法语助手
  • 关闭

对外关系

添加到生词本

relations avec l'extérieur 法语 助 手 版 权 所 有

Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

不过,我国对外贸易关系范围远远超出了本区域。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内政策和处对外关系的时候正是本着这样的精神。

Le Conseil des affaires générales et des relations extérieures a adopté ces directives hier.

一般务和对外关系昨天通过了这些指导方针。

Le 24 octobre, une cérémonie officielle s'est tenue au Ministère camerounais des relations extérieures.

24日,在喀麦隆对外关系部举行了正式仪式。

Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man.

联合王国负责马恩岛的防务和对外关系

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

对外关系主任还参加筹款活动。

Ce poste permettra à la MINUS de combler systématiquement ces lacunes.

对外关系员额使联苏特派团有机系统地弥合这些差距。

Le Ministre des relations extérieures du Tchad a pris note de sa déclaration.

乍得对外关系部长注意到这一声明。

La Division des relations extérieures n'établissait pas de rapport d'exécution des programmes.

对外关系有业绩报告。

Le Bureau avait également connu des retards dans l'établissement des rapports annuels.

联合国务和对外关系办公室也面临年度报告编制的延误。

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

依据国际法,英国政府负责辖区的对外关系

D'empêcher que les relations extérieures de la République fédérale d'Allemagne soient gravement perturbées.

防止德意志联邦共和国的对外关系受到严重影响。

Le prochain orateur sur ma liste est le Vice-Ministre angolais des affaires extérieures de l'Angola.

下一位发言者是安哥拉对外关系部副部长。

Ces ressources sont essentiellement réservées aux activités de la Section des relations extérieures.

预算外资源主要用于进行对外关系处的活动。

Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.

对外关系和互补股向首席检察员提供这些服务。

L'Afrique a été le premier banc d'essai des relations extérieures de l'Union européenne.

非洲是欧洲联盟对外关系的第一个实验场。

Un nombre croissant de femmes se définissant comme asiatiques rejoignent également le Ministère.

加入对外关系和贸易部工作的亚裔妇女人数也在不断增加。

Il a été remplacé par la Sous-Secrétaire générale aux relations extérieures, Jillian Sorensen.

代替他的是主管对外关系秘书长吉利恩·索伦森。

Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.

对外关系部亚历山大·古斯芒基金倡议也是值得一提的。

M. Carlyle Corbin, représentant des affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration.

美属维尔京群岛对外关系务代表卡莱尔·科尔宾博士发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对外关系 的法语例句

用户正在搜索


charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier, chartisme, chartiste, chartreuse, chartreusine, chartreux,

相似单词


对拖网, 对拖渔船, 对拖作业, 对外, 对外的, 对外关系, 对外国事物的兴趣, 对外交易, 对外结算, 对外经济关系,
relations avec l'extérieur 法语 助 手 版 权 所 有

Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

不过,我对外贸易关系范围远远超出了本区域。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立在执行策和处理对外关系的时候正是本着这样的精神。

Le Conseil des affaires générales et des relations extérieures a adopté ces directives hier.

一般事务和对外关系理事会昨天通过了这些指导方针。

Le 24 octobre, une cérémonie officielle s'est tenue au Ministère camerounais des relations extérieures.

24日,在喀麦隆对外关系部举行了正式仪式。

Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man.

联合王负责马恩岛的防务和对外关系

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

对外关系主任还参加筹款活动。

Ce poste permettra à la MINUS de combler systématiquement ces lacunes.

对外关系干事员额使联苏派团有机会系统地弥合这些差距。

Le Ministre des relations extérieures du Tchad a pris note de sa déclaration.

乍得对外关系部长注意到这一声明。

La Division des relations extérieures n'établissait pas de rapport d'exécution des programmes.

对外关系司没有业绩报告。

Le Bureau avait également connu des retards dans l'établissement des rapports annuels.

联合事务和对外关系办公室也面临年度报告编制的延误。

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

依据际法,英负责辖区的对外关系

D'empêcher que les relations extérieures de la République fédérale d'Allemagne soient gravement perturbées.

