L'église catholique est au bord de mer.
这个天主教

在海边。
L'église catholique est au bord de mer.
这个天主教

在海边。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天主
爱在圣洗圣事中启示给我们。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大
展示对他来说更为熟悉。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着
心灵深处。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,天主圣
唯一圣子
天主。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国人自称是天主徒 ,却不
加宗教仪式。
La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.
创世纪告诉我们,天主创造了世界。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,天主照自己
肖像造了人。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“我
心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区
沃州(Vaudois)难民导致真正
内战。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科

亲进一步表示:这个孩子将在天主教
中进行洗礼仪式。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺从天主,便能够效法天主。
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主教是在法国传播最广
宗教。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们
希望寄托于天主。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间
长久战争。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由天主教青年组织
Holywins音乐会却保留了下来。
Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?
但我有点疑惑,为啥天主选中了摩西而不是其他人?
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白天主是他们
亲,而不是判官。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我们准备了一个与天主新
相遇
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'église catholique est au bord de mer.
这个天主教堂坐落在海边。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天主
爱在圣洗圣事

给我们。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大
展
对他来说更为熟悉。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默
,天主圣言能到达我们那隐藏着
心灵深处。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,天主圣父唯一圣子
天主。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国人自称是天主徒 ,却不
加宗教仪式。
La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.
创世纪告诉我们,天主创造了世界。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,天主照自己
肖像造了人。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“我
心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地

州(Vaudois)难民导致真正
内战。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科齐
父亲进一步表
:这个孩子将在天主教堂
进行洗礼仪式。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺从天主,便能够效法天主。
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主教是在法国传播最广
宗教。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们
希望寄托于天主。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间
长久战争。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由天主教青年组织
Holywins音乐会却保留了下来。
Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?
但我有点疑惑,为啥天主选
了摩西而不是其他人?
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白天主是他们
父亲,而不是判官。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我们准备了一个与天主新
相遇
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'église catholique est au bord de mer.
这个天主教

在海边。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天主
爱在圣洗圣事中启示给我们。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大
展示对他来说更为熟悉。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着
心灵深处。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,天主圣
唯一圣子
天主。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国人自称是天主徒 ,却不
加宗教仪式。
La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.
创世纪告诉我们,天主创造了世界。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,天主照自己
肖像造了人。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“我
心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区
沃州(Vaudois)难民导致真正
内战。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科

亲进一步表示:这个孩子将在天主教
中进行洗礼仪式。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺从天主,便能够效法天主。
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主教是在法国传播最广
宗教。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们
希望寄托于天主。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间
长久战争。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由天主教青年组织
Holywins音乐会却保留了下来。
Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?
但我有点疑惑,为啥天主选中了摩西而不是其他人?
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白天主是他们
亲,而不是判官。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我们准备了一个与天主新
相遇
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'église catholique est au bord de mer.
这个天主教堂坐落在海边。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天主的
在圣洗圣事中启示给我们。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主

游。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的展示对他来说更为熟悉。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着的心灵深处。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,天主圣父唯一圣子的天主。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国人自称是天主徒 ,却不
加宗教仪式。
La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.
创世纪告诉我们,天主创造了世界。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,天主照自己的肖像造了人。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需

。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科齐的父亲进一步表示:这个孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺从天主,便能够效法天主。
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主教是在法国传播最广的宗教。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们的希望寄托于天主。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间的长久战争。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。
Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?
但我有点疑惑,为啥天主选中了摩西而不是其他人?
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白天主是他们的父亲,而不是判官。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我们准备了一个与天主新的相遇的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'église catholique est au bord de mer.
这个天主教堂坐落在海边。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天主
爱在圣洗圣事中启示给我们。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻
天主喜爱嬉游。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大
展示对他来说更为熟悉。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏

灵深处。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,天主圣父唯一圣子
天主。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国
自称是天主徒 ,却不
加宗教仪式。
La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.
创世纪告诉我们,天主创
世界。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,天主照自己
肖像

。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“我
灵在我内”,天主临在
。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区
沃州(Vaudois)难民导致真正
内战。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科齐
父亲进一步表示:这个孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺从天主,便能够效法天主。
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主教是在法国传播最广
宗教。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们
希望寄托于天主。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间
长久战争。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由天主教青年组织
Holywins音乐会却保留
下来。
Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?
但我有点疑惑,为啥天主选中
摩西而不是其他
?
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白天主是他们
父亲,而不是判官。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我们准备
一个与天主新
相遇
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'église catholique est au bord de mer.

