法语助手
  • 关闭

工业国

添加到生词本

pays industriel

Ce pays est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

这个国家既是农业国又是业国

Mais ces gains sont concentrés dans les pays industrialisés pour l'essentiel.

但这好处的受益者主要是业国

Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.

我们呼吁业国限制会导致温室效应的排放。

Tous les pays, y compris les nations industrielles, doivent affronter ce défi.

包括业国在内的所有国家都必须迎接这一挑战。

Le Tadjikistan est un pays agro-industriel.

塔吉克斯坦是一个农产业国

Différents participants ont observé qu'il s'avérait difficile de coordonner plus étroitement les politiques macroéconomiques des pays industrialisés.

与会者指出,事实证明,各业国之间加强宏观政策协调十分困难。

Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.

在发展中世界内,新兴业国的发展加部门劳短缺,结果由移徙者填

Par ailleurs, les pays industrialisés doivent continuer à apporter leur soutien à l'agriculture et à certaines activités industrielles.

此外,业国必须继续资助农业和某业活动。

Soros a proposé que les pays industriels fassent don de leur part de DTS aux pays en développement.

绍罗什建议业国将其特别提款权份额捐赠给发展中国家。

L'Uruguay est également situé entre les deux plus grands centres de peuplement et d'activité industrielle de l'Amérique du Sud.

乌拉圭还位于南美洲两个人口最多的最大的业国之间。

On a exprimé l'avis que certains pays industriels étaient soumis à une surveillance rigoureuse qui avait des répercussions considérables sur leurs politiques.

有人认为,对一业国受到了严格的监督,这对其政策产生相当大的影响。

La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.

委员会员包括50多个国家,其中包括世界上所有主要贸易国家和越来越多的新兴业国

Elle invite les autres nations industrialisées à suivre son effort d'ouverture commerciale vis-à-vis des produits manufacturés en provenance des pays en développement.

欧盟希望其他业国也象它一样,对来自发展中国家的制品作出贸易开放的努力。

Il faut, à ce sujet, souligner l'incohérence entre les discours des pays industrialisés vantant le libre-échange et leur application continue de politiques protectionnistes.

必须指出,业国在这方面言行不一致,它们口头上吹嘘自由贸易,而执行的却仍然是保护主义政策。

Les asymétries d'une économie mondialisée aggravent la situation, les capitaux, les technologies et les compétences restant concentrés dans les pays industrialisés les plus avancés.

由于资金、技术和技能仍然集中在先进的业国,全球化世界的不均衡性使得危机雪上加霜。

À cet égard, nous soutenons la création de cinq nouveaux sièges permanents dont deux seraient accordés aux pays industrialisés, et trois aux pays en développement.

在这方面,我们支持设立5个新的常任理事国席位,其中2个分配给业国,3个分配给发展中国家。

Les pays industrialisés doivent supprimer les contraintes artificielles qu'ils font peser sur les marchés émergents et s'abstenir de limiter de façon drastique l'accès au crédit.

业国需要取消对新生市场投资的人为限制,杜绝对获得信贷施加严厉限制的做法。

Parmi ces facteurs, on citera la modification de la situation financière des pays industrialisés, le comportement procyclique des marchés financiers, ainsi que les effets de contagion.

因素包括业国财政状况变化、资本市场推波助澜行为和受他国传染。

En d'autres termes, cette spécialisation fait que les pays industrialisés restent spécialisés dans l'industrie et deviennent de droit les seuls bénéficiaires de ses effets dynamiques cumulatifs.

换言之,专业化使业国专门从事业并理所当然地为累积积极效果的唯一受益者。

Plus généralement, le niveau actuel d'endettement du secteur privé dans les principaux pays industrialisés est relativement élevé, vu la phase où en est le cycle conjoncturel.

更广义地看,就商业周期的阶段而言,目前各主要业国私营部门的负债程度都相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工业国 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


工业革命, 工业工程学, 工业股票, 工业管理学, 工业锅, 工业国, 工业化, 工业化不足, 工业化不足的, 工业化国家,
pays industriel

Ce pays est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

这个国家既是农业国又是工业国

Mais ces gains sont concentrés dans les pays industrialisés pour l'essentiel.

但这些好处的受益者主要是工业国

Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.

我们呼吁工业国限制会导致温室效应的排放。

Tous les pays, y compris les nations industrielles, doivent affronter ce défi.

包括工业国在内的所有国家都接这一挑战。

Le Tadjikistan est un pays agro-industriel.

