Notre axées sur l'exportation d'affaires, les principaux marchés des États-Unis, l'Inde, le Bangladesh, le Moyen-Orient.
我司以出口业务为主,主要市场为美
,印度,孟加拉,中东。
名,
南亚次大陆东北部)
Notre axées sur l'exportation d'affaires, les principaux marchés des États-Unis, l'Inde, le Bangladesh, le Moyen-Orient.
我司以出口业务为主,主要市场为美
,印度,孟加拉,中东。
Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des régions montagneuses.
除孟加拉
以外,所有缔约方都报告说,它们本
境内含有山区。
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes.
关于孟加拉
的报告提出了一些截然不同的观点。
Le Bangladesh est un pays en pleine et profonde transformation sociale.
孟加拉
正

巨大的社会转变。
M. Chowdhury (Bangladesh) a été nommé candidat au poste de président pour la cinquante-huitième session.
Chowdhury先生(孟加拉
)被提名为第五十八届会议主

。
M. Chowdhury (Bangladesh) est élu Président par acclamation.
Chowdhury先生(孟加拉
)
掌声中当
主
。
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.
孟加拉
当局会很想知道他被强迫遣回的原因。
En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.
孟加拉
据其宪法,致力于裁军和不扩散。
Le Bangladesh a pour sa part également ratifié la Convention no 107 de l'OIT.
这三个
家都批准了第111号公约,孟加拉
还批准了第107号公约。
C'est pourquoi le Bangladesh soutient toutes les initiatives régionales et internationales qui s'y rapportent.
为此,孟加拉
支持所有相关的区域和
际倡议。
Le système de justice pénale du Bangladesh prévoit la peine de mort.
孟加拉
的刑事司法制度含有关于死刑的规定。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉
对该大流行病的对策大受赞赏。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟加拉
继续坚定致力于该决议的全面执行。
Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution.
因此,孟加拉
只好对该决议投反对票。
M. Chowdhury (Bangladesh) loue les efforts faits par le Gouvernement sierra-léonais pour rétablir la stabilité.
Chowdhury先生(孟加拉
)称赞塞拉利昂政府为实现稳定所做的努力。
Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.
因此,孟加拉
遵守上述决议的规定。
Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.
截至10月31日,拖欠孟加拉
的款额估计达1.44亿美元。
BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.
孟加拉
一家称作BRAC的重要小额信贷机构
必要时使用第二种模式。
Le Bangladesh apprécie grandement l'approche régionale en matière de désarmement nucléaire.
孟加拉
高度重视以区域方法处理裁军问题。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.
孟加拉
重申和平核活动是不可侵犯的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
名,在南亚次大陆东北部)Notre axées sur l'exportation d'affaires, les principaux marchés des États-Unis, l'Inde, le Bangladesh, le Moyen-Orient.
我司以出口业务为主,主要市场为美
,印
,孟加拉,中东。
Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des régions montagneuses.
除孟加拉
以外,所有缔约方都报告说,它们本
境内
有山区。
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes.
关于孟加拉
的报告提出了一些截然不同的观点。
Le Bangladesh est un pays en pleine et profonde transformation sociale.
孟加拉
正在经历巨大的社会转变。
M. Chowdhury (Bangladesh) a été nommé candidat au poste de président pour la cinquante-huitième session.
Chowdhury先生(孟加拉
)被提名为第五十八届会议主席人选。
M. Chowdhury (Bangladesh) est élu Président par acclamation.
Chowdhury先生(孟加拉
)在掌声中当选主席。
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.
孟加拉
当局会很想知道他被强迫遣回的原因。
En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.
孟加拉
据其宪法,致力于裁军和不扩散。
Le Bangladesh a pour sa part également ratifié la Convention no 107 de l'OIT.
这三个
家都批准了第111号公约,孟加拉
还批准了第107号公约。
C'est pourquoi le Bangladesh soutient toutes les initiatives régionales et internationales qui s'y rapportent.
为此,孟加拉
支持所有相关的区域和
际倡议。
Le système de justice pénale du Bangladesh prévoit la peine de mort.
孟加拉
的刑事司法

