Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是
唯一

。
付
略或办法) contre-mesure; sujet d'examen sur une question de politique

Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是
唯一

。
Orientation et animation pour une riposte efficace.
为采取有

发挥领导作用。
Cette évolution exige une réponse diversifiée dans le cadre du régime multilatéral.
这些事态发展要求在多边制度框架内采取多方面

。
Nous devons par conséquent poursuivre nos efforts collectifs afin d'améliorer l'efficacité de l'action humanitaire.
因此,
们必须继续作出集体努力,以改善人道主义


力。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉国
该大流行病

大受赞赏。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,
们需要使
们

更有
。
Les changements climatiques appellent une réaction réelle à long terme à l'échelle mondiale.
气候变化要求采取有
和持久
全球
。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
们大家一起需要加强集体和各自

。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,
们也必须采取全球和集体
。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁要求
们采取紧急和坚定
集体
。
Si les problèmes sont mondiaux, les réponses doivent correspondre aux situations particulières de chaque pays.
虽然问题是全球性
,但
必须符合各国特殊情况。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主义是一个全球威胁,要求采取全球和全面

。
La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.
此威胁
唯一可信

就是彻底销毁这些武库。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不同寻常
问题,需要不同寻常

。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄化不是一个短期
问题,因此必须及时采取
。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
付国际恐怖主义,需要国际
。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
伊拉克境内人道主义局势

。
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
需要以有力
安全
来
付恐怖主义
威胁。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一
必须是聪明
、适度和
称
。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这也应该得到全球体制

支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
策略或办法) contre-mesure; sujet d'examen sur une question de politique
某种对策Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是
唯一
对策。
Orientation et animation pour une riposte efficace.
为采
有效对策发挥领导作用。
Cette évolution exige une réponse diversifiée dans le cadre du régime multilatéral.
这些事态发展
求在
边制度框架内采

面
对策。
Nous devons par conséquent poursuivre nos efforts collectifs afin d'améliorer l'efficacité de l'action humanitaire.
因此,
们必须继续作出集体努力,以改善人道主义对策
效力。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉国对该大流行病
对策大受赞赏。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,
们需

们
对策更有效。
Les changements climatiques appellent une réaction réelle à long terme à l'échelle mondiale.
气候变化
求采
有效和持久
全球对策。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
们大家一起需
加强集体和各自
对策。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此
面,
们也必须采
全球和集体对策。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁
求
们采
紧急和坚定
集体对策。
Si les problèmes sont mondiaux, les réponses doivent correspondre aux situations particulières de chaque pays.
虽然问题是全球性
,但对策必须符合各国特殊情况。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主义是一个全球威胁,
求采
全球和全面
对策。
La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.
对此威胁
唯一可信
对策就是彻底销毁这些武库。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不同寻常
问题,需
不同寻常
对策。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄化不是一个短期
问题,因此必须及时采
对策。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
对付国际恐怖主义,需
国际对策。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势
对策。
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
需
以有力
安全对策来对付恐怖主义
威胁。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一对策必须是聪明
、适度和对称
。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这也应该得到全球体制对策
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
策略或办法) contre-mesure; sujet d'examen sur une question de politiqueVous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是
唯一
对策。
Orientation et animation pour une riposte efficace.
为采取有效对策发挥领导作用。
Cette évolution exige une réponse diversifiée dans le cadre du régime multilatéral.
这些事态发展要求在多边制度框架内采取多方
对策。
Nous devons par conséquent poursuivre nos efforts collectifs afin d'améliorer l'efficacité de l'action humanitaire.
因此,
必须继续作出集体努力,以改善人道主义对策
效力。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉国对该大流行病
对策大受赞赏。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,
需要使

对策更有效。
Les changements climatiques appellent une réaction réelle à long terme à l'échelle mondiale.
气候变化要求采取有效和持久
全球对策。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.

大家一起需要加强集体和各自
对策。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方
,
也必须采取全球和集体对策。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁要求
采取紧急和坚定
集体对策。
Si les problèmes sont mondiaux, les réponses doivent correspondre aux situations particulières de chaque pays.
虽然问题是全球性
,但对策必须符合各国特殊情况。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主义是一个全球威胁,要求采取全球和全
对策。
La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.
对此威胁
唯一可信
对策就是彻底销毁这些武库。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不同寻常
问题,需要不同寻常
对策。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄化不是一个短期
问题,因此必须及时采取对策。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
对付国际恐怖主义,需要国际对策。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势
对策。
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
需要以有力
安全对策来对付恐怖主义
威胁。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一对策必须是聪明
、适度和对称
。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这也应该得到全球体制对策
支持。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
策略或办法) contre-mesure; sujet d'examen sur une question de politique
取某种对策Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是我唯一
对策。
Orientation et animation pour une riposte efficace.
为
取有效对策发挥领导作用。
Cette évolution exige une réponse diversifiée dans le cadre du régime multilatéral.
这些事态发展要求在多边制度框架内
取多方面
对策。
Nous devons par conséquent poursuivre nos efforts collectifs afin d'améliorer l'efficacité de l'action humanitaire.
因此,我们
继续作出集体努力,以改善人道主义对策
效力。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉国对该大流行病
对策大受赞赏。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,我们需要使我们
对策更有效。
Les changements climatiques appellent une réaction réelle à long terme à l'échelle mondiale.
气候变化要求
取有效和持久
全球对策。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
我们大家一起需要加强集体和各自
对策。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也

