法语助手
  • 关闭

天主教的

添加到生词本

catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义要成员是占澳大利亚人口27%徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机同圣公代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待国对绝大多数菲律宾人对深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员是占澳大利亚人口27%徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

信仰方面,是最大,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

民署也加强了与学术机构、非政府组织和伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义要成员是占澳大利亚人口27%徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

信仰面,是最大,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机同圣公代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert小学Budschop任

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,主教强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获了有关亚美尼亚主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方主教财产,包括两所教堂,

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和主教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert主教会小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立主教学校,这些学校均未获政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

主教传教团库存食物全抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员是占澳大利亚人口27%徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

信仰方面,是最大,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小Budschop

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加了与术机构、非政府组织和伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立校,这些校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非天主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得直接财资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政天主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863诞生于法国巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,