防止德意志联邦共和对外关系受到严重影响。

Le prochain orateur sur ma liste est le Vice-Ministre angolais des affaires extérieures de l'Angola.

下一位发言者是安哥拉对外关系部副部长。

Ces ressources sont essentiellement réservées aux activités de la Section des relations extérieures.

预算外资源主要用于进行对外关系处的活动。

Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.

对外关系和互补股向首席检察员提供这些服务。

L'Afrique a été le premier banc d'essai des relations extérieures de l'Union européenne.

非洲是欧洲联盟对外关系的第一个实验场。

Un nombre croissant de femmes se définissant comme asiatiques rejoignent également le Ministère.

加入对外关系和贸易部工作的裔妇女人数也在不断增加。

Il a été remplacé par la Sous-Secrétaire générale aux relations extérieures, Jillian Sorensen.

代替他的是主管对外关系助理秘书长吉利恩·索伦森。

Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.

对外关系历山大·古斯芒基金会倡议也是值得一提的。

M. Carlyle Corbin, représentant des affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration.

美属维尔京群岛对外关系事务代表卡莱尔·科尔宾博士发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对外关系 的法语例句

用户正在搜索


chasse, chassé, châsse, chasse à courre, chasse-clou, chassé-croisé, chasse-goupille, chasselas, chasse-marrée, chasse-mouches,

相似单词


对拖网, 对拖渔船, 对拖作业, 对外, 对外的, 对外关系, 对外国事物的兴趣, 对外交易, 对外结算, 对外经济关系,
relations avec l'extérieur 法语 助 手 版 权 所 有

Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

不过,我国对外范围远远超出了本区域。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内政策和处理对外的时候正是本着这样的精神。

Le Conseil des affaires générales et des relations extérieures a adopté ces directives hier.

一般事务和对外理事会昨天通过了这些指导方针。

Le 24 octobre, une cérémonie officielle s'est tenue au Ministère camerounais des relations extérieures.

24日,在喀麦隆对外部举行了正式仪式。

Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man.

合王国负责马恩岛的防务和对外

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

对外主任还参加筹款活动。

Ce poste permettra à la MINUS de combler systématiquement ces lacunes.

对外干事员额使苏特派团有机会系统地弥合这些差距。

Le Ministre des relations extérieures du Tchad a pris note de sa déclaration.

乍得对外部长注意到这一声明。

La Division des relations extérieures n'établissait pas de rapport d'exécution des programmes.

对外司没有业绩报告。

Le Bureau avait également connu des retards dans l'établissement des rapports annuels.

合国事务和对外办公室也面临年度报告编制的延误。

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

依据国际法,英国政府负责辖区的对外

D'empêcher que les relations extérieures de la République fédérale d'Allemagne soient gravement perturbées.

防止德意共和国的对外受到严重影响。

Le prochain orateur sur ma liste est le Vice-Ministre angolais des affaires extérieures de l'Angola.

下一位发言者是安哥拉对外部副部长。

Ces ressources sont essentiellement réservées aux activités de la Section des relations extérieures.

预算外资源主要用于进行对外处的活动。

Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.

对外和互补股向首席检察员提供这些服务。

L'Afrique a été le premier banc d'essai des relations extérieures de l'Union européenne.

非洲是欧洲对外的第一个实验场。

Un nombre croissant de femmes se définissant comme asiatiques rejoignent également le Ministère.

加入对外部工作的亚裔妇女人数也在不断增加。

Il a été remplacé par la Sous-Secrétaire générale aux relations extérieures, Jillian Sorensen.

代替他的是主管对外助理秘书长吉利恩·索伦森。

Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.

对外部亚历山大·古斯芒基金会倡议也是值得一提的。

M. Carlyle Corbin, représentant des affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration.

美属维尔京群岛对外事务代表卡莱尔·科尔宾博士发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对外关系 的法语例句

用户正在搜索


chasseur-cueilleur, chassie, chassieux, chassignite, châssis, châssis-presse, chaste, Chastellain, Chastellux, chastement,

相似单词


对拖网, 对拖渔船, 对拖作业, 对外, 对外的, 对外关系, 对外国事物的兴趣, 对外交易, 对外结算, 对外经济关系,
relations avec l'extérieur 法语 助 手 版 权 所 有

Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

不过,我国贸易范围远远超出了本区域。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内政策和处理的时候正是本着这样的精神。

Le Conseil des affaires générales et des relations extérieures a adopté ces directives hier.

