法语助手
  • 关闭

工党政府

添加到生词本

gouvernement travailliste www .fr dic. co m 版 权 所 有

Enfin, des fonds seront alloués aux espaces libres dans les quartiers surpeuplés, ainsi qu'à la décongestion de la circulation.

预算最有争议政治和面是,进工党政府试图增加百慕大黑人在百慕大公司内担任高级职务人数。

Selon la presse, la réaction initiale du gouvernement du Parti libéral et progressiste était positive tandis que l'opposition réclamait un référendum.

根据新闻报导,白皮书首次发表后,进工党政府最初反应是积极

Le Gouvernement PLP s'est engagé dans son Manifeste électoral à élargir le rôle de la Commission pour l'unité et l'égalité raciales créée en 1995.

进步工党政府在选举宣言表示决心“扩大统一和种族平等委员”。

Dans le même temps, la situation politique continue d'évoluer, avec la création récente d'un nouveau gouvernement palestinien et le retrait du parti travailliste du Gouvernement israélien.

与此同时,政治面继续发展,最近成立了新巴勒斯坦政府工党从以色列政府撤出。

Le PLP estimait en effet que le système existant était favorable à l'UBP et que le mandat que lui avaient confié les électeurs lui conférait l'autorité nécessaire pour procéder à des réformes.

工党政府认为,现行制度有利于百联党,而进工党当选执政赋予它执行改革权力。

Le gouvernement travailliste actuel a transformé le rôle de son pays dans le processus de désarmement, grâce à un engagement clair au désarmement nucléaire et a pris des mesures pratiques à cet égard.

目前执政工党政府改变了英国在核裁军进,明确无误地承诺进行核裁军,并在此面采取了重大实际步骤。

Selon la presse, les nouveaux règlements et restrictions imposés aux permis de travail sont conformes au Manifeste du Parti travailliste progressiste (PLP) et illustrent l'intérêt que porte le gouvernement PLP aux questions raciales.

据报道,有关工作许可证新规则和限制符合进工党宣言,显示进工党政府对种族问题重视。

Le Gouvernement travailliste, qui s'est vu confier un second mandat, continue d'oeuvrer en faveur de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des hommes et des femmes, convaincu qu'il est essentiel que les femmes puissent jouer un rôle à part entière dans la société et l'économie, que leurs contributions soient estimées à leur juste valeur et qu'elles puissent décider de leur vie, sans avoir à craindre d'être victimes d'actes de violence.

工党政府致力于保证建立一个妇女能够充分发挥其作,妇女贡献能够得到承认和重视,以及妇女能够选择其生活并且不担心遭受暴力和经济,作为此种努力重要组成部分,它目前在其第二届任期内继续促进提高妇女地位和两性平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工党政府 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


工程预算表, 工程院, 工程铸件, 工尺, 工党, 工党政府, 工地, 工地操作法, 工地防护设备, 工地活动房,
gouvernement travailliste www .fr dic. co m 版 权 所 有

Enfin, des fonds seront alloués aux espaces libres dans les quartiers surpeuplés, ainsi qu'à la décongestion de la circulation.

预算中最有争议的政治和社会方面是,进工党政府试图增加百慕大黑人在百慕大公司内担任高级职务的人数。

Selon la presse, la réaction initiale du gouvernement du Parti libéral et progressiste était positive tandis que l'opposition réclamait un référendum.

根据新闻报导,白皮书首次,进工党政府的最初反应是积极的。

Le Gouvernement PLP s'est engagé dans son Manifeste électoral à élargir le rôle de la Commission pour l'unité et l'égalité raciales créée en 1995.

进步工党政府在选举宣言中示决心“扩大统一和种族平等委员会的作”。

Dans le même temps, la situation politique continue d'évoluer, avec la création récente d'un nouveau gouvernement palestinien et le retrait du parti travailliste du Gouvernement israélien.

与此同时,政治方面继续展,最近成立了新的巴勒斯坦政府工党从以色列政府中撤出。

Le PLP estimait en effet que le système existant était favorable à l'UBP et que le mandat que lui avaient confié les électeurs lui conférait l'autorité nécessaire pour procéder à des réformes.

