法语助手
  • 关闭

妇幼保健

添加到生词本

PMI (protection maternelle et infantile)
hygiène pour femmes et enfant www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.

助产士历来是保健事业基石。

L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".

人口政策从此在“保健框架内实施。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡在全范围内执行了一项保健

Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.

保健手册》是一个利用日本经验提供援助良好实例,已经引起了广泛关注。

Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.

在县保健心设有一个50张病床治疗烧伤病人单位。

Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.

她们提供保健服务、扩大免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。

Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.

流动诊所大部分工作是保健服务。

Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.

所有受援保健措施都是儿童基金会活动较大部分。

Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.

Lands医院保健处负责产后护理。

Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.

目前,90.6%基础保健心提供保健服务。

Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.

课程领域包括社区卫生、保健和精神保健。

Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.

女提供获得保健,其包括保健机会。

Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.

政府协调其基本保健方各种保健(MCH)服务。

La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.

保健是人类公共卫生一个组成部分。

Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.

保健相关服务是庭福利计划最重要部分。

Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.

在苏里南,保健一直被视为卫生部一项重要职责。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

充分支持保健和计划生育方面自愿选择原则。

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

保健服务多年来一直是政府优先考虑问题。

L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.

最普遍变化是把计划生育和保健在综合体制框架内。

Les autres raisons invoquées étaient l'absence d'équipements obstétriques (3,2 %), le coût élevé des services (6,6 %) et les naissances prématurées (9,6 %).

缺乏保健机构(3.2%),服务收费高 (6.6%)以及早产(9.6%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇幼保健 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


妇人之仁, 妇孺, 妇婴, 妇婴保健中心, 妇幼, 妇幼保健, 妇幼保健站, , , 附白,
PMI (protection maternelle et infantile)
hygiène pour femmes et enfant www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.

助产士历来幼保健事业基石。

L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".

人口政策从此在“幼保健框架内实施。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡在全国范围内执行了一项幼保健方案。

Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.

幼保健手册》一个利用经验提供援助良好实例,已经引起了广泛关注。

Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.

在县幼保健中心设有一个50张病床治疗烧伤病人单位。

Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.

她们提供幼保健服务、扩大免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。

Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.

流动诊所大部分工幼保健服务。

Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.

所有受援国家中幼保健措施都儿童基金会活动较大部分。

Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.

Lands医院幼保健处负责产后护理。

Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.

目前,90.6%基础保健中心提供幼保健服务。

Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.

课程领域包括社区卫生、幼保健和精神保健。

Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.

美国向女提供获得保健,其中包括幼保健机会。

Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.

政府协调其基保健方案中各种幼保健(MCH)服务。

La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.

幼保健人类公共卫生一个组成部分。

Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.

幼保健相关服务家庭福利计划中最重要部分。

Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.

在苏里南,幼保健一直被视为卫生部一项重要职责。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持幼保健和计划生育方面自愿选择原则。

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

幼保健服务多年来一直政府优先考虑问题。

L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.

最普遍变化把计划生育和幼保健集中在综合体制框架内。

Les autres raisons invoquées étaient l'absence d'équipements obstétriques (3,2 %), le coût élevé des services (6,6 %) et les naissances prématurées (9,6 %).

缺乏幼保健机构(3.2%),服务收费高 (6.6%)以及早产(9.6%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇幼保健 的法语例句

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


妇人之仁, 妇孺, 妇婴, 妇婴保健中心, 妇幼, 妇幼保健, 妇幼保健站, , , 附白,
PMI (protection maternelle et infantile)
hygiène pour femmes et enfant www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.

助产士历来是妇幼保健事业石。

L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".

人口政策从此在“妇幼保健框架实施。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡在全国范围了一项妇幼保健方案。

Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.

妇幼保健手册》是一个利用日本经验提供援助良好实例,已经引起了广泛关注。

Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.

在县妇幼保健中心设有一个50张病床治疗烧伤病人单位。

Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.

她们提供妇幼保健服务、扩大免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。

Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.

流动诊所大部分工作是妇幼保健服务。

Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.

所有受援国家中妇幼保健措施都是金会活动较大部分。

Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.

Lands医院妇幼保健处负责产后护理。

Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.

目前,90.6%础保健中心提供妇幼保健服务。

Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.

课程领域包括社区卫生、妇幼保健和精神保健。

Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.

美国向妇女提供获得保健,其中包括妇幼保健机会。

Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.

政府协调其本保健方案中各种妇幼保健(MCH)服务。

La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.