一般事务和理事会昨天通过了这些指导方针。

Le 24 octobre, une cérémonie officielle s'est tenue au Ministère camerounais des relations extérieures.

24日,在喀麦隆部举行了正式仪式。

Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man.

联合王国负责马恩岛的防务和

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

主任还参加筹款活

Ce poste permettra à la MINUS de combler systématiquement ces lacunes.

干事员额使联苏特派团有机会统地弥合这些差距。

Le Ministre des relations extérieures du Tchad a pris note de sa déclaration.

乍得部长注意到这一声明。

La Division des relations extérieures n'établissait pas de rapport d'exécution des programmes.

司没有业绩报告。

Le Bureau avait également connu des retards dans l'établissement des rapports annuels.

联合国事务和办公室也面临年度报告编制的延误。

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

依据国际法,英国政府负责辖区的

D'empêcher que les relations extérieures de la République fédérale d'Allemagne soient gravement perturbées.

防止德意志联邦共和国的受到严重影响。

Le prochain orateur sur ma liste est le Vice-Ministre angolais des affaires extérieures de l'Angola.

下一位发言者是安哥拉部副部长。

Ces ressources sont essentiellement réservées aux activités de la Section des relations extérieures.

预算资源主要用于进行处的活

Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.

和互补股向首席检察员提供这些服务。

L'Afrique a été le premier banc d'essai des relations extérieures de l'Union européenne.

非洲是欧洲联盟的第一个实验场。

Un nombre croissant de femmes se définissant comme asiatiques rejoignent également le Ministère.

加入和贸易部工作的亚裔妇女人数也在不断增加。

Il a été remplacé par la Sous-Secrétaire générale aux relations extérieures, Jillian Sorensen.

代替他的是主管助理秘书长吉利恩·索伦森。

Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.

部亚历山大·古斯芒基金会倡议也是值得一提的。

M. Carlyle Corbin, représentant des affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration.

美属维尔京群岛事务代表卡莱尔·科尔宾博士发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对外关系 的法语例句

用户正在搜索


chatamine, château, Château Margaux, chateaubriand, château-la-pompe, châtelain, châtelaine, châtelet, châtellenie, chathamite,

相似单词


对拖网, 对拖渔船, 对拖作业, 对外, 对外的, 对外关系, 对外国事物的兴趣, 对外交易, 对外结算, 对外经济关系,
relations avec l'extérieur 法语 助 手 版 权 所 有

Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

不过,我国对外贸易关系范围远远超出了本区域。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内处理对外关系的时候正是本着这样的精神。

Le Conseil des affaires générales et des relations extérieures a adopté ces directives hier.

一般事务对外关系理事会昨天通过了这些指导方针。

Le 24 octobre, une cérémonie officielle s'est tenue au Ministère camerounais des relations extérieures.

24日,在喀麦隆对外关系部举行了正式仪式。

Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man.

联合王国负责马恩岛的防务对外关系

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

对外关系主任还参加筹款活动。

Ce poste permettra à la MINUS de combler systématiquement ces lacunes.

对外关系干事员额使联苏特派团有机会系统地弥合这些差距。

Le Ministre des relations extérieures du Tchad a pris note de sa déclaration.

乍得对外关系部长注意到这一声明。

La Division des relations extérieures n'établissait pas de rapport d'exécution des programmes.

对外关系司没有业绩报告。

Le Bureau avait également connu des retards dans l'établissement des rapports annuels.

联合国事务对外关系办公室也面临年度报告编制的

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

据国际法,英国府负责辖区的对外关系

D'empêcher que les relations extérieures de la République fédérale d'Allemagne soient gravement perturbées.

防止德意志联邦共国的对外关系受到严重影响。

Le prochain orateur sur ma liste est le Vice-Ministre angolais des affaires extérieures de l'Angola.

下一位发言者是安哥拉对外关系部副部长。

Ces ressources sont essentiellement réservées aux activités de la Section des relations extérieures.

