur l'évolution du climat, sur la biodiversité et sur les échanges gazeux entre la canopée et l'atmosphère.

自从环境署理事会第二十届会议以来,该方案已产生了50多份关林冠生态、气候变化、生物多样性和林冠-大气气体交换的论文。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星和探空火箭进行的高层大气和天文研究越来越重要的课题。

D'autre part, de nombreux spécialistes de l'atmosphère qui ont travaillé dans le domaine de l'ozone se tournent de plus en plus vers le problème du climat, et leurs instituts de recherche consacrent eux aussi davantage de ressources à ce domaine d'importance critique.

此外,很多在臭氧领域工作的大气将越来越多的时间用解决气候问题,他们的研究机构也在气候的关键领域投入更多资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气科学 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,
dàqì kēxué
sciences de l'atmosphère 法语 助 手

Toutefois, il existe encore des lacunes dans la collecte et la compréhension des données scientifiques concernant les océans et l'atmosphère.

,在了解有关海洋大气科学数据方面仍然存在差距。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低层高层大气科学试验。

Leurs activités permettent aussi de former des scientifiques spécialistes de l'atmosphère partout dans le monde, y compris dans les pays en développement.

这些网络的运作为世界各国的大气科学家,包括发展中国家的大气科学家,提供了培训。

Ces procédures devraient être agréées par le groupe consultatif approprié (Groupe consultatif scientifique de l'OMM, Veille atmosphérique globale, par exemple) avant d'être appliquées.

这些程序在实施前可由适当的咨询小组(如气象组织大气观察科学咨询小组)商定。

Le Centre préparait un stage sur les sciences de l'espace et de l'atmosphère, qui serait proposé lors de l'année universitaire suivante, en 2008-2009.

该中心正在筹备一个科学大气科学课程,将2008-2009学年开办。

SUPARCO assure des services tels que la télédétection, un système d'information géographique, des relevés topographiques, et fournit diverses informations intéressant les sciences de l'atmosphère.

空研委提供遥感、地理信息系统、大地测绘各类大气科学信息服务。

QUESTION – Monsieur Chirac, je viens de la faculté de Physique.J'aimerais vous poser deux questions.Tout d'abord, tout le monde sait que vous aimez le football.

[物理学院大气科学系三年级学生]:请问阁下两个问题,第一,大家都知道您非常喜欢足球,除了法国队,您还喜欢哪个队?

Le Centre offre des programmes de formation spécialisée dans les domaines suivants: télédétection et systèmes d'information géographique; télécommunications par satellite; météorologie par satellite et climatologie mondiale; et sciences spatiales et atmosphériques.

该中心开设下述领域的研究生课程:遥感地理信息系统;卫星通信;卫星气象学全球气候;空间大气科学

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,用卫星探空火箭进行的高层大气科学天文学研究越来越重要的课题。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

紫外线X射线观测方面的其他试验对用卫星太空火箭的外层大气科学天文学来说发展迅速的学科。

Ce laboratoire, qui est l'un des principaux centres d'études spatiales de l'Inde, dispose de l'une des plus longues séries de mesures de l'ozone et de données de sondage radioélectrique de l'ionosphère.

有鉴此,该中心以空间科学大气科学研究生课程的方式在物理研究实验室开设了一个教育方案,该实验室印度的一个首要空间科学中心,拥有的臭氧测量资料电离层射电探空数据属历时最长的序列之一。

La Commission des sciences de l'atmosphère de l'OMM continue d'utiliser des données satellite tant dans ses travaux de recherche que pour les analyses et les prévisions météorologiques à toutes les échelles temporelles.

气象组织的大气科学委员会继续靠使用卫星数据进行研究,以及各种时标的分析预测。

Ainsi, des domaines tels que les sciences de l'atmosphère, les technologies de l'information, la science des matériaux et la biotechnologie peuvent déboucher sur des découvertes qui favorisent l'exploitation durable de l'énergie et des transports.

例如,大气科学、信息技术、材料科学生物技术等领域,可能产生促进能源运输可持续性的发现。

Ces propositions peuvent être présentées durant toute l'année et l'on veillera également à obtenir des conseils du Groupe consultatif scientifique de la Veille atmosphérique globale de l'OMM aux fins d'évaluation des propositions de projets.