有关于死刑的规定。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉
对该大流行病的对策大受赞赏。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟加拉
继续坚定致力于该决议的全面执行。
Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution.
因此,孟加拉
只好对该决议投反对票。
M. Chowdhury (Bangladesh) loue les efforts faits par le Gouvernement sierra-léonais pour rétablir la stabilité.
Chowdhury先生(孟加拉
)称赞塞拉利昂政府为实现稳定所做的努力。
Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.
因此,孟加拉
遵守上述决议的规定。
Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.
截至10月31日,拖欠孟加拉
的款额估计达1.44亿美元。
BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.
孟加拉
一家称作BRAC的重要小额信贷机构在必要时使用第二种模式。
Le Bangladesh apprécie grandement l'approche régionale en matière de désarmement nucléaire.
孟加拉
高
重视以区域方法处理裁军问题。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.
孟加拉
重申和平核活动是不可侵犯的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
名,在南亚次大陆东北部)Notre axées sur l'exportation d'affaires, les principaux marchés des États-Unis, l'Inde, le Bangladesh, le Moyen-Orient.
我司以出口业务为主,主要市场为美
,印度,孟加拉,
东。
Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des régions montagneuses.
除孟加拉
以外,所有缔约方都报告说,它们本
境内含有山区。
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes.
关于孟加拉
的报告提出了一些

同的观点。
Le Bangladesh est un pays en pleine et profonde transformation sociale.
孟加拉
正在经历巨大的社会转变。
M. Chowdhury (Bangladesh) a été nommé candidat au poste de président pour la cinquante-huitième session.
Chowdhury先生(孟加拉
)被提名为第五十八届会议主席人
。
M. Chowdhury (Bangladesh) est élu Président par acclamation.
Chowdhury先生(孟加拉
)在掌声

主席。
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.
孟加拉
局会很想知道他被强迫遣回的原因。
En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.
孟加拉
据其宪法,致力于裁军和
扩散。
Le Bangladesh a pour sa part également ratifié la Convention no 107 de l'OIT.
这三个
家都批准了第111号公约,孟加拉
还批准了第107号公约。
C'est pourquoi le Bangladesh soutient toutes les initiatives régionales et internationales qui s'y rapportent.
为此,孟加拉
支持所有相关的区域和
际倡议。
Le système de justice pénale du Bangladesh prévoit la peine de mort.
孟加拉
的刑事司法制度含有关于死刑的规定。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉
对该大流行病的对策大受赞赏。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟加拉
继续坚定致力于该决议的全面执行。
Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution.
因此,孟加拉
只好对该决议投反对票。
M. Chowdhury (Bangladesh) loue les efforts faits par le Gouvernement sierra-léonais pour rétablir la stabilité.
Chowdhury先生(孟加拉
)称赞塞拉利昂政府为实现稳定所做的努力。
Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.
因此,孟加拉
遵守上述决议的规定。
Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.
至10月31日,拖欠孟加拉
的款额估计达1.44亿美元。
BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.
孟加拉
一家称作BRAC的重要小额信贷机构在必要时使用第二种模式。
Le Bangladesh apprécie grandement l'approche régionale en matière de désarmement nucléaire.
孟加拉
高度重视以区域方法处理裁军问题。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.
孟加拉
重申和平核活动是
可侵犯的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
名,在南亚次大陆东北部)Notre axées sur l'exportation d'affaires, les principaux marchés des États-Unis, l'Inde, le Bangladesh, le Moyen-Orient.