妇幼保健是人类公共卫生一个组成部分。

Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.

妇幼保健相关服务是家庭福利计划中最重要部分。

Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.

在苏里南,妇幼保健一直被视为卫生部一项重要职责。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则。

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

妇幼保健服务多年来一直是政府优先考虑问题。

L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.

最普遍变化是把计划生育和妇幼保健集中在综合体制框架

Les autres raisons invoquées étaient l'absence d'équipements obstétriques (3,2 %), le coût élevé des services (6,6 %) et les naissances prématurées (9,6 %).

缺乏妇幼保健机构(3.2%),服务收费高 (6.6%)以及早产(9.6%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇幼保健 的法语例句

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


妇人之仁, 妇孺, 妇婴, 妇婴保健中心, 妇幼, 妇幼保健, 妇幼保健站, , , 附白,
PMI (protection maternelle et infantile)
hygiène pour femmes et enfant www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.

助产士历来是妇幼保健事业基石。

L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".

人口政策从此在“妇幼保健框架内实施。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡在全国范围内执行了一项妇幼保健方案。

Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.

妇幼保健手册》是一个利用日本经验援助良好实例,已经引起了广泛关注。

Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.

在县妇幼保健中心设有一个50张病床伤病人单位。

Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.

妇幼保健服务、扩大免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。

Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.

流动诊所大部分工作是妇幼保健服务。

Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.

所有受援国家中妇幼保健措施都是儿童基金会活动较大部分。

Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.

Lands医院妇幼保健处负责产后护理。

Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.

目前,90.6%基础保健中心妇幼保健服务。

Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.

课程领域包括社区卫生、妇幼保健和精神保健。

Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.

美国向妇女获得保健,其中包括妇幼保健机会。

Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.

政府协调其基本保健方案中各种妇幼保健(MCH)服务。

La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.

妇幼保健是人类公共卫生一个组成部分。

Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.

妇幼保健相关服务是家庭福利计划中最重要部分。

Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.

在苏里南,妇幼保健一直被视为卫生部一项重要职责。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则。

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

妇幼保健服务多年来一直是政府优先考虑问题。

L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.

最普遍变化是把计划生育和妇幼保健集中在综合体制框架内。

Les autres raisons invoquées étaient l'absence d'équipements obstétriques (3,2 %), le coût élevé des services (6,6 %) et les naissances prématurées (9,6 %).

缺乏妇幼保健机构(3.2%),服务收费高 (6.6%)以及早产(9.6%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 妇幼保健 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


妇人之仁, 妇孺, 妇婴, 妇婴保健中心, 妇幼, 妇幼保健, 妇幼保健站, , , 附白,
PMI (protection maternelle et infantile)
hygiène pour femmes et enfant www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.

助产妇幼保事业基石。

L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".

人口政策从此在“妇幼保框架内实施。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡在全国范围内执行了一项妇幼保方案。

Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.

妇幼保手册》是一个利用日本经验提供援助良好实例,已经引起了广泛关注。

Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.

在县妇幼保中心设有一个50张病床治疗烧伤病人单位。

Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.

她们提供妇幼保、扩大免疫以及转诊信息和其他公共卫生

Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.

流动诊所大部分工作是妇幼保

Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.

所有受援国家中妇幼保措施都是儿童基金会活动较大部分。

Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.

Lands医院妇幼保处负责产后护理。

Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.

目前,90.6%基础保中心提供妇幼保

Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.

课程领域包括社区卫生、妇幼保和精神保

Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.

美国向妇女提供获得保,其中包括妇幼保机会。

Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.

政府协调其基本保方案中各种妇幼保(MCH)

La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.

妇幼保是人类公共卫生一个组成部分。

Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.

妇幼保相关是家庭福利计划中最重要部分。

Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.

在苏里南,妇幼保一直被视为卫生部一项重要职责。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保和计划生育方面自愿选择原则。

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

妇幼保多年一直是政府优先考虑问题。

L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.

最普遍变化是把计划生育和妇幼保集中在综合体制框架内。

Les autres raisons invoquées étaient l'absence d'équipements obstétriques (3,2 %), le coût élevé des services (6,6 %) et les naissances prématurées (9,6 %).

缺乏妇幼保机构(3.2%),收费高 (6.6%)以及早产(9.6%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇幼保健 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


妇人之仁, 妇孺, 妇婴, 妇婴保健中心, 妇幼, 妇幼保健, 妇幼保健站, , , 附白,
PMI (protection maternelle et infantile)
hygiène pour femmes et enfant www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.