塔吉克斯坦是一个农产工业国

Différents participants ont observé qu'il s'avérait difficile de coordonner plus étroitement les politiques macroéconomiques des pays industrialisés.

一些与会者指出,事实证明,各工业国之间加强宏观政策协调十分困难。

Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.

在发展中世界内,新兴工业国的发展加速,造成某些部门劳工短缺,结果由移徙者填

Par ailleurs, les pays industrialisés doivent continuer à apporter leur soutien à l'agriculture et à certaines activités industrielles.

此外,工业国继续资助农业和某些工业活动。

Soros a proposé que les pays industriels fassent don de leur part de DTS aux pays en développement.

绍罗什建议工业国将其特别提款权份额捐赠给发展中国家。

L'Uruguay est également situé entre les deux plus grands centres de peuplement et d'activité industrielle de l'Amérique du Sud.

乌拉圭还位于南美洲两个人口最多的最大的工业国之间。

On a exprimé l'avis que certains pays industriels étaient soumis à une surveillance rigoureuse qui avait des répercussions considérables sur leurs politiques.

有人认为,对一些工业国受到的监督,这对其政策产生相当大的影响。

La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.

委员会成员包括50多个国家,其中包括世界上所有主要贸易国家和越来越多的新兴工业国

Elle invite les autres nations industrialisées à suivre son effort d'ouverture commerciale vis-à-vis des produits manufacturés en provenance des pays en développement.

欧盟希望其他工业国也象它一样,对来自发展中国家的制成品作出贸易开放的努力。

Il faut, à ce sujet, souligner l'incohérence entre les discours des pays industrialisés vantant le libre-échange et leur application continue de politiques protectionnistes.

指出,工业国在这方面言行不一致,它们口头上吹嘘自由贸易,而执行的却仍然是保护主义政策。

Les asymétries d'une économie mondialisée aggravent la situation, les capitaux, les technologies et les compétences restant concentrés dans les pays industrialisés les plus avancés.

由于资金、技术和技能仍然集中在先进的工业国,全球化世界的不均衡性使得危机雪上加霜。

À cet égard, nous soutenons la création de cinq nouveaux sièges permanents dont deux seraient accordés aux pays industrialisés, et trois aux pays en développement.

在这方面,我们支持设立5个新的常任理事国席位,其中2个分配给工业国,3个分配给发展中国家。

Les pays industrialisés doivent supprimer les contraintes artificielles qu'ils font peser sur les marchés émergents et s'abstenir de limiter de façon drastique l'accès au crédit.

工业国需要取消对新生市场投资的人为限制,杜绝对获得信贷施加厉限制的做法。

Parmi ces facteurs, on citera la modification de la situation financière des pays industrialisés, le comportement procyclique des marchés financiers, ainsi que les effets de contagion.

这些因素包括工业国财政状况变化、资本市场推波助澜行为和受他国传染。

En d'autres termes, cette spécialisation fait que les pays industrialisés restent spécialisés dans l'industrie et deviennent de droit les seuls bénéficiaires de ses effets dynamiques cumulatifs.

换言之,专业化使工业国专门从事工业并理所当然地成为累积积极效果的唯一受益者。

Plus généralement, le niveau actuel d'endettement du secteur privé dans les principaux pays industrialisés est relativement élevé, vu la phase où en est le cycle conjoncturel.

更广义地看,就商业周期的阶段而言,目前各主要工业国私营部门的负债程度都相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 工业国 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


工业革命, 工业工程学, 工业股票, 工业管理学, 工业锅, 工业国, 工业化, 工业化不足, 工业化不足的, 工业化国家,
pays industriel

Ce pays est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

这个国既是农业国又是工业国

Mais ces gains sont concentrés dans les pays industrialisés pour l'essentiel.

但这些好处受益者主要是工业国

Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.

我们呼吁工业国限制会导致温室效应排放。

Tous les pays, y compris les nations industrielles, doivent affronter ce défi.

包括工业国在内所有国须迎接这一挑战。

Le Tadjikistan est un pays agro-industriel.

塔吉克斯坦是一个农产工业国

Différents participants ont observé qu'il s'avérait difficile de coordonner plus étroitement les politiques macroéconomiques des pays industrialisés.

一些与会者指出,事实证明,各工业国之间加强宏观政策协调十分困难。

Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.

在发展中世界内,新兴工业国发展加速,造成某些部门劳工短缺,结果由移徙者填

Par ailleurs, les pays industrialisés doivent continuer à apporter leur soutien à l'agriculture et à certaines activités industrielles.