出口业务为主,主要市场为美
,印度,孟加拉,中东。
Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des régions montagneuses.
除孟加拉
外,所有缔约方都报告说,它们本
境内含有山区。
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes.
关于孟加拉
的报告提出了一些截然不同的观点。
Le Bangladesh est un pays en pleine et profonde transformation sociale.
孟加拉
正在经历巨大的社会转变。
M. Chowdhury (Bangladesh) a été nommé candidat au poste de président pour la cinquante-huitième session.
Chowdhury先生(孟加拉
)被提名为
五十八届会议主席人选。
M. Chowdhury (Bangladesh) est élu Président par acclamation.
Chowdhury先生(孟加拉
)在掌声中当选主席。
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.
孟加拉
当局会很想知道他被强迫遣回的原因。
En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.
孟加拉
据其宪法,致力于裁军和不扩散。
Le Bangladesh a pour sa part également ratifié la Convention no 107 de l'OIT.
这三个
家都批准了
111
约,孟加拉
还批准了
107
约。
C'est pourquoi le Bangladesh soutient toutes les initiatives régionales et internationales qui s'y rapportent.
为此,孟加拉
支持所有相关的区域和
际倡议。
Le système de justice pénale du Bangladesh prévoit la peine de mort.
孟加拉
的刑事
法制度含有关于死刑的规定。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉
对该大流行病的对策大受赞赏。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟加拉
继续坚定致力于该决议的全面执行。
Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution.
因此,孟加拉
只好对该决议投反对票。
M. Chowdhury (Bangladesh) loue les efforts faits par le Gouvernement sierra-léonais pour rétablir la stabilité.
Chowdhury先生(孟加拉
)称赞塞拉利昂政府为实现稳定所做的努力。
Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.
因此,孟加拉
遵守上述决议的规定。
Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.
截至10月31日,拖欠孟加拉
的款额估计达1.44亿美元。
BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.
孟加拉
一家称作BRAC的重要小额信贷机构在必要时使用
二种模式。
Le Bangladesh apprécie grandement l'approche régionale en matière de désarmement nucléaire.
孟加拉
高度重视
区域方法处理裁军问题。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.
孟加拉
重申和平核活动是不可侵犯的。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
名,在南亚次大陆东北部)Notre axées sur l'exportation d'affaires, les principaux marchés des États-Unis, l'Inde, le Bangladesh, le Moyen-Orient.
我司以出口业务为主,主要市场为美
,印度,孟加拉,中东。
Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des régions montagneuses.
除孟加拉
以外,所有缔约方都报告说,它们本
境内含有山区。
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes.
关于孟加拉
报告提出了一些截然不同
观点。
Le Bangladesh est un pays en pleine et profonde transformation sociale.
孟加拉
正在经历巨大

转变。
M. Chowdhury (Bangladesh) a été nommé candidat au poste de président pour la cinquante-huitième session.
Chowdhury先生(孟加拉
)被提名为第五十

议主席人选。
M. Chowdhury (Bangladesh) est élu Président par acclamation.
Chowdhury先生(孟加拉
)在掌声中当选主席。
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.
孟加拉
当局
很想知道他被强迫遣回
原因。
En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.
孟加拉
据其宪法,致力于裁军和不扩散。
Le Bangladesh a pour sa part également ratifié la Convention no 107 de l'OIT.
这三个
家都批准了第111号公约,孟加拉
还批准了第107号公约。
C'est pourquoi le Bangladesh soutient toutes les initiatives régionales et internationales qui s'y rapportent.
为此,孟加拉
支持所有相关
区域和
际倡议。
Le système de justice pénale du Bangladesh prévoit la peine de mort.
孟加拉
刑事司法制度含有关于死刑
规定。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉
对该大流行病
对策大受赞赏。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟加拉
继续坚定致力于该决议
全面执行。
Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution.
因此,孟加拉
只好对该决议投反对票。
M. Chowdhury (Bangladesh) loue les efforts faits par le Gouvernement sierra-léonais pour rétablir la stabilité.
Chowdhury先生(孟加拉
)称赞塞拉利昂政府为实现稳定所做
努力。
Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.
因此,孟加拉
遵守上述决议
规定。
Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.
截至10月31日,拖欠孟加拉
款额估计达1.44亿美元。
BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.
孟加拉
一家称作BRAC
重要小额信贷机构在必要时使用第二种模式。
Le Bangladesh apprécie grandement l'approche régionale en matière de désarmement nucléaire.
孟加拉
高度重视以区域方法处理裁军问题。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.
孟加拉
重申和平核活动是不可侵犯
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
名,在南亚次大陆东北部)Notre axées sur l'exportation d'affaires, les principaux marchés des États-Unis, l'Inde, le Bangladesh, le Moyen-Orient.
我司以出口业务
主,主要市


,印度,孟加拉,中东。
Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des régions montagneuses.
除孟加拉
以外,所有缔约方都报告说,它们本
境内含有山区。
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes.
关于孟加拉
的报告提出了一些截然不同的观点。
Le Bangladesh est un pays en pleine et profonde transformation sociale.
孟加拉
正在经历巨大的社会转变。
M. Chowdhury (Bangladesh) a été nommé candidat au poste de président pour la cinquante-huitième session.
Chowdhury先生(孟加拉
)被提名
五十八届会议主席人选。
M. Chowdhury (Bangladesh) est élu Président par acclamation.
Chowdhury先生(孟加拉
)在掌声中当选主席。
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.
孟加拉
当局会很想知道他被强迫遣回的原因。
En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.
孟加拉
据其宪法,致力于裁军和不扩散。
Le Bangladesh a pour sa part également ratifié la Convention no 107 de l'OIT.
这三个
家都批准了
111
约,孟加拉
还批准了
107
约。
C'est pourquoi le Bangladesh soutient toutes les initiatives régionales et internationales qui s'y rapportent.
此,孟加拉
支持所有相关的区域和
际倡议。
Le système de justice pénale du Bangladesh prévoit la peine de mort.
孟加拉
的刑事司法制度含有关于死刑的规定。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉
对该大流行病的对策大受赞赏。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟加拉
继续坚定致力于该决议的全面执行。
Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution.
因此,孟加拉
只好对该决议投反对票。
M. Chowdhury (Bangladesh) loue les efforts faits par le Gouvernement sierra-léonais pour rétablir la stabilité.
Chowdhury先生(孟加拉
)称赞塞拉利昂政府
实现稳定所做的努力。
Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.
因此,孟加拉
遵守上述决议的规定。
Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.
截至10月31日,拖欠孟加拉
的款额估计达1.44亿
元。
BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.
孟加拉
一家称作BRAC的重要小额信贷机构在必要时使用
二种模式。
Le Bangladesh apprécie grandement l'approche régionale en matière de désarmement nucléaire.
孟加拉
高度重视以区域方法处理裁军问题。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.
孟加拉
重申和平核活动是不可侵犯的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
名,在南亚次大陆东北部)
人



语Notre axées sur l'exportation d'affaires, les principaux marchés des États-Unis, l'Inde, le Bangladesh, le Moyen-Orient.
我司以出口业务为主,主要市场为美
,印度,孟
,中东。
Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des régions montagneuses.
除孟

以外,所有缔约方都报告说,它们本
境内含有山区。
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes.
关于孟

的报告提出了一些截然不同的观点。
Le Bangladesh est un pays en pleine et profonde transformation sociale.
孟

正在经历巨大的社会转变。
M. Chowdhury (Bangladesh) a été nommé candidat au poste de président pour la cinquante-huitième session.
Chowdhury先生(孟

)被提名为第五十八届会议主席人选。
M. Chowdhury (Bangladesh) est élu Président par acclamation.
Chowdhury先生(孟

)在掌声中当选主席。
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.
孟

当局会很想知道他被强迫遣回的原因。
En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.
孟

据其宪法,致力于裁军和不扩散。
Le Bangladesh a pour sa part également ratifié la Convention no 107 de l'OIT.
这三个
家都批准了第111号公约,孟

还批准了第107号公约。
C'est pourquoi le Bangladesh soutient toutes les initiatives régionales et internationales qui s'y rapportent.
为此,孟

支持所有
关的区域和
际倡议。
Le système de justice pénale du Bangladesh prévoit la peine de mort.
孟

的刑事司法制度含有关于死刑的规定。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟

对该大流行病的对策大受赞赏。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟

继续坚定致力于该决议的全面执行。
Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution.
因此,孟

只好对该决议投反对票。
M. Chowdhury (Bangladesh) loue les efforts faits par le Gouvernement sierra-léonais pour rétablir la stabilité.
Chowdhury先生(孟

)称赞塞
利昂政府为实现稳定所做的努力。
Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.
因此,孟

遵守上述决议的规定。
Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.
截至10月31日,拖欠孟

的款额估计达1.44亿美元。
BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.
孟

一家称作BRAC的重要小额信贷机构在必要时使用第二种模式。
Le Bangladesh apprécie grandement l'approche régionale en matière de désarmement nucléaire.
孟

高度重视以区域方法处理裁军问题。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.
孟

重申和平核活动是不可侵犯的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
名,在南亚次大陆东北部)

人

湾

语Notre axées sur l'exportation d'affaires, les principaux marchés des États-Unis, l'Inde, le Bangladesh, le Moyen-Orient.
我司以出口业务为主,主要市场为美
,印度,

,中东。
Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des régions montagneuses.
除


以外,所有缔约方都报告说,它们本
境内含有山区。
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes.
关于


的报告提出了一些截然
同的观点。
Le Bangladesh est un pays en pleine et profonde transformation sociale.



正在经历巨大的社会转变。
M. Chowdhury (Bangladesh) a été nommé candidat au poste de président pour la cinquante-huitième session.
Chowdhury先生(


)被提名为第五十八届会议主席人选。
M. Chowdhury (Bangladesh) est élu Président par acclamation.
Chowdhury先生(


)在掌声中当选主席。
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.



当局会很想知道他被强迫遣回的原因。
En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.



据其宪法,致力于裁军和

。
Le Bangladesh a pour sa part également ratifié la Convention no 107 de l'OIT.
这三个
家都批准了第111号公约,


还批准了第107号公约。
C'est pourquoi le Bangladesh soutient toutes les initiatives régionales et internationales qui s'y rapportent.
为此,


支持所有相关的区域和
际倡议。
Le système de justice pénale du Bangladesh prévoit la peine de mort.



的刑事司法制度含有关于死刑的规定。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.



对该大流行病的对策大受赞赏。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.



继续坚定致力于该决议的全面执行。
Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution.
因此,


只好对该决议投反对票。
M. Chowdhury (Bangladesh) loue les efforts faits par le Gouvernement sierra-léonais pour rétablir la stabilité.
Chowdhury先生(


)称赞塞
利昂政府为实现稳定所做的努力。
Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.
因此,


遵守上述决议的规定。
Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.
截至10月31日,拖欠


的款额估计达1.44亿美元。
BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.



一家称作BRAC的重要小额信贷机构在必要时使用第二种模式。
Le Bangladesh apprécie grandement l'approche régionale en matière de désarmement nucléaire.



高度重视以区域方法处理裁军问题。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.



重申和平核活动是
可侵犯的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
名,在南亚次
陆东北部)Notre axées sur l'exportation d'affaires, les principaux marchés des États-Unis, l'Inde, le Bangladesh, le Moyen-Orient.
我司以出口业务为
,
要市场为美
,印度,孟加拉,中东。
Toutes les Parties, à l'exception du Bangladesh, ont signalé que leur territoire comptait des régions montagneuses.
除孟加拉
以外,所有缔约方都报告说,它们本
境内含有山区。
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes.
关于孟加拉
的报告提出了一些截然不同的观点。
Le Bangladesh est un pays en pleine et profonde transformation sociale.
孟加拉
正在经

的社会转变。
M. Chowdhury (Bangladesh) a été nommé candidat au poste de président pour la cinquante-huitième session.
Chowdhury先生(孟加拉
)被提名为第五十八届会

人选。
M. Chowdhury (Bangladesh) est élu Président par acclamation.
Chowdhury先生(孟加拉
)在掌声中当选
。
Les autorités bangladaises chercheraient à connaître les raisons de son retour forcé.
孟加拉
当局会很想知道他被强迫遣回的原因。
En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.
孟加拉
据其宪法,致力于裁军和不扩散。
Le Bangladesh a pour sa part également ratifié la Convention no 107 de l'OIT.
这三个
家都批准了第111号公约,孟加拉
还批准了第107号公约。
C'est pourquoi le Bangladesh soutient toutes les initiatives régionales et internationales qui s'y rapportent.
为此,孟加拉
支持所有相关的区域和
际倡
。
Le système de justice pénale du Bangladesh prévoit la peine de mort.
孟加拉
的刑事司法制度含有关于死刑的规定。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉
对该
流行病的对策
受赞赏。
Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.
孟加拉
继续坚定致力于该决
的全面执行。
Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution.
因此,孟加拉
只好对该决
投反对票。
M. Chowdhury (Bangladesh) loue les efforts faits par le Gouvernement sierra-léonais pour rétablir la stabilité.
Chowdhury先生(孟加拉
)称赞塞拉利昂政府为实现稳定所做的努力。
Il respecte ainsi les dispositions de cette résolution.
因此,孟加拉
遵守上述决
的规定。
Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.
截至10月31日,拖欠孟加拉
的款额估计达1.44亿美元。
BRAC, un important pourvoyeur de microcrédit au Bangladesh, applique le second modèle lorsque cela s'impose.
孟加拉
一家称作BRAC的重要小额信贷机构在必要时使用第二种模式。
Le Bangladesh apprécie grandement l'approche régionale en matière de désarmement nucléaire.
孟加拉
高度重视以区域方法处理裁军问题。
Le Bangladesh réaffirme l'inviolabilité des activités nucléaires à des fins pacifiques.
孟加拉
重申和平核活动是不可侵犯的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。