取全球和集体对策。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁要求我们
取紧急和坚定
集体对策。
Si les problèmes sont mondiaux, les réponses doivent correspondre aux situations particulières de chaque pays.
虽然问题是全球性
,但对策
符合各国特殊情况。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主义是一个全球威胁,要求
取全球和全面
对策。
La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.
对此威胁
唯一可信
对策就是彻底销毁这些武库。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不同寻常
问题,需要不同寻常
对策。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄化不是一个短期
问题,因此
及时
取对策。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
对付国际恐怖主义,需要国际对策。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势
对策。
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
需要以有力
安全对策来对付恐怖主义
威胁。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一对策
是聪明
、适度和对称
。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这也应该得到全球体制对策
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
付
策略或办法) contre-mesure; sujet d'examen sur une question de politique

策Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这
情况下您是我唯一
策。
Orientation et animation pour une riposte efficace.
为采取有效
策发挥领导作用。
Cette évolution exige une réponse diversifiée dans le cadre du régime multilatéral.
这些事态发展要求在多边制度框架内采取多方面
策。
Nous devons par conséquent poursuivre nos efforts collectifs afin d'améliorer l'efficacité de l'action humanitaire.
因此,我们必须继续作出
体努力,以改善人道主义
策
效力。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉国
该大流行病
策大受赞赏。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就
体而言,我们需要使我们
策更有效。
Les changements climatiques appellent une réaction réelle à long terme à l'échelle mondiale.
气候变化要求采取有效
持久
全
策。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
我们大家一起需要加强
体
各自
策。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也必须采取全

体
策。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁要求我们采取紧急
坚定
体
策。
Si les problèmes sont mondiaux, les réponses doivent correspondre aux situations particulières de chaque pays.
虽然问题是全
性
,但
策必须符合各国特殊情况。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主义是一个全
威胁,要求采取全
全面
策。
La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.
此威胁
唯一可信
策就是彻底销毁这些武库。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不同寻常
问题,需要不同寻常
策。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄化不是一个短期
问题,因此必须及时采取
策。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
付国际恐怖主义,需要国际
策。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
伊拉克境内人道主义局势
策。
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
需要以有力
安全
策来
付恐怖主义
威胁。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一
策必须是聪明
、适度
称
。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这也应该得到全
体制
策
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
付
策略或办法) contre-mesure; sujet d'examen sur une question de politique
策Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这

下您是我唯一
策。
Orientation et animation pour une riposte efficace.
为采取有效
策发挥领导作用。
Cette évolution exige une réponse diversifiée dans le cadre du régime multilatéral.
这些事态发展要求在多边制度框架内采取多方面
策。
Nous devons par conséquent poursuivre nos efforts collectifs afin d'améliorer l'efficacité de l'action humanitaire.
因此,我们必须继续作出集体努力,以改善人道主义
策
效力。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉国
该大流行病
策大受赞赏。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,我们需要使我们
策更有效。
Les changements climatiques appellent une réaction réelle à long terme à l'échelle mondiale.
气候变化要求采取有效和持久
全球
策。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
我们大家一起需要加强集体和各

策。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也必须采取全球和集体
策。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁要求我们采取紧急和坚定
集体
策。
Si les problèmes sont mondiaux, les réponses doivent correspondre aux situations particulières de chaque pays.
虽然问题是全球性
,但
策必须符合各国特殊
。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主义是一个全球威胁,要求采取全球和全面
策。
La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.
此威胁
唯一可信
策就是彻底销毁这些武库。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不同寻常
问题,需要不同寻常
策。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄化不是一个短期
问题,因此必须及时采取
策。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
付国际恐怖主义,需要国际
策。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
伊拉克境内人道主义局势
策。
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
需要以有力
安全
策来
付恐怖主义
威胁。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一
策必须是聪明
、适度和
称
。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这也应该得到全球体制
策
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
策略或办法) contre-mesure; sujet d'examen sur une question de politiqueVous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
这种情况下您是我唯一
对策。
Orientation et animation pour une riposte efficace.
为采取有效对策发挥领导作用。
Cette évolution exige une réponse diversifiée dans le cadre du régime multilatéral.
这些事态发展要

边制度框架内采取
方面
对策。
Nous devons par conséquent poursuivre nos efforts collectifs afin d'améliorer l'efficacité de l'action humanitaire.
因此,我们必须继续作出集体努力,以改善人道主义对策
效力。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉国对该大流行病
对策大受赞赏。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,我们需要使我们
对策更有效。
Les changements climatiques appellent une réaction réelle à long terme à l'échelle mondiale.