工党政府认为,现有利于百联党,而进工党当选执政赋予它执改革的权力。

Le gouvernement travailliste actuel a transformé le rôle de son pays dans le processus de désarmement, grâce à un engagement clair au désarmement nucléaire et a pris des mesures pratiques à cet égard.

目前执政的工党政府改变了英国在核裁军进程中的作,明确无误地承诺进核裁军,并在此方面采取了重大实际步骤。

Selon la presse, les nouveaux règlements et restrictions imposés aux permis de travail sont conformes au Manifeste du Parti travailliste progressiste (PLP) et illustrent l'intérêt que porte le gouvernement PLP aux questions raciales.

据报道,有关工作许可证的新规则和限符合进工党的宣言,显示进工党政府对种族问题的重视。

Le Gouvernement travailliste, qui s'est vu confier un second mandat, continue d'oeuvrer en faveur de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des hommes et des femmes, convaincu qu'il est essentiel que les femmes puissent jouer un rôle à part entière dans la société et l'économie, que leurs contributions soient estimées à leur juste valeur et qu'elles puissent décider de leur vie, sans avoir à craindre d'être victimes d'actes de violence.

工党政府致力于保证建立一个妇女能够充分挥其作,妇女的贡献能够得到承认和重视,以及妇女能够选择其生活并且不担心遭受暴力的社会和经济,作为此种努力的重要组成部分,它目前在其第二届任期内继续促进提高妇女地位和两性平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工党政府 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


工程预算表, 工程院, 工程铸件, 工尺, 工党, 工党政府, 工地, 工地操作法, 工地防护设备, 工地活动房,
gouvernement travailliste www .fr dic. co m 版 权 所 有

Enfin, des fonds seront alloués aux espaces libres dans les quartiers surpeuplés, ainsi qu'à la décongestion de la circulation.

预算最有争议的政治和社会方面,进工党政府试图增加百慕大黑人在百慕大公司内担任高级职务的人数。

Selon la presse, la réaction initiale du gouvernement du Parti libéral et progressiste était positive tandis que l'opposition réclamait un référendum.

根据新闻报导,白皮书首次发表后,进工党政府的最初积极的。

Le Gouvernement PLP s'est engagé dans son Manifeste électoral à élargir le rôle de la Commission pour l'unité et l'égalité raciales créée en 1995.

进步工党政府在选举宣言表示决心“扩大统一和种族平等委员会的作”。

Dans le même temps, la situation politique continue d'évoluer, avec la création récente d'un nouveau gouvernement palestinien et le retrait du parti travailliste du Gouvernement israélien.

与此同时,政治方面继续发展,最近成立了新的巴勒斯坦政府工党从以色列政府

Le PLP estimait en effet que le système existant était favorable à l'UBP et que le mandat que lui avaient confié les électeurs lui conférait l'autorité nécessaire pour procéder à des réformes.

工党政府认为,现行制度有利于百联党,而进工党当选执政赋予它执行改革的权力。

Le gouvernement travailliste actuel a transformé le rôle de son pays dans le processus de désarmement, grâce à un engagement clair au désarmement nucléaire et a pris des mesures pratiques à cet égard.

目前执政的工党政府改变了英国在核裁军进程的作,明确无误地承诺进行核裁军,并在此方面采取了重大实际步骤。

Selon la presse, les nouveaux règlements et restrictions imposés aux permis de travail sont conformes au Manifeste du Parti travailliste progressiste (PLP) et illustrent l'intérêt que porte le gouvernement PLP aux questions raciales.

据报道,有关工作许可证的新规则和限制符合进工党的宣言,显示进工党政府对种族问题的重视。

Le Gouvernement travailliste, qui s'est vu confier un second mandat, continue d'oeuvrer en faveur de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des hommes et des femmes, convaincu qu'il est essentiel que les femmes puissent jouer un rôle à part entière dans la société et l'économie, que leurs contributions soient estimées à leur juste valeur et qu'elles puissent décider de leur vie, sans avoir à craindre d'être victimes d'actes de violence.