提案全年都可以提交,在评价各项目提案时,还会征求气象组织-大气观察科学咨询小组的建议。

Les participants ont appris que le centre proposait des formations approfondies à la télédétection et aux SIG, aux satellites météorologiques et au climat mondial, aux télécommunications par satellite, ainsi qu'à l'espace et aux sciences atmosphériques.

与会者了解到,该中心提供遥感地理信息系统、气象卫星全球气候、卫星通讯以及空间大气科学等方面的深入培训。

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation postuniversitaire de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感地理信息系统、卫星气象学全球气候、卫星通信以及空间大气科学

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感地理信息系统、卫星气象学全球气候、卫星通信以及空间大气科学

Depuis la vingtième session du Conseil d'administration du PNUE, ce programme a généré plus de cinquante documents scientifiques sur l'écologie de la canopée, sur l'évolution du climat, sur la biodiversité et sur les échanges gazeux entre la canopée et l'atmosphère.

自从环境署理事会第二十届会议以来,该方案已产生了50多份关林冠生态学、气候变化、生物多样性林冠-大气气体交换的科学论文。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究用卫星探空火箭进行的高层大气科学天文学研究越来越重要的课题。

D'autre part, de nombreux spécialistes de l'atmosphère qui ont travaillé dans le domaine de l'ozone se tournent de plus en plus vers le problème du climat, et leurs instituts de recherche consacrent eux aussi davantage de ressources à ce domaine d'importance critique.

此外,很多在臭氧领域工作的大气科学家将越来越多的时间用解决气候问题,他们的研究机构在气候的关键领域投入更多资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气科学 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,
dàqì kēxué
sciences de l'atmosphère 法语 助 手

Toutefois, il existe encore des lacunes dans la collecte et la compréhension des données scientifiques concernant les océans et l'atmosphère.

但是,在收集和了解有关海洋和大气据方面仍然存在差距。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列探空火箭,进行低层和高层大气试验。

Leurs activités permettent aussi de former des scientifiques spécialistes de l'atmosphère partout dans le monde, y compris dans les pays en développement.

这些网络的运作也为世界各国的大气家,包括发展中国家的大气家,提供了培训。

Ces procédures devraient être agréées par le groupe consultatif approprié (Groupe consultatif scientifique de l'OMM, Veille atmosphérique globale, par exemple) avant d'être appliquées.

这些程序在实施前可由适当的咨询小组(如气象组织大气观察咨询小组)商定。

Le Centre préparait un stage sur les sciences de l'espace et de l'atmosphère, qui serait proposé lors de l'année universitaire suivante, en 2008-2009.

该中心正在筹备一个大气课程,将2008-2009年开办。

SUPARCO assure des services tels que la télédétection, un système d'information géographique, des relevés topographiques, et fournit diverses informations intéressant les sciences de l'atmosphère.

空研委提供遥感、地理信息系统、大地测绘和各类大气信息服务。

QUESTION – Monsieur Chirac, je viens de la faculté de Physique.J'aimerais vous poser deux questions.Tout d'abord, tout le monde sait que vous aimez le football.

[物理大气系三年级生]:请问阁下两个问题,第一,大家都知道您非常喜欢足球,除了法国队,您还喜欢哪个队?

Le Centre offre des programmes de formation spécialisée dans les domaines suivants: télédétection et systèmes d'information géographique; télécommunications par satellite; météorologie par satellite et climatologie mondiale; et sciences spatiales et atmosphériques.

该中心开设下述领域的研究生课程:遥感和地理信息系统;卫星通信;卫星气象和全球气候;空间和大气

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星和探空火箭进行的高层大气和天文研究越来越重要的课题。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

紫外线和X射线观测方面的试验对利用卫星和太空火箭的外层大气和天文来说也是发展迅速的

Ce laboratoire, qui est l'un des principaux centres d'études spatiales de l'Inde, dispose de l'une des plus longues séries de mesures de l'ozone et de données de sondage radioélectrique de l'ionosphère.

有鉴此,该中心以空间大气研究生课程的方式在物理研究实验室开设了一个教育方案,该实验室是印度的一个首要空间中心,拥有的臭氧测量资料和电离层射电探空据属历时最长的序列之一。

La Commission des sciences de l'atmosphère de l'OMM continue d'utiliser des données satellite tant dans ses travaux de recherche que pour les analyses et les prévisions météorologiques à toutes les échelles temporelles.