化要
采取有效和持久
全球对策。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
我们大家一起需要加强集体和各自
对策。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
此方面,我们也必须采取全球和集体对策。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁要
我们采取紧急和坚定
集体对策。
Si les problèmes sont mondiaux, les réponses doivent correspondre aux situations particulières de chaque pays.
虽然问题是全球性
,但对策必须符合各国特殊情况。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主义是一个全球威胁,要
采取全球和全面
对策。
La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.
对此威胁
唯一可信
对策就是彻底销毁这些武库。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不同寻常
问题,需要不同寻常
对策。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄化不是一个短期
问题,因此必须及时采取对策。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
对付国际恐怖主义,需要国际对策。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势
对策。
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
需要以有力
安全对策来对付恐怖主义
威胁。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一对策必须是聪明
、适度和对称
。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这也应该得到全球体制对策
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
策略或办法) contre-mesure; sujet d'examen sur une question de politiqueVous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是我唯一
对策。
Orientation et animation pour une riposte efficace.
为采取有效对策发挥领导作用。
Cette évolution exige une réponse diversifiée dans le cadre du régime multilatéral.
这些事态发展要求在多边制度框架内采取多方面
对策。
Nous devons par conséquent poursuivre nos efforts collectifs afin d'améliorer l'efficacité de l'action humanitaire.
因此,我们必须继续作出

力,以改善人道主义对策
效力。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加拉国对该大流

对策大受赞赏。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就
而言,我们需要使我们
对策更有效。
Les changements climatiques appellent une réaction réelle à long terme à l'échelle mondiale.
气候变化要求采取有效和持久
全球对策。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
我们大家一起需要加强
和各自
对策。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也必须采取全球和
对策。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁要求我们采取紧急和坚定

对策。
Si les problèmes sont mondiaux, les réponses doivent correspondre aux situations particulières de chaque pays.
虽然问题是全球性
,但对策必须符合各国特殊情况。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主义是一个全球威胁,要求采取全球和全面
对策。
La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.
对此威胁
唯一可信
对策就是彻底销毁这些武库。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋
是不同寻常
问题,需要不同寻常
对策。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄化不是一个短期
问题,因此必须及时采取对策。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
对付国际恐怖主义,需要国际对策。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
对伊拉克境内人道主义局势
对策。
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
需要以有力
安全对策来对付恐怖主义
威胁。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一对策必须是聪明
、适度和对称
。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这也应该得到全球
制对策
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
付
策略或办法) contre-mesure; sujet d'examen sur une question de politique
策Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是我唯一
策。
Orientation et animation pour une riposte efficace.
为采取有效
策发挥领导作用。
Cette évolution exige une réponse diversifiée dans le cadre du régime multilatéral.
这些事态发展要求在多边制度框架内采取多方面
策。
Nous devons par conséquent poursuivre nos efforts collectifs afin d'améliorer l'efficacité de l'action humanitaire.
因此,我们必须继续作出集体努力,以改

主义
策
效力。
Les mesures prises par le Bangladesh pour lutter contre la pandémie ont été très appréciées.
孟加

该大流行病
策大受赞赏。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,我们需要使我们
策更有效。
Les changements climatiques appellent une réaction réelle à long terme à l'échelle mondiale.
气候变化要求采取有效和持久
全球
策。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
我们大家一起需要加强集体和各自
策。
Dans ce domaine aussi, nous devons réagir mondialement et collectivement.
在此方面,我们也必须采取全球和集体
策。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
这些威胁要求我们采取紧急和坚定
集体
策。
Si les problèmes sont mondiaux, les réponses doivent correspondre aux situations particulières de chaque pays.
虽然问题是全球性
,但
策必须符合各
特殊情况。
Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.
恐怖主义是一个全球威胁,要求采取全球和全面
策。
La seule réponse crédible à cette menace est l'abolition totale de ces arsenaux.
此威胁
唯一可信
策就是彻底销毁这些武库。
En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.
总之,艾滋病是不同寻常
问题,需要不同寻常
策。
Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.
老龄化不是一个短期
问题,因此必须及时采取
策。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
付
际恐怖主义,需要
际
策。
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
伊
克境内
主义局势
策。
La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.
需要以有力
安全
策来
付恐怖主义
威胁。
Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.
但这一
策必须是聪明
、适度和
称
。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这也应该得到全球体制
策
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。