工党政府致力于保证建立一个妇女能够充分发挥其作,妇女的贡献能够得到承认和重视,以及妇女能够选择其生活并且不担心遭受暴力的社会和经济,作为此种努力的重要组成部分,它目前在其第二届任期内继续促进提高妇女地位和两性平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工党政府 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


工程预算表, 工程院, 工程铸件, 工尺, 工党, 工党政府, 工地, 工地操作法, 工地防护设备, 工地活动房,
gouvernement travailliste www .fr dic. co m 版 权 所 有

Enfin, des fonds seront alloués aux espaces libres dans les quartiers surpeuplés, ainsi qu'à la décongestion de la circulation.

预算中最有争议的政治和社会方面是,政府试图增加百慕大黑人在百慕大公司内担任高级职务的人数。

Selon la presse, la réaction initiale du gouvernement du Parti libéral et progressiste était positive tandis que l'opposition réclamait un référendum.

报导,白皮书首次发表后,政府的最初反应是积极的。

Le Gouvernement PLP s'est engagé dans son Manifeste électoral à élargir le rôle de la Commission pour l'unité et l'égalité raciales créée en 1995.

政府在选举宣言中表示决心“扩大统一和种族平等委员会的作”。

Dans le même temps, la situation politique continue d'évoluer, avec la création récente d'un nouveau gouvernement palestinien et le retrait du parti travailliste du Gouvernement israélien.

与此同时,政治方面继续发展,最近成立了的巴勒斯坦政府从以色列政府中撤出。

Le PLP estimait en effet que le système existant était favorable à l'UBP et que le mandat que lui avaient confié les électeurs lui conférait l'autorité nécessaire pour procéder à des réformes.

政府认为,现行制度有利于百联,而当选执政赋予它执行改革的权力。

Le gouvernement travailliste actuel a transformé le rôle de son pays dans le processus de désarmement, grâce à un engagement clair au désarmement nucléaire et a pris des mesures pratiques à cet égard.

目前执政的政府改变了英国在核裁军程中的作,明确无误地承诺行核裁军,并在此方面采取了重大实际步骤。

Selon la presse, les nouveaux règlements et restrictions imposés aux permis de travail sont conformes au Manifeste du Parti travailliste progressiste (PLP) et illustrent l'intérêt que porte le gouvernement PLP aux questions raciales.

报道,有关作许可证的规则和限制符合的宣言,显示政府对种族问题的重视。

Le Gouvernement travailliste, qui s'est vu confier un second mandat, continue d'oeuvrer en faveur de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des hommes et des femmes, convaincu qu'il est essentiel que les femmes puissent jouer un rôle à part entière dans la société et l'économie, que leurs contributions soient estimées à leur juste valeur et qu'elles puissent décider de leur vie, sans avoir à craindre d'être victimes d'actes de violence.

政府致力于保证建立一个妇女能够充分发挥其作,妇女的贡献能够得到承认和重视,以及妇女能够选择其生活并且不担心遭受暴力的社会和经济,作为此种努力的重要组成部分,它目前在其第二届任期内继续促提高妇女地位和两性平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工党政府 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


工程预算表, 工程院, 工程铸件, 工尺, 工党, 工党政府, 工地, 工地操作法, 工地防护设备, 工地活动房,
gouvernement travailliste www .fr dic. co m 版 权 所 有

Enfin, des fonds seront alloués aux espaces libres dans les quartiers surpeuplés, ainsi qu'à la décongestion de la circulation.

预算中最有争议的政治和社会方面是,政府试图增加百慕大黑人在百慕大公司内担任高级职务的人数。

Selon la presse, la réaction initiale du gouvernement du Parti libéral et progressiste était positive tandis que l'opposition réclamait un référendum.

根据新,白皮书首次发表后,政府的最初反应是积极的。

Le Gouvernement PLP s'est engagé dans son Manifeste électoral à élargir le rôle de la Commission pour l'unité et l'égalité raciales créée en 1995.

政府在选举宣言中表示决心“扩大统一和种族平等委员会的作”。

Dans le même temps, la situation politique continue d'évoluer, avec la création récente d'un nouveau gouvernement palestinien et le retrait du parti travailliste du Gouvernement israélien.

与此同时,政治方面继续发展,最近成立了新的巴勒斯坦政府从以色列政府中撤出。

Le PLP estimait en effet que le système existant était favorable à l'UBP et que le mandat que lui avaient confié les électeurs lui conférait l'autorité nécessaire pour procéder à des réformes.