助产士历来是妇幼保健事业基石。

L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".

人口政策从此在“妇幼保健框架内实施。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡在全国范围内执行了一项妇幼保健方案。

Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.

妇幼保健手册》是一个利用日本经验提供援助良好实例,已经引起了广泛关注。

Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.

在县妇幼保健中心设有一个50张病床治疗烧伤病人单位。

Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.

她们提供妇幼保健服务、扩大免疫服务以及转诊信息其他公共卫生服务。

Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.

流动诊所大部分工作是妇幼保健服务。

Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.

所有受援国家中妇幼保健措施都是儿童基金会活动较大部分。

Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.

Lands医院妇幼保健处负责产后护理。

Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.

目前,90.6%基础保健中心提供妇幼保健服务。

Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.

课程领域包括社区卫生、妇幼保健保健。

Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.

美国向妇女提供获得保健,其中包括妇幼保健机会。

Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.

政府协调其基本保健方案中各种妇幼保健(MCH)服务。

La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.

妇幼保健是人类公共卫生一个组成部分。

Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.

妇幼保健相关服务是家庭福利计划中最重要部分。

Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.

在苏里南,妇幼保健一直被视为卫生部一项重要职责。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健计划生育方面自愿选择原则。

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

妇幼保健服务多年来一直是政府优先考虑问题。

L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.

最普遍变化是把计划生育妇幼保健集中在综合体制框架内。

Les autres raisons invoquées étaient l'absence d'équipements obstétriques (3,2 %), le coût élevé des services (6,6 %) et les naissances prématurées (9,6 %).

缺乏妇幼保健机构(3.2%),服务收费高 (6.6%)以及早产(9.6%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇幼保健 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的), 背斜鼻, 背斜的, 背斜谷, 背斜脊, 背斜穹隆, 背斜圈闭, 背斜转折端, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


妇人之仁, 妇孺, 妇婴, 妇婴保健中心, 妇幼, 妇幼保健, 妇幼保健站, , , 附白,
PMI (protection maternelle et infantile)
hygiène pour femmes et enfant www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.

助产士历来妇幼保健事业基石。

L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".

人口政策从此在“妇幼保健框架内实

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡在全国范围内执行妇幼保健方案。

Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.

妇幼保健手册》个利用日本经验提供援助良好实例,已经引起广泛关注。

Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.

在县妇幼保健中心设有个50张病床治疗烧伤病人单位。

Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.

她们提供妇幼保健服务、扩大免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。

Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.

流动诊所大部分工作妇幼保健服务。

Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.

所有受援国家中妇幼保健儿童基金会活动较大部分。

Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.

Lands医院妇幼保健处负责产后护理。

Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.

目前,90.6%基础保健中心提供妇幼保健服务。

Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.

课程领域包括社区卫生、妇幼保健和精神保健。

Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.

美国向妇女提供获得保健,其中包括妇幼保健机会。

Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.

政府协调其基本保健方案中各种妇幼保健(MCH)服务。

La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.

妇幼保健人类公共卫生个组成部分。

Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.

妇幼保健相关服务家庭福利计划中最重要部分。

Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.

在苏里南,妇幼保健直被视为卫生部重要职责。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则。

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

妇幼保健服务多年来政府优先考虑问题。

L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.

最普遍变化把计划生育和妇幼保健集中在综合体制框架内。

Les autres raisons invoquées étaient l'absence d'équipements obstétriques (3,2 %), le coût élevé des services (6,6 %) et les naissances prématurées (9,6 %).

缺乏妇幼保健机构(3.2%),服务收费高 (6.6%)以及早产(9.6%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇幼保健 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


妇人之仁, 妇孺, 妇婴, 妇婴保健中心, 妇幼, 妇幼保健, 妇幼保健站, , , 附白,
PMI (protection maternelle et infantile)
hygiène pour femmes et enfant www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.

助产士历来是事业基石。

L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".

人口政策从此在“实施。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡在全国范围执行了一项方案。

Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.

手册》是一个利用日本经验提供援助良好实例,已经引起了广泛关注。

Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.

在县中心设有一个50张病床治疗烧伤病人单位。

Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.

她们提供服务、扩大免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。

Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.

流动诊所大部分工作是服务。

Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.

所有受援国家中措施都是儿童基金会活动较大部分。

Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.

Lands医院处负责产后护理。

Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.

目前,90.6%基础健中心提供服务。

Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.

课程领域包括社区卫生、和精神健。

Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.

美国向女提供获得健,其中包括机会。

Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.