气象组织的大气委员会继续靠使用卫星据进行研究,以及各种时标的分析和预测。

Ainsi, des domaines tels que les sciences de l'atmosphère, les technologies de l'information, la science des matériaux et la biotechnologie peuvent déboucher sur des découvertes qui favorisent l'exploitation durable de l'énergie et des transports.

例如,大气、信息技术、材料和生物技术等领域,可能产生促进能源和运输可持续性的发现。

Ces propositions peuvent être présentées durant toute l'année et l'on veillera également à obtenir des conseils du Groupe consultatif scientifique de la Veille atmosphérique globale de l'OMM aux fins d'évaluation des propositions de projets.

提案全年都可以提交,在评价各项目提案时,还会征求气象组织-大气观察咨询小组的建议。

Les participants ont appris que le centre proposait des formations approfondies à la télédétection et aux SIG, aux satellites météorologiques et au climat mondial, aux télécommunications par satellite, ainsi qu'à l'espace et aux sciences atmosphériques.

与会者了解到,该中心提供遥感和地理信息系统、气象卫星和全球气候、卫星通讯以及空间和大气等方面的深入培训。

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation postuniversitaire de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地理信息系统、卫星气象和全球气候、卫星通信以及空间和大气

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感和地理信息系统、卫星气象和全球气候、卫星通信以及空间和大气

Depuis la vingtième session du Conseil d'administration du PNUE, ce programme a généré plus de cinquante documents scientifiques sur l'écologie de la canopée, sur l'évolution du climat, sur la biodiversité et sur les échanges gazeux entre la canopée et l'atmosphère.

自从环境署理事会第二十届会议以来,该方案已产生了50多份关林冠生态、气候变化、生物多样性和林冠-大气气体交换的论文。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星和探空火箭进行的高层大气和天文研究越来越重要的课题。

D'autre part, de nombreux spécialistes de l'atmosphère qui ont travaillé dans le domaine de l'ozone se tournent de plus en plus vers le problème du climat, et leurs instituts de recherche consacrent eux aussi davantage de ressources à ce domaine d'importance critique.

此外,很多在臭氧领域工作的大气家将越来越多的时间用解决气候问题,们的研究机构也在气候的关键领域投入更多资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气科学 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,
dàqì kēxué
sciences de l'atmosphère 法语 助 手

Toutefois, il existe encore des lacunes dans la collecte et la compréhension des données scientifiques concernant les océans et l'atmosphère.

但是,在收集了解有关海洋大气科学数据方面仍然存在差距。

On a également développé une série de fusées sondes pour mener des expériences scientifiques dans la basse et la haute atmosphère.

还研制了一系列火箭,进行低层高层大气科学试验。

Leurs activités permettent aussi de former des scientifiques spécialistes de l'atmosphère partout dans le monde, y compris dans les pays en développement.

这些网络的运作也为世界各国的大气科学家,包括发展中国家的大气科学家,提供了培训。

Ces procédures devraient être agréées par le groupe consultatif approprié (Groupe consultatif scientifique de l'OMM, Veille atmosphérique globale, par exemple) avant d'être appliquées.

这些程序在实施前可由适当的咨询小组(如气象组织大气观察科学咨询小组)商定。

Le Centre préparait un stage sur les sciences de l'espace et de l'atmosphère, qui serait proposé lors de l'année universitaire suivante, en 2008-2009.

该中心正在筹备一个科学大气科学课程,将2008-2009学年开办。

SUPARCO assure des services tels que la télédétection, un système d'information géographique, des relevés topographiques, et fournit diverses informations intéressant les sciences de l'atmosphère.

研委提供遥感、地理信息系统、大地测绘各类大气科学信息服务。

QUESTION – Monsieur Chirac, je viens de la faculté de Physique.J'aimerais vous poser deux questions.Tout d'abord, tout le monde sait que vous aimez le football.

[物理学院大气科学系三年级学生]:请问阁下两个问题,第一,大家都知道您非常喜欢足球,除了法国队,您还喜欢哪个队?

Le Centre offre des programmes de formation spécialisée dans les domaines suivants: télédétection et systèmes d'information géographique; télécommunications par satellite; météorologie par satellite et climatologie mondiale; et sciences spatiales et atmosphériques.