预算外资源主要用于进行对外关系处的活动。

Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.

对外关系互补股向首席检察员提供这些服务。

L'Afrique a été le premier banc d'essai des relations extérieures de l'Union européenne.

非洲是欧洲联盟对外关系的第一个实验场。

Un nombre croissant de femmes se définissant comme asiatiques rejoignent également le Ministère.

加入对外关系贸易部工作的亚裔妇女人数也在不断增加。

Il a été remplacé par la Sous-Secrétaire générale aux relations extérieures, Jillian Sorensen.

代替他的是主管对外关系助理秘书长吉利恩·索伦森。

Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.

对外关系部亚历山大·古斯芒基金会倡议也是值得一提的。

M. Carlyle Corbin, représentant des affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration.

美属维尔京群岛对外关系事务代表卡莱尔·科尔宾博士发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对外关系 的法语例句

用户正在搜索


chatonner, chatouille, chatouillement, chatouiller, chatouilleux, chatouillis, chatoyant, chatoyer, châtration, châtré,

相似单词


对拖网, 对拖渔船, 对拖作业, 对外, 对外的, 对外关系, 对外国事物的兴趣, 对外交易, 对外结算, 对外经济关系,
relations avec l'extérieur 法语 助 手 版 权 所 有

Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

,我国贸易关系范围远远超出本区域。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内政策和处理关系的时候正是本着样的精神。

Le Conseil des affaires générales et des relations extérieures a adopté ces directives hier.

一般事务和关系理事会昨天通些指导方针。

Le 24 octobre, une cérémonie officielle s'est tenue au Ministère camerounais des relations extérieures.

24日,在喀麦隆外关系部举行正式仪式。

Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man.

联合王国负责马恩岛的防务和关系

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

关系主任还参加筹款活动。

Ce poste permettra à la MINUS de combler systématiquement ces lacunes.

关系干事员额使联苏特派团有机会系统地弥合些差距。

Le Ministre des relations extérieures du Tchad a pris note de sa déclaration.

乍得外关系部长注意到

La Division des relations extérieures n'établissait pas de rapport d'exécution des programmes.

关系司没有业绩报告。

Le Bureau avait également connu des retards dans l'établissement des rapports annuels.

联合国事务和关系办公室也面临年度报告编制的延误。

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

依据国际法,英国政府负责辖区的关系

D'empêcher que les relations extérieures de la République fédérale d'Allemagne soient gravement perturbées.

防止德意志联邦共和国的关系受到严重影响。

Le prochain orateur sur ma liste est le Vice-Ministre angolais des affaires extérieures de l'Angola.

下一位发言者是安哥拉外关系部副部长。

Ces ressources sont essentiellement réservées aux activités de la Section des relations extérieures.

预算外资源主要用于进行关系处的活动。

Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.

关系和互补股向首席检察员提供些服务。

L'Afrique a été le premier banc d'essai des relations extérieures de l'Union européenne.

非洲是欧洲联盟关系的第一个实验场。

Un nombre croissant de femmes se définissant comme asiatiques rejoignent également le Ministère.

加入关系和贸易部工作的亚裔妇女人数也在不断增加。

Il a été remplacé par la Sous-Secrétaire générale aux relations extérieures, Jillian Sorensen.

代替他的是主管关系助理秘书长吉利恩·索伦森。

Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.

外关系部亚历山大·古斯芒基金会倡议也是值得一提的。

M. Carlyle Corbin, représentant des affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration.

美属维尔京群岛关系事务代表卡莱尔·科尔宾博士发言。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对外关系 的法语例句

用户正在搜索


chaussant, chausse, chaussée, chausse-pied, chausser, chausses, chausse-trape, chausse-trappe, chaussette, chausseur,

相似单词


对拖网, 对拖渔船, 对拖作业, 对外, 对外的, 对外关系, 对外国事物的兴趣, 对外交易, 对外结算, 对外经济关系,
relations avec l'extérieur 法语 助 手 版 权 所 有

Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

不过,我国关系范围远远超出了本区域。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内政策和处理关系的时候正是本着这样的精神。

Le Conseil des affaires générales et des relations extérieures a adopté ces directives hier.