政府认为,现行制度有利于百联当选执政赋予它执行改革的权力。

Le gouvernement travailliste actuel a transformé le rôle de son pays dans le processus de désarmement, grâce à un engagement clair au désarmement nucléaire et a pris des mesures pratiques à cet égard.

目前执政的政府改变了英国在核裁军程中的作,明确无误地承诺行核裁军,并在此方面采取了重大实际步骤。

Selon la presse, les nouveaux règlements et restrictions imposés aux permis de travail sont conformes au Manifeste du Parti travailliste progressiste (PLP) et illustrent l'intérêt que porte le gouvernement PLP aux questions raciales.

道,有关工作许可证的新规则和限制符合的宣言,显示政府对种族问题的重视。

Le Gouvernement travailliste, qui s'est vu confier un second mandat, continue d'oeuvrer en faveur de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des hommes et des femmes, convaincu qu'il est essentiel que les femmes puissent jouer un rôle à part entière dans la société et l'économie, que leurs contributions soient estimées à leur juste valeur et qu'elles puissent décider de leur vie, sans avoir à craindre d'être victimes d'actes de violence.

政府致力于保证建立一个妇女能够充分发挥其作,妇女的贡献能够得到承认和重视,以及妇女能够选择其生活并且不担心遭受暴力的社会和经济,作为此种努力的重要组成部分,它目前在其第二届任期内继续促提高妇女地位和两性平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工党政府 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


工程预算表, 工程院, 工程铸件, 工尺, 工党, 工党政府, 工地, 工地操作法, 工地防护设备, 工地活动房,
gouvernement travailliste www .fr dic. co m 版 权 所 有

Enfin, des fonds seront alloués aux espaces libres dans les quartiers surpeuplés, ainsi qu'à la décongestion de la circulation.

预算中最有争议的政治和社会方面是,进工党政府试图增加百慕大黑人在百慕大公司内担任高级职务的人数。

Selon la presse, la réaction initiale du gouvernement du Parti libéral et progressiste était positive tandis que l'opposition réclamait un référendum.

根据新闻报导,白皮书首次发表后,进工党政府的最初反应是积极的。

Le Gouvernement PLP s'est engagé dans son Manifeste électoral à élargir le rôle de la Commission pour l'unité et l'égalité raciales créée en 1995.

进步工党政府在选举宣言中表示大统一和种族平等委员会的作”。

Dans le même temps, la situation politique continue d'évoluer, avec la création récente d'un nouveau gouvernement palestinien et le retrait du parti travailliste du Gouvernement israélien.

与此同时,政治方面继续发展,最了新的巴勒斯坦政府工党从以色列政府中撤出。

Le PLP estimait en effet que le système existant était favorable à l'UBP et que le mandat que lui avaient confié les électeurs lui conférait l'autorité nécessaire pour procéder à des réformes.

工党政府认为,现行制度有利于百联党,而进工党当选执政赋予它执行改革的权力。

Le gouvernement travailliste actuel a transformé le rôle de son pays dans le processus de désarmement, grâce à un engagement clair au désarmement nucléaire et a pris des mesures pratiques à cet égard.

目前执政的工党政府改变了英国在核裁军进程中的作,明确无误地承诺进行核裁军,并在此方面采取了重大实际步骤。

Selon la presse, les nouveaux règlements et restrictions imposés aux permis de travail sont conformes au Manifeste du Parti travailliste progressiste (PLP) et illustrent l'intérêt que porte le gouvernement PLP aux questions raciales.

据报道,有关工作许可证的新规则和限制符合进工党的宣言,显示进工党政府对种族问题的重视。

Le Gouvernement travailliste, qui s'est vu confier un second mandat, continue d'oeuvrer en faveur de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des hommes et des femmes, convaincu qu'il est essentiel que les femmes puissent jouer un rôle à part entière dans la société et l'économie, que leurs contributions soient estimées à leur juste valeur et qu'elles puissent décider de leur vie, sans avoir à craindre d'être victimes d'actes de violence.