政府协调其基本健方案中各种(MCH)服务。

La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.

是人类公共卫生一个组成部分。

Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.

相关服务是家庭福利计划中最重要部分。

Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.

在苏里南,一直被视为卫生部一项重要职责。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持和计划生育方面自愿选择原则。

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

服务多年来一直是政府优先考虑问题。

L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.

最普遍变化是把计划生育和集中在综合体制

Les autres raisons invoquées étaient l'absence d'équipements obstétriques (3,2 %), le coût élevé des services (6,6 %) et les naissances prématurées (9,6 %).

缺乏机构(3.2%),服务收费高 (6.6%)以及早产(9.6%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇幼保健 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


妇人之仁, 妇孺, 妇婴, 妇婴保健中心, 妇幼, 妇幼保健, 妇幼保健站, , , 附白,
PMI (protection maternelle et infantile)
hygiène pour femmes et enfant www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les sage-femmes ont toujours constitué la pierre angulaire de l'organisation des soins maternels et infantiles.

助产士历来是妇幼保基石。

L'intervention s'intègre désormais dans une approche globale de "protection maternelle et infantile".

人口政策从此在“妇幼保框架内实施。

Un programme de soins maternels et infantiles est actuellement mis en œuvre au niveau national.

斯里兰卡在全国范围内执行了一项妇幼保方案。

Ce Carnet, bon exemple d'assistance utilisant l'expérience du Japon, a fait l'objet d'une grande attention.

妇幼保手册》是一个利用日本经验供援助良好实例,已经引起了广泛关注。

Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.

在县妇幼保设有一个50张病床治疗烧伤病人单位。

Elles offrent aussi des visites à domicile durant lesquelles elles disposent d'un nécessaire médicosanitaire.

她们妇幼保服务、扩大免疫服务以及转诊信息和其他公共卫生服务。

Enfin, les agents des services mobiles se consacrent essentiellement aux soins de santé maternelle et infantile.

流动诊所大部分工作是妇幼保服务。

Dans tous ces pays, l'UNICEF agit essentiellement dans le domaine de la santé maternelle et infantile.

所有受援国家妇幼保措施都是儿童基金会活动较大部分。

Le bureau de soins pour la femme et l'enfant du `sLands Hospitaal offre aussi des soins postnatals.

Lands医院妇幼保处负责产后护理。

Actuellement 90,6 % des centres de santé de base offrent des prestations de santé maternelle et infantile.

目前,90.6%基础保妇幼保服务。

Ils portent sur la santé communautaire, la santé maternelle et infantile et les soins de santé mentale.

课程领域包括社区卫生、妇幼保和精神保

Les États-Unis fournissent aux femmes l'accès aux soins de santé, y compris la santé maternelle et infantile.

美国向妇女供获得保,其包括妇幼保机会。

Le Gouvernement coordonne les services de santé maternelle et infantile (SMI) dans son programme de santé primaire.

政府协调其基本保方案各种妇幼保(MCH)服务。

La santé de la mère et de l'enfant fait partie intégrante de la santé publique des populations humaines.

妇幼保是人类公共卫生一个组成部分。

Les services liés à la santé maternelle et infantile constituent la majeure partie des programmes de protection familiale.

妇幼保相关服务是家庭福利计划最重要部分。

Les soins aux mères et aux enfants sont considérés comme l'une des tâches importantes du Ministère de la santé.

在苏里南,妇幼保一直被视为卫生部一项重要职责。

Les États-Unis appuient pleinement le principe du choix volontaire concernant la santé maternelle et infantile et la planification familiale.

美国充分支持妇幼保和计划生育方面自愿选择原则。

Les services de santé maternelle et infantile sont le fer de lance de l'action gouvernementale depuis de nombreuses années.

妇幼保服务多年来一直是政府优先考虑问题。

L'évolution la plus fréquente observée a été l'intégration des activités de planification familiale et de santé maternelle et infantile.

最普遍变化是把计划生育和妇幼保在综合体制框架内。

Les autres raisons invoquées étaient l'absence d'équipements obstétriques (3,2 %), le coût élevé des services (6,6 %) et les naissances prématurées (9,6 %).

缺乏妇幼保机构(3.2%),服务收费高 (6.6%)以及早产(9.6%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 妇幼保健 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


妇人之仁, 妇孺, 妇婴, 妇婴保健中心, 妇幼, 妇幼保健, 妇幼保健站, , , 附白,