一般事务和关系理事会昨天通过了这些指导方针。

Le 24 octobre, une cérémonie officielle s'est tenue au Ministère camerounais des relations extérieures.

24日,在喀麦隆关系部举行了正式仪式。

Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man.

合王国负责马恩岛的防务和关系

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

关系主任还参加筹款活动。

Ce poste permettra à la MINUS de combler systématiquement ces lacunes.

关系干事员额使苏特派团有机会系统地弥合这些差距。

Le Ministre des relations extérieures du Tchad a pris note de sa déclaration.

乍得关系部长注意到这一声明。

La Division des relations extérieures n'établissait pas de rapport d'exécution des programmes.

关系司没有业绩报告。

Le Bureau avait également connu des retards dans l'établissement des rapports annuels.

合国事务和关系办公室也面临年度报告编制的延误。

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

依据国际法,英国政府负责辖区的关系

D'empêcher que les relations extérieures de la République fédérale d'Allemagne soient gravement perturbées.

防止德意志和国的关系受到严重影响。

Le prochain orateur sur ma liste est le Vice-Ministre angolais des affaires extérieures de l'Angola.

下一位发言者是安哥拉关系部副部长。

Ces ressources sont essentiellement réservées aux activités de la Section des relations extérieures.

预算资源主要用于进行关系处的活动。

Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.

关系和互补股向首席检察员提供这些服务。

L'Afrique a été le premier banc d'essai des relations extérieures de l'Union européenne.

非洲是欧洲关系的第一个实验场。

Un nombre croissant de femmes se définissant comme asiatiques rejoignent également le Ministère.

加入关系部工作的亚裔妇女人数也在不断增加。

Il a été remplacé par la Sous-Secrétaire générale aux relations extérieures, Jillian Sorensen.

代替他的是主管关系助理秘书长吉利恩·索伦森。

Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.

关系部亚历山大·古斯芒基金会倡议也是值得一提的。

M. Carlyle Corbin, représentant des affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration.

美属维尔京群岛关系事务代表卡莱尔·科尔宾博士发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对外关系 的法语例句

用户正在搜索


chauve-souris, chauvin, chauvinisme, chauviniste, chauvir, chaux, chaux-azote, chavésite, chavibétol, Chavica,

相似单词


对拖网, 对拖渔船, 对拖作业, 对外, 对外的, 对外关系, 对外国事物的兴趣, 对外交易, 对外结算, 对外经济关系,
relations avec l'extérieur 法语 助 手 版 权 所 有

Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

不过,我国对外贸易范围远远超出了本区域。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚执行国内政策和处理对外的时候正是本着这样的精神。

Le Conseil des affaires générales et des relations extérieures a adopté ces directives hier.

一般事务和对外理事会昨天通过了这些指导方针。

Le 24 octobre, une cérémonie officielle s'est tenue au Ministère camerounais des relations extérieures.

24日,对外举行了正式仪式。

Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man.

联合王国负责马恩岛的防务和对外

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

对外主任还参加筹款活动。

Ce poste permettra à la MINUS de combler systématiquement ces lacunes.

对外干事员额使联苏特派团有机会统地弥合这些差距。

Le Ministre des relations extérieures du Tchad a pris note de sa déclaration.

乍得对外长注意到这一声明。

La Division des relations extérieures n'établissait pas de rapport d'exécution des programmes.

对外司没有业绩报告。

Le Bureau avait également connu des retards dans l'établissement des rapports annuels.

联合国事务和对外办公室也面临年度报告编制的延误。

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

依据国际法,英国政府负责辖区的对外

D'empêcher que les relations extérieures de la République fédérale d'Allemagne soient gravement perturbées.

防止德意志联邦共和国的对外受到严重影响。

Le prochain orateur sur ma liste est le Vice-Ministre angolais des affaires extérieures de l'Angola.

下一位发言者是安哥拉对外长。

Ces ressources sont essentiellement réservées aux activités de la Section des relations extérieures.

预算外资源主要用于进行对外处的活动。

Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.

对外和互补股向首席检察员提供这些服务。

L'Afrique a été le premier banc d'essai des relations extérieures de l'Union européenne.

非洲是欧洲联盟对外的第一个实验场。

Un nombre croissant de femmes se définissant comme asiatiques rejoignent également le Ministère.

加入对外和贸易工作的亚裔妇女人数也不断增加。

Il a été remplacé par la Sous-Secrétaire générale aux relations extérieures, Jillian Sorensen.

代替他的是主管对外助理秘书长吉利恩·索伦森。

Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.

对外亚历山大·古斯芒基金会倡议也是值得一提的。

M. Carlyle Corbin, représentant des affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration.

美属维尔京群岛对外事务代表卡莱尔·科尔宾博士发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对外关系 的法语例句

用户正在搜索


Cheat, chébec, chébran, chèche, chéchia, check, check-list, check-up, cheddar, cheddite,

相似单词


对拖网, 对拖渔船, 对拖作业, 对外, 对外的, 对外关系, 对外国事物的兴趣, 对外交易, 对外结算, 对外经济关系,
relations avec l'extérieur 法语 助 手 版 权 所 有

Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

不过,我国对外贸易范围远远超出了本区域。

C'est dans le même esprit qu'il mène sa politique nationale, ainsi que ses relations extérieures.

厄立特里亚在执行国内政策和处理对外时候正是本着这样精神。

Le Conseil des affaires générales et des relations extérieures a adopté ces directives hier.

一般事务和对外理事会昨天通过了这些指导方针。

Le 24 octobre, une cérémonie officielle s'est tenue au Ministère camerounais des relations extérieures.

24日,在喀麦隆对外部举行了正式仪式。

Le Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations internationales de l'île de Man.

联合王国负责马恩岛防务和对外

Le Chef des relations extérieures participerait également aux activités d'appel de fonds.

对外主任还参加筹款活动。

Ce poste permettra à la MINUS de combler systématiquement ces lacunes.

对外干事员额使联苏特派团有机会统地弥合这些差距。

Le Ministre des relations extérieures du Tchad a pris note de sa déclaration.

乍得对外部长注意到这一声明。

La Division des relations extérieures n'établissait pas de rapport d'exécution des programmes.

对外司没有业绩告。

Le Bureau avait également connu des retards dans l'établissement des rapports annuels.

联合国事务和对外办公室也面临告编制延误。

En droit international, le Gouvernement de Sa Majesté est responsable des relations internationales du Bailliage.

依据国际法,英国政府负责辖区对外

D'empêcher que les relations extérieures de la République fédérale d'Allemagne soient gravement perturbées.

防止德意志联邦共和国对外受到严重影响。

Le prochain orateur sur ma liste est le Vice-Ministre angolais des affaires extérieures de l'Angola.

下一位发言者是安哥拉对外部副部长。

Ces ressources sont essentiellement réservées aux activités de la Section des relations extérieures.

预算外资源主要用于进行对外活动。

Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.

对外和互补股向首席检察员提供这些服务。

L'Afrique a été le premier banc d'essai des relations extérieures de l'Union européenne.

非洲是欧洲联盟对外第一个实验场。

Un nombre croissant de femmes se définissant comme asiatiques rejoignent également le Ministère.

加入对外和贸易部工作亚裔妇女人数也在不断增加。

Il a été remplacé par la Sous-Secrétaire générale aux relations extérieures, Jillian Sorensen.

代替他是主管对外助理秘书长吉利恩·索伦森。

Il convient de mentionner aussi l'initiative de la Fondation Alexandre Gusmao, du Ministère des relations extérieures.

对外部亚历山大·古斯芒基金会倡议也是值得一提

M. Carlyle Corbin, représentant des affaires extérieures du Gouvernement des îles Vierges américaines, fait une déclaration.

美属维尔京群岛对外事务代表卡莱尔·科尔宾博士发了言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对外关系 的法语例句

用户正在搜索


chéirokinesthésique, cheiroline, chéiromégalie, chéiroplastie, chéiropodal, chéiroptère, Cheiroptères, chéiroptères, chéiroscope, chéirospasme,

相似单词


对拖网, 对拖渔船, 对拖作业, 对外, 对外的, 对外关系, 对外国事物的兴趣, 对外交易, 对外结算, 对外经济关系,