该中心开设下述领域的研究生课程:遥感地理信息系统;卫星通信;卫星气象学全球气候;大气科学

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

其他远紫外或X射线观测实验,也是利用卫星火箭进行的高层大气科学天文学研究越来越重要的课题。

D'autres expériences, dans le domaine des ultraviolets et des rayons X, réalisées au moyen de satellites et de fusées-sondes, prennent une importance croissante pour l'étude de la haute atmosphère et l'astronomie.

紫外线X射线观测方面的其他试验对利用卫星火箭的外层大气科学天文学来说也是发展迅速的学科。

Ce laboratoire, qui est l'un des principaux centres d'études spatiales de l'Inde, dispose de l'une des plus longues séries de mesures de l'ozone et de données de sondage radioélectrique de l'ionosphère.

有鉴此,该中心以科学大气科学研究生课程的方式在物理研究实验室开设了一个教育方案,该实验室是印度的一个首要科学中心,拥有的臭氧测量资料电离层射电数据属历时最长的序列之一。

La Commission des sciences de l'atmosphère de l'OMM continue d'utiliser des données satellite tant dans ses travaux de recherche que pour les analyses et les prévisions météorologiques à toutes les échelles temporelles.

气象组织的大气科学委员会继续靠使用卫星数据进行研究,以及各种时标的分析预测。

Ainsi, des domaines tels que les sciences de l'atmosphère, les technologies de l'information, la science des matériaux et la biotechnologie peuvent déboucher sur des découvertes qui favorisent l'exploitation durable de l'énergie et des transports.

如,大气科学、信息技术、材料科学生物技术等领域,可能产生促进能源运输可持续性的发现。

Ces propositions peuvent être présentées durant toute l'année et l'on veillera également à obtenir des conseils du Groupe consultatif scientifique de la Veille atmosphérique globale de l'OMM aux fins d'évaluation des propositions de projets.

提案全年都可以提交,在评价各项目提案时,还会征求气象组织-大气观察科学咨询小组的建议。

Les participants ont appris que le centre proposait des formations approfondies à la télédétection et aux SIG, aux satellites météorologiques et au climat mondial, aux télécommunications par satellite, ainsi qu'à l'espace et aux sciences atmosphériques.

与会者了解到,该中心提供遥感地理信息系统、气象卫星全球气候、卫星通讯以及大气科学等方面的深入培训。

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation postuniversitaire de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感地理信息系统、卫星气象学全球气候、卫星通信以及大气科学

Le Centre avait déjà organisé huit stages de formation universitaire supérieure de neuf mois, sur la télédétection et les SIG, la météorologie par satellite et le climat mondial, les communications par satellite et les sciences spatiales et atmosphériques.

该中心已经举办了八次为期九个月的研究生课程,分别涉及遥感地理信息系统、卫星气象学全球气候、卫星通信以及大气科学

Depuis la vingtième session du Conseil d'administration du PNUE, ce programme a généré plus de cinquante documents scientifiques sur l'écologie de la canopée, sur l'évolution du climat, sur la biodiversité et sur les échanges gazeux entre la canopée et l'atmosphère.

自从环境署理事会第二十届会议以来,该方案已产生了50多份关林冠生态学、气候变化、生物多样性林冠-大气气体交换的科学论文。

Les travaux de recherche sur la haute atmosphère et les travaux d'astronomie à l'aide de satellites et de fusées sondes sont notamment focalisés sur les recherches dans ce domaine ainsi que sur les observations dans le rayonnement ultraviolet et le rayonnement X.

这方面的研究以及其他使用远紫外或X射线观测结果的研究是利用卫星火箭进行的高层大气科学天文学研究越来越重要的课题。

D'autre part, de nombreux spécialistes de l'atmosphère qui ont travaillé dans le domaine de l'ozone se tournent de plus en plus vers le problème du climat, et leurs instituts de recherche consacrent eux aussi davantage de ressources à ce domaine d'importance critique.

此外,很多在臭氧领域工作的大气科学家将越来越多的时间用解决气候问题,他们的研究机构也在气候的关键领域投入更多资源。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气科学 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


大气腐蚀, 大气干扰, 大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈,