法语助手
  • 关闭

安全投资证券

添加到生词本

valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全和有力的债务证券,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能国内总产值5%的外国投资和有价证券(们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法侵和领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保和有吸引力债务证券,将能够为投资者提供更多选择,鼓励当地储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引占国内总产值5%外国投资和有价证券流入(人们普遍认为这是符合限度国际标准),依然缺少约占国内总产值12%资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借款费用(`投资管理局索赔')在687号决议16段意义上作为`伊拉克非法入侵和占领科威特造成接损失、损害……'予以赔偿根据是什么(如果有话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 获得有担保的安全和有吸引力的债务证券,将投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域吸引占内总产值5%的外投资和有价证券流入(人们普遍认为这是符合安全限度的准),依然会缺少约占内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法入侵和占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保安全和有吸引力债务证券,将能够为者提供更多当地储蓄,减少本外逃,因而能够加强地方金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引占国内总产5%外国和有价证券流入(人们普遍认为这是符合安全限度国际标准),依然会缺少约占国内总产12%金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券产损失和借款费用(`管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段意义上作为`伊拉克非法入侵和占领科威特造成接损失、损害……'予以赔偿根据是什么(如果有话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全有吸引力的债务证券,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引国内总产值5%的外国投资有价证券流入(人们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法入侵科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全和有吸引力的债务证券,将能够为者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减外逃,因而能够加强地方金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引占国内总产值5%的外国和有价证券流入(人们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然约占国内总产值12%的金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券产损失和借款费用(`管理局索赔')在安全理事第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法入侵和占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的引力的债务证券,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能引占国内总产值5%的外国投资有价证券流入(人们普遍认为这是符合限度的国际标准),依然会缺少约占国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失借款费用(`投资局索赔')在事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法入侵占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

, 能够获得有担保的安全和有吸引力的债务证券,将能够为者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少逃,因而能够加强地方金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引占国内总产值5%的和有价证券流入(人们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依少约占国内总产值12%的金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券产损失和借款费用(`管理局索赔')在安全理事第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法入侵和占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全和有吸引力的债务证券,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引占国内总产值5%的外国投资和有价证券(人们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约占国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法和占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,