天主教堂坐落在海边。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天主的爱在圣洗圣事中启
给我们。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
也暗喻了天主喜爱嬉游。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的展
对他来说更为熟悉。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着的心灵深处。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,天主圣父唯一圣子的天主。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国人自称是天主徒 ,却不
加宗教仪式。
La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.
创世纪告诉我们,天主创造了世界。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,天主照自己的肖像造了人。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科齐的父亲进一

:
孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺从天主,便能够效法天主。
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主教是在法国传播最广的宗教。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们的希望寄托于天主。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间的长久战争。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。
Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?
但我有点疑惑,为啥天主选中了摩西而不是其他人?
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白天主是他们的父亲,而不是判官。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我们准备了一
与天主新的相遇的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'église catholique est au bord de mer.
这个

堂坐落在海边。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

的爱在圣洗圣事中启示给我们。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻

喜爱嬉游。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大的展示对他来说更为熟悉。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,
圣言能到达我们那隐藏着的心灵深处。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,
圣父唯一圣子的
。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国人自称是
徒 ,却不
加宗
仪式。
La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.
创世纪告诉我们,
创造
世界。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,
照自己的肖像造
人。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“我的心灵在我内”,
临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.


镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科齐的父亲进一步表示:这个孩子将在

堂中进行洗礼仪式。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺从
,便能够效法
。
La religion catholique est la plus répandue en France.


是在法国传播最广的宗
。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们的希望寄托于
。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗
改革导致
徒和新
徒之间的长久战争。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由

青年组织的Holywins音乐会却保留
下来。
Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?
但我有点疑惑,为啥
选中
摩西而不是其他人?
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白
是他们的父亲,而不是判官。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我们准备
一个与
新的相遇的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'église catholique est au bord de mer.
这个

堂坐落在海边。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.

的爱在圣洗圣事中启示给我们。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻

喜爱嬉游。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.

强大的展示对他来说更为熟悉。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,
圣言能到达我们那隐藏着的心灵深处。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,
圣父唯一圣子的
。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国人自称是
徒 ,却不
加宗
仪式。
La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.
创世纪告诉我们,
创造
世界。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,
照自己的肖像造
人。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“我的心灵在我内”,
临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.


镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科齐的父亲进一步表示:这个孩子将在

堂中进行洗礼仪式。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺从
,便能够效法
。
La religion catholique est la plus répandue en France.


是在法国传播最广的宗
。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们的希望寄托于
。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗
改革导致
徒和新
徒之间的长久战争。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由

青年组织的Holywins音乐会却保留
下来。
Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?
但我有点疑惑,为啥
选中
摩西而不是其他人?
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白
是他们的父亲,而不是判官。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我们准备
一个与
新的相遇的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'église catholique est au bord de mer.
这个天主教堂坐落在海边。
L'amour de Dieu lui-même a été répandu sur nous par le Baptême.
天主的爱在圣洗圣事中启
给我们。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的

他来说更为熟悉。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣
能到达我们那隐藏着的心灵深处。
Ô toi, seul Agneau, Dieu le seul fils de Dieu le Père.
啊你,唯独你羔羊,天主圣父唯一圣子的天主。
Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.
很多法国人自称是天主徒 ,却不
加宗教仪式。
La Genèse nous dit que Dieu a créé le monde.
创世纪告诉我们,天主创造了世界。
La Genèse nous dit que Dieu a créé les gens selon sa propre portrait.
创世纪告诉我们,天主照自己的肖像造了人。
Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.
如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不

语,或许也不
要思考。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。
L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.
萨科齐的父亲进一步表
:这个孩子将在天主教堂中进行洗礼仪式。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺从天主,便能够效法天主。
La religion catholique est la plus répandue en France.
天主教是在法国传播最广的宗教。
Faisant silence, nous mettons notre espoir en Dieu.
静默下来,把我们的希望寄托于天主。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗教改革导致天主徒和新教教徒之间的长久战争。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相反由天主教青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。
Mais je doute pourquoi dieu a plutôt que d’autres moses?
但我有点疑惑,为啥天主选中了摩西而不是其他人?
Priez pour que Dieu soit pour eux un Père et non un juge.
祈求他们明白天主是他们的父亲,而不是判官。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我们准备了一个与天主新的相遇的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。