此外,工业国须继续资助农业和某些工业活动。

Soros a proposé que les pays industriels fassent don de leur part de DTS aux pays en développement.

绍罗什建议工业国将其特别提款权份额捐赠给发展中国

L'Uruguay est également situé entre les deux plus grands centres de peuplement et d'activité industrielle de l'Amérique du Sud.

乌拉圭还位于南美洲两个人口最多最大工业国之间。

On a exprimé l'avis que certains pays industriels étaient soumis à une surveillance rigoureuse qui avait des répercussions considérables sur leurs politiques.

有人认为,对一些工业国受到了严督,这对其政策产生相当大影响。

La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.

委员会成员包括50多个国,其中包括世界上所有主要贸易国和越来越多新兴工业国

Elle invite les autres nations industrialisées à suivre son effort d'ouverture commerciale vis-à-vis des produits manufacturés en provenance des pays en développement.

欧盟希望其他工业国也象它一样,对来自发展中国制成品作出贸易开放努力。

Il faut, à ce sujet, souligner l'incohérence entre les discours des pays industrialisés vantant le libre-échange et leur application continue de politiques protectionnistes.

须指出,工业国在这方面言行不一致,它们口头上吹嘘自由贸易,而执行却仍然是保护主义政策。

Les asymétries d'une économie mondialisée aggravent la situation, les capitaux, les technologies et les compétences restant concentrés dans les pays industrialisés les plus avancés.

由于资金、技术和技能仍然集中在先进工业国,全球化世界不均衡性使得危机雪上加霜。

À cet égard, nous soutenons la création de cinq nouveaux sièges permanents dont deux seraient accordés aux pays industrialisés, et trois aux pays en développement.

在这方面,我们支持设立5个新常任理事国席位,其中2个分配给工业国,3个分配给发展中国

Les pays industrialisés doivent supprimer les contraintes artificielles qu'ils font peser sur les marchés émergents et s'abstenir de limiter de façon drastique l'accès au crédit.

工业国需要取消对新生市场投资人为限制,杜绝对获得信贷施加严厉限制做法。

Parmi ces facteurs, on citera la modification de la situation financière des pays industrialisés, le comportement procyclique des marchés financiers, ainsi que les effets de contagion.

这些因素包括工业国财政状况变化、资本市场推波助澜行为和受他国传染。

En d'autres termes, cette spécialisation fait que les pays industrialisés restent spécialisés dans l'industrie et deviennent de droit les seuls bénéficiaires de ses effets dynamiques cumulatifs.

换言之,专业化使工业国专门从事工业并理所当然地成为累积积极效果唯一受益者。

Plus généralement, le niveau actuel d'endettement du secteur privé dans les principaux pays industrialisés est relativement élevé, vu la phase où en est le cycle conjoncturel.

更广义地看,就商业周期阶段而言,目前各主要工业国私营部门负债程度相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工业国 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


工业革命, 工业工程学, 工业股票, 工业管理学, 工业锅, 工业国, 工业化, 工业化不足, 工业化不足的, 工业化国家,
pays industriel

Ce pays est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

这个国家既是农业国又是工业国

Mais ces gains sont concentrés dans les pays industrialisés pour l'essentiel.

但这些好处的受益者主要是工业国

Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.

我们呼吁工业国限制会导致温室效应的排放。

Tous les pays, y compris les nations industrielles, doivent affronter ce défi.

包括工业国在内的所有国家都必须迎接这一挑战。

Le Tadjikistan est un pays agro-industriel.

塔吉克斯坦是一个农产工业国

Différents participants ont observé qu'il s'avérait difficile de coordonner plus étroitement les politiques macroéconomiques des pays industrialisés.

一些与会者指出,事实证明,各工业国之间加强宏观政十分困难。

Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.

展中世界内,新兴工业国展加速,造成某些部门劳工短缺,结果由移徙者填

Par ailleurs, les pays industrialisés doivent continuer à apporter leur soutien à l'agriculture et à certaines activités industrielles.

此外,工业国必须继续资助农业和某些工业活动。

Soros a proposé que les pays industriels fassent don de leur part de DTS aux pays en développement.

绍罗什建议工业国将其特别提款权份额捐展中国家。

L'Uruguay est également situé entre les deux plus grands centres de peuplement et d'activité industrielle de l'Amérique du Sud.

乌拉圭还位于南美洲两个人口最多的最大的工业国之间。

On a exprimé l'avis que certains pays industriels étaient soumis à une surveillance rigoureuse qui avait des répercussions considérables sur leurs politiques.

有人认为,对一些工业国受到了严格的监督,这对其政产生相当大的影响。

La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.

委员会成员包括50多个国家,其中包括世界上所有主要贸易国家和越来越多的新兴工业国

Elle invite les autres nations industrialisées à suivre son effort d'ouverture commerciale vis-à-vis des produits manufacturés en provenance des pays en développement.

欧盟希望其他工业国也象它一样,对来自展中国家的制成品作出贸易开放的努力。

Il faut, à ce sujet, souligner l'incohérence entre les discours des pays industrialisés vantant le libre-échange et leur application continue de politiques protectionnistes.

必须指出,工业国在这方面言行不一致,它们口头上吹嘘自由贸易,而执行的却仍然是保护主义政

Les asymétries d'une économie mondialisée aggravent la situation, les capitaux, les technologies et les compétences restant concentrés dans les pays industrialisés les plus avancés.

由于资金、技术和技能仍然集中在先进的工业国,全球化世界的不均衡性使得危机雪上加霜。

À cet égard, nous soutenons la création de cinq nouveaux sièges permanents dont deux seraient accordés aux pays industrialisés, et trois aux pays en développement.

在这方面,我们支持设立5个新的常任理事国席位,其中2个分配工业国,3个分配展中国家。

Les pays industrialisés doivent supprimer les contraintes artificielles qu'ils font peser sur les marchés émergents et s'abstenir de limiter de façon drastique l'accès au crédit.

工业国需要取消对新生市场投资的人为限制,杜绝对获得信贷施加严厉限制的做法。

Parmi ces facteurs, on citera la modification de la situation financière des pays industrialisés, le comportement procyclique des marchés financiers, ainsi que les effets de contagion.

这些因素包括工业国财政状况变化、资本市场推波助澜行为和受他国传染。

En d'autres termes, cette spécialisation fait que les pays industrialisés restent spécialisés dans l'industrie et deviennent de droit les seuls bénéficiaires de ses effets dynamiques cumulatifs.

换言之,专业化使工业国专门从事工业并理所当然地成为累积积极效果的唯一受益者。

Plus généralement, le niveau actuel d'endettement du secteur privé dans les principaux pays industrialisés est relativement élevé, vu la phase où en est le cycle conjoncturel.

更广义地看,就商业周期的阶段而言,目前各主要工业国私营部门的负债程度都相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工业国 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


工业革命, 工业工程学, 工业股票, 工业管理学, 工业锅, 工业国, 工业化, 工业化不足, 工业化不足的, 工业化国家,
pays industriel

Ce pays est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

这个国家既农业国业国

Mais ces gains sont concentrés dans les pays industrialisés pour l'essentiel.

但这些好处的受益者主要业国

Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.

我们呼吁业国限制会导致温室效应的排放。

Tous les pays, y compris les nations industrielles, doivent affronter ce défi.

包括业国在内的所有国家都必须迎接这一挑战。

Le Tadjikistan est un pays agro-industriel.

塔吉克斯坦一个农产业国

Différents participants ont observé qu'il s'avérait difficile de coordonner plus étroitement les politiques macroéconomiques des pays industrialisés.

一些与会者指出,事实证明,各业国之间加强宏观政策协调十分困难。

Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.

在发展中世界内,新业国的发展加速,造成某些部门劳短缺,结果由移徙者填

Par ailleurs, les pays industrialisés doivent continuer à apporter leur soutien à l'agriculture et à certaines activités industrielles.

此外,业国必须继续资助农业和某些业活动。

Soros a proposé que les pays industriels fassent don de leur part de DTS aux pays en développement.

绍罗什建议业国将其特别提款权份额捐赠给发展中国家。

L'Uruguay est également situé entre les deux plus grands centres de peuplement et d'activité industrielle de l'Amérique du Sud.

乌拉圭还位于南美洲两个人口最多的最大的业国之间。

On a exprimé l'avis que certains pays industriels étaient soumis à une surveillance rigoureuse qui avait des répercussions considérables sur leurs politiques.

有人认为,对一些业国受到了严格的监督,这对其政策产生相当大的影响。

La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.

委员会成员包括50多个国家,其中包括世界上所有主要贸易国家和越来越多的新业国

Elle invite les autres nations industrialisées à suivre son effort d'ouverture commerciale vis-à-vis des produits manufacturés en provenance des pays en développement.

欧盟希望其他业国也象它一样,对来自发展中国家的制成品作出贸易开放的努力。

Il faut, à ce sujet, souligner l'incohérence entre les discours des pays industrialisés vantant le libre-échange et leur application continue de politiques protectionnistes.

必须指出,业国在这方面言行不一致,它们口头上吹嘘自由贸易,而执行的却仍然保护主义政策。

Les asymétries d'une économie mondialisée aggravent la situation, les capitaux, les technologies et les compétences restant concentrés dans les pays industrialisés les plus avancés.

由于资金、技术和技能仍然集中在先进的业国,全球化世界的不均衡性使得危机雪上加霜。

À cet égard, nous soutenons la création de cinq nouveaux sièges permanents dont deux seraient accordés aux pays industrialisés, et trois aux pays en développement.

在这方面,我们支持设立5个新的常任理事国席位,其中2个分配给业国,3个分配给发展中国家。

Les pays industrialisés doivent supprimer les contraintes artificielles qu'ils font peser sur les marchés émergents et s'abstenir de limiter de façon drastique l'accès au crédit.

业国需要取消对新生市场投资的人为限制,杜绝对获得信贷施加严厉限制的做法。

Parmi ces facteurs, on citera la modification de la situation financière des pays industrialisés, le comportement procyclique des marchés financiers, ainsi que les effets de contagion.

这些因素包括业国财政状况变化、资本市场推波助澜行为和受他国传染。

En d'autres termes, cette spécialisation fait que les pays industrialisés restent spécialisés dans l'industrie et deviennent de droit les seuls bénéficiaires de ses effets dynamiques cumulatifs.

换言之,专业化使业国专门从事业并理所当然地成为累积积极效果的唯一受益者。

Plus généralement, le niveau actuel d'endettement du secteur privé dans les principaux pays industrialisés est relativement élevé, vu la phase où en est le cycle conjoncturel.

更广义地看,就商业周期的阶段而言,目前各主要业国私营部门的负债程度都相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工业国 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


工业革命, 工业工程学, 工业股票, 工业管理学, 工业锅, 工业国, 工业化, 工业化不足, 工业化不足的, 工业化国家,
pays industriel

Ce pays est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

这个国家既是农业国又是业国

Mais ces gains sont concentrés dans les pays industrialisés pour l'essentiel.

但这些好处的受益者主要是业国

Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.

我们呼吁业国限制会导致温室效应的排放。

Tous les pays, y compris les nations industrielles, doivent affronter ce défi.

包括业国在内的所有国家都必须迎接这一挑战。

Le Tadjikistan est un pays agro-industriel.

塔吉克斯坦是一个农产业国

Différents participants ont observé qu'il s'avérait difficile de coordonner plus étroitement les politiques macroéconomiques des pays industrialisés.

一些与会者指出,事实证明,各业国之间加强宏观政策协调十分困难。

Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.

在发展中世界内,新兴业国的发展加速,造成某些部门缺,结果由移徙者填

Par ailleurs, les pays industrialisés doivent continuer à apporter leur soutien à l'agriculture et à certaines activités industrielles.

此外,业国必须继助农业和某些业活动。

Soros a proposé que les pays industriels fassent don de leur part de DTS aux pays en développement.

绍罗什建议业国将其特别提款权份额捐赠给发展中国家。

L'Uruguay est également situé entre les deux plus grands centres de peuplement et d'activité industrielle de l'Amérique du Sud.

乌拉圭还位于南美洲两个人口最多的最大的业国之间。

On a exprimé l'avis que certains pays industriels étaient soumis à une surveillance rigoureuse qui avait des répercussions considérables sur leurs politiques.

有人认为,对一些业国受到了严格的监督,这对其政策产生相当大的影响。

La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.

委员会成员包括50多个国家,其中包括世界上所有主要贸易国家和越来越多的新兴业国

Elle invite les autres nations industrialisées à suivre son effort d'ouverture commerciale vis-à-vis des produits manufacturés en provenance des pays en développement.

欧盟希望其他业国也象它一样,对来自发展中国家的制成品作出贸易开放的努力。

Il faut, à ce sujet, souligner l'incohérence entre les discours des pays industrialisés vantant le libre-échange et leur application continue de politiques protectionnistes.

必须指出,业国在这方面言行不一致,它们口头上吹嘘自由贸易,而执行的却仍然是保护主义政策。

Les asymétries d'une économie mondialisée aggravent la situation, les capitaux, les technologies et les compétences restant concentrés dans les pays industrialisés les plus avancés.

由于金、技术和技能仍然集中在先进的业国,全球化世界的不均衡性使得危机雪上加霜。

À cet égard, nous soutenons la création de cinq nouveaux sièges permanents dont deux seraient accordés aux pays industrialisés, et trois aux pays en développement.

在这方面,我们支持设立5个新的常任理事国席位,其中2个分配给业国,3个分配给发展中国家。

Les pays industrialisés doivent supprimer les contraintes artificielles qu'ils font peser sur les marchés émergents et s'abstenir de limiter de façon drastique l'accès au crédit.

业国需要取消对新生市场投的人为限制,杜绝对获得信贷施加严厉限制的做法。

Parmi ces facteurs, on citera la modification de la situation financière des pays industrialisés, le comportement procyclique des marchés financiers, ainsi que les effets de contagion.

这些因素包括业国财政状况变化、本市场推波助澜行为和受他国传染。

En d'autres termes, cette spécialisation fait que les pays industrialisés restent spécialisés dans l'industrie et deviennent de droit les seuls bénéficiaires de ses effets dynamiques cumulatifs.

换言之,专业化使业国专门从事业并理所当然地成为累积积极效果的唯一受益者。

Plus généralement, le niveau actuel d'endettement du secteur privé dans les principaux pays industrialisés est relativement élevé, vu la phase où en est le cycle conjoncturel.

更广义地看,就商业周期的阶段而言,目前各主要业国私营部门的负债程度都相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工业国 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


工业革命, 工业工程学, 工业股票, 工业管理学, 工业锅, 工业国, 工业化, 工业化不足, 工业化不足的, 工业化国家,
pays industriel

Ce pays est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

这个国家既是农业国又是工业国

Mais ces gains sont concentrés dans les pays industrialisés pour l'essentiel.

但这些好处的受工业国

Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.

我们呼吁工业国限制会导致温室效应的排放。

Tous les pays, y compris les nations industrielles, doivent affronter ce défi.

包括工业国在内的所有国家都必须迎接这一挑战。

Le Tadjikistan est un pays agro-industriel.

塔吉克斯坦是一个农产工业国

Différents participants ont observé qu'il s'avérait difficile de coordonner plus étroitement les politiques macroéconomiques des pays industrialisés.

一些与会指出,事实证明,各工业国之间加强宏观政策协调十分困难。

Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.

在发展中世界内,新兴工业国的发展加速,造成某些部门劳工短缺,结果由移徙

Par ailleurs, les pays industrialisés doivent continuer à apporter leur soutien à l'agriculture et à certaines activités industrielles.

此外,工业国必须继续资助农业和某些工业活动。

Soros a proposé que les pays industriels fassent don de leur part de DTS aux pays en développement.

绍罗什建议工业国将其特别提款权份额捐赠给发展中国家。

L'Uruguay est également situé entre les deux plus grands centres de peuplement et d'activité industrielle de l'Amérique du Sud.

乌拉圭还位于南美洲两个人口最多的最大的工业国之间。

On a exprimé l'avis que certains pays industriels étaient soumis à une surveillance rigoureuse qui avait des répercussions considérables sur leurs politiques.

有人认为,对一些工业国受到了严格的监督,这对其政策产生相当大的影响。

La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.

委员会成员包括50多个国家,其中包括世界上所有国家和越来越多的新兴工业国

Elle invite les autres nations industrialisées à suivre son effort d'ouverture commerciale vis-à-vis des produits manufacturés en provenance des pays en développement.

欧盟希望其他工业国也象它一样,对来自发展中国家的制成品作出开放的努力。

Il faut, à ce sujet, souligner l'incohérence entre les discours des pays industrialisés vantant le libre-échange et leur application continue de politiques protectionnistes.

必须指出,工业国在这方面言行不一致,它们口头上吹嘘自由,而执行的却仍然是保护义政策。

Les asymétries d'une économie mondialisée aggravent la situation, les capitaux, les technologies et les compétences restant concentrés dans les pays industrialisés les plus avancés.

由于资金、技术和技能仍然集中在先进的工业国,全球化世界的不均衡性使得危机雪上加霜。

À cet égard, nous soutenons la création de cinq nouveaux sièges permanents dont deux seraient accordés aux pays industrialisés, et trois aux pays en développement.

在这方面,我们支持设立5个新的常任理事国席位,其中2个分配给工业国,3个分配给发展中国家。

Les pays industrialisés doivent supprimer les contraintes artificielles qu'ils font peser sur les marchés émergents et s'abstenir de limiter de façon drastique l'accès au crédit.

工业国取消对新生市场投资的人为限制,杜绝对获得信贷施加严厉限制的做法。

Parmi ces facteurs, on citera la modification de la situation financière des pays industrialisés, le comportement procyclique des marchés financiers, ainsi que les effets de contagion.

这些因素包括工业国财政状况变化、资本市场推波助澜行为和受他国传染。

En d'autres termes, cette spécialisation fait que les pays industrialisés restent spécialisés dans l'industrie et deviennent de droit les seuls bénéficiaires de ses effets dynamiques cumulatifs.

换言之,专业化使工业国专门从事工业并理所当然地成为累积积极效果的唯一受

Plus généralement, le niveau actuel d'endettement du secteur privé dans les principaux pays industrialisés est relativement élevé, vu la phase où en est le cycle conjoncturel.

更广义地看,就商业周期的阶段而言,目前各工业国私营部门的负债程度都相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工业国 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


工业革命, 工业工程学, 工业股票, 工业管理学, 工业锅, 工业国, 工业化, 工业化不足, 工业化不足的, 工业化国家,
pays industriel

Ce pays est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

这个国既是农业国又是工业国

Mais ces gains sont concentrés dans les pays industrialisés pour l'essentiel.

但这些受益者主要是工业国

Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.

我们呼吁工业国限制会导致温室效应排放。

Tous les pays, y compris les nations industrielles, doivent affronter ce défi.

包括工业国在内所有国都必须迎接这一挑战。

Le Tadjikistan est un pays agro-industriel.

塔吉克斯坦是一个农产工业国

Différents participants ont observé qu'il s'avérait difficile de coordonner plus étroitement les politiques macroéconomiques des pays industrialisés.

一些与会者指出,事实证明,各工业国之间加强宏观政策协调十分困难。

Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.

在发展中世界内,新兴工业国发展加速,造成某些部门劳工短缺,结果由移徙者填

Par ailleurs, les pays industrialisés doivent continuer à apporter leur soutien à l'agriculture et à certaines activités industrielles.

此外,工业国必须继续资助农业某些工业活动。

Soros a proposé que les pays industriels fassent don de leur part de DTS aux pays en développement.

绍罗什建议工业国将其特别提款权份额捐赠给发展中国

L'Uruguay est également situé entre les deux plus grands centres de peuplement et d'activité industrielle de l'Amérique du Sud.

乌拉圭还位于南美洲两个人口最多最大工业国之间。

On a exprimé l'avis que certains pays industriels étaient soumis à une surveillance rigoureuse qui avait des répercussions considérables sur leurs politiques.

有人认为,对一些工业国受到了严格监督,这对其政策产生相当大影响。

La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.

委员会成员包括50多个国,其中包括世界上所有主要贸易国新兴工业国

Elle invite les autres nations industrialisées à suivre son effort d'ouverture commerciale vis-à-vis des produits manufacturés en provenance des pays en développement.

欧盟希望其他工业国也象它一样,对来自发展中国制成品作出贸易开放努力。

Il faut, à ce sujet, souligner l'incohérence entre les discours des pays industrialisés vantant le libre-échange et leur application continue de politiques protectionnistes.

必须指出,工业国在这方面言行不一致,它们口头上吹嘘自由贸易,而执行却仍然是保护主义政策。

Les asymétries d'une économie mondialisée aggravent la situation, les capitaux, les technologies et les compétences restant concentrés dans les pays industrialisés les plus avancés.

由于资金、技术技能仍然集中在先进工业国,全球化世界不均衡性使得危机雪上加霜。

À cet égard, nous soutenons la création de cinq nouveaux sièges permanents dont deux seraient accordés aux pays industrialisés, et trois aux pays en développement.

在这方面,我们支持设立5个新常任理事国席位,其中2个分配给工业国,3个分配给发展中国

Les pays industrialisés doivent supprimer les contraintes artificielles qu'ils font peser sur les marchés émergents et s'abstenir de limiter de façon drastique l'accès au crédit.

工业国需要取消对新生市场投资人为限制,杜绝对获得信贷施加严厉限制做法。

Parmi ces facteurs, on citera la modification de la situation financière des pays industrialisés, le comportement procyclique des marchés financiers, ainsi que les effets de contagion.

这些因素包括工业国财政状况变化、资本市场推波助澜行为受他国传染。

En d'autres termes, cette spécialisation fait que les pays industrialisés restent spécialisés dans l'industrie et deviennent de droit les seuls bénéficiaires de ses effets dynamiques cumulatifs.

换言之,专业化使工业国专门从事工业并理所当然地成为累积积极效果唯一受益者。

Plus généralement, le niveau actuel d'endettement du secteur privé dans les principaux pays industrialisés est relativement élevé, vu la phase où en est le cycle conjoncturel.

更广义地看,就商业周期阶段而言,目前各主要工业国私营部门负债程度都相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工业国 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


工业革命, 工业工程学, 工业股票, 工业管理学, 工业锅, 工业国, 工业化, 工业化不足, 工业化不足的, 工业化国家,
pays industriel

Ce pays est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

这个国家既是农业国又是工业国

Mais ces gains sont concentrés dans les pays industrialisés pour l'essentiel.

但这些好处的受益者主要是工业国

Nous appelons les pays industrialisés à limiter les émissions responsables de l'effet de serre.

我们呼吁工业国限制会导致温室效应的排放。

Tous les pays, y compris les nations industrielles, doivent affronter ce défi.

包括工业国在内的所有国家都必迎接这一挑战。

Le Tadjikistan est un pays agro-industriel.

塔吉克斯坦是一个农产工业国

Différents participants ont observé qu'il s'avérait difficile de coordonner plus étroitement les politiques macroéconomiques des pays industrialisés.

一些与会者指出,事实证明,各工业国之间加强宏观政策协调十分困难。

Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.

在发展中世界内,新兴工业国的发展加速,造成某些部门劳工果由移徙者填

Par ailleurs, les pays industrialisés doivent continuer à apporter leur soutien à l'agriculture et à certaines activités industrielles.

此外,工业国资助农业和某些工业活动。

Soros a proposé que les pays industriels fassent don de leur part de DTS aux pays en développement.

绍罗什建议工业国将其特别提款权份额捐赠给发展中国家。

L'Uruguay est également situé entre les deux plus grands centres de peuplement et d'activité industrielle de l'Amérique du Sud.

乌拉圭还位于南美洲两个人口最多的最大的工业国之间。

On a exprimé l'avis que certains pays industriels étaient soumis à une surveillance rigoureuse qui avait des répercussions considérables sur leurs politiques.

有人认为,对一些工业国受到了严格的监督,这对其政策产生相当大的影响。

La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.

委员会成员包括50多个国家,其中包括世界上所有主要贸易国家和越来越多的新兴工业国

Elle invite les autres nations industrialisées à suivre son effort d'ouverture commerciale vis-à-vis des produits manufacturés en provenance des pays en développement.

欧盟希望其他工业国也象它一样,对来自发展中国家的制成品作出贸易开放的努力。

Il faut, à ce sujet, souligner l'incohérence entre les discours des pays industrialisés vantant le libre-échange et leur application continue de politiques protectionnistes.

指出,工业国在这方面言行不一致,它们口头上吹嘘自由贸易,而执行的却仍然是保护主义政策。

Les asymétries d'une économie mondialisée aggravent la situation, les capitaux, les technologies et les compétences restant concentrés dans les pays industrialisés les plus avancés.

由于资金、技术和技能仍然集中在先进的工业国,全球化世界的不均衡性使得危机雪上加霜。

À cet égard, nous soutenons la création de cinq nouveaux sièges permanents dont deux seraient accordés aux pays industrialisés, et trois aux pays en développement.

在这方面,我们支持设立5个新的常任理事国席位,其中2个分配给工业国,3个分配给发展中国家。

Les pays industrialisés doivent supprimer les contraintes artificielles qu'ils font peser sur les marchés émergents et s'abstenir de limiter de façon drastique l'accès au crédit.

工业国需要取消对新生市场投资的人为限制,杜绝对获得信贷施加严厉限制的做法。

Parmi ces facteurs, on citera la modification de la situation financière des pays industrialisés, le comportement procyclique des marchés financiers, ainsi que les effets de contagion.

这些因素包括工业国财政状况变化、资本市场推波助澜行为和受他国传染。

En d'autres termes, cette spécialisation fait que les pays industrialisés restent spécialisés dans l'industrie et deviennent de droit les seuls bénéficiaires de ses effets dynamiques cumulatifs.

换言之,专业化使工业国专门从事工业并理所当然地成为累积积极效果的唯一受益者。

Plus généralement, le niveau actuel d'endettement du secteur privé dans les principaux pays industrialisés est relativement élevé, vu la phase où en est le cycle conjoncturel.

更广义地看,就商业周期的阶段而言,目前各主要工业国私营部门的负债程度都相当高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工业国 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


工业革命, 工业工程学, 工业股票, 工业管理学, 工业锅, 工业国, 工业化, 工业化不足, 工业化不足的, 工业化国家,