工党政府致力于保证建一个妇女能够充分发挥其作,妇女的贡献能够得到承认和重视,以及妇女能够选择其生活并且不担遭受暴力的社会和经济,作为此种努力的重要组部分,它目前在其第二届任期内继续促进提高妇女地位和两性平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工党政府 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


工程预算表, 工程院, 工程铸件, 工尺, 工党, 工党政府, 工地, 工地操作法, 工地防护设备, 工地活动房,
gouvernement travailliste www .fr dic. co m 版 权 所 有

Enfin, des fonds seront alloués aux espaces libres dans les quartiers surpeuplés, ainsi qu'à la décongestion de la circulation.

预算中最有争议的政治和社会方面是,进工党政府加百慕大黑人在百慕大公司内担任高级职务的人数。

Selon la presse, la réaction initiale du gouvernement du Parti libéral et progressiste était positive tandis que l'opposition réclamait un référendum.

根据新闻报导,白皮书首次发表后,进工党政府的最初反应是积极的。

Le Gouvernement PLP s'est engagé dans son Manifeste électoral à élargir le rôle de la Commission pour l'unité et l'égalité raciales créée en 1995.

进步工党政府在选举宣言中表示决心“扩大统一和种族平等委员会的作”。

Dans le même temps, la situation politique continue d'évoluer, avec la création récente d'un nouveau gouvernement palestinien et le retrait du parti travailliste du Gouvernement israélien.

与此同时,政治方面继续发展,最近成立新的巴勒斯坦政府工党从以色列政府中撤出。

Le PLP estimait en effet que le système existant était favorable à l'UBP et que le mandat que lui avaient confié les électeurs lui conférait l'autorité nécessaire pour procéder à des réformes.

工党政府认为,现行制度有利于百联党,而进工党当选执政赋予它执行革的权力。

Le gouvernement travailliste actuel a transformé le rôle de son pays dans le processus de désarmement, grâce à un engagement clair au désarmement nucléaire et a pris des mesures pratiques à cet égard.

目前执政的工党政府英国在核裁军进程中的作,明确无误地承诺进行核裁军,并在此方面采取重大实际步骤。

Selon la presse, les nouveaux règlements et restrictions imposés aux permis de travail sont conformes au Manifeste du Parti travailliste progressiste (PLP) et illustrent l'intérêt que porte le gouvernement PLP aux questions raciales.

据报道,有关工作许可证的新规则和限制符合进工党的宣言,显示进工党政府对种族问题的重视。

Le Gouvernement travailliste, qui s'est vu confier un second mandat, continue d'oeuvrer en faveur de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des hommes et des femmes, convaincu qu'il est essentiel que les femmes puissent jouer un rôle à part entière dans la société et l'économie, que leurs contributions soient estimées à leur juste valeur et qu'elles puissent décider de leur vie, sans avoir à craindre d'être victimes d'actes de violence.

工党政府致力于保证建立一个妇女能够充分发挥其作,妇女的贡献能够得到承认和重视,以及妇女能够选择其生活并且不担心遭受暴力的社会和经济,作为此种努力的重要组成部分,它目前在其第二届任期内继续促进提高妇女地位和两性平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工党政府 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


工程预算表, 工程院, 工程铸件, 工尺, 工党, 工党政府, 工地, 工地操作法, 工地防护设备, 工地活动房,
gouvernement travailliste www .fr dic. co m 版 权 所 有

Enfin, des fonds seront alloués aux espaces libres dans les quartiers surpeuplés, ainsi qu'à la décongestion de la circulation.

预算中最有争议的政治和社会方面是,进工党政府试图增加大黑人大公司内担任高级职务的人数。

Selon la presse, la réaction initiale du gouvernement du Parti libéral et progressiste était positive tandis que l'opposition réclamait un référendum.

根据新闻报导,白皮书首次发表后,进工党政府的最初反应是积极的。

Le Gouvernement PLP s'est engagé dans son Manifeste électoral à élargir le rôle de la Commission pour l'unité et l'égalité raciales créée en 1995.

进步工党政府选举宣言中表示决心“扩大统一和种族平等委员会的作”。

Dans le même temps, la situation politique continue d'évoluer, avec la création récente d'un nouveau gouvernement palestinien et le retrait du parti travailliste du Gouvernement israélien.

与此同时,政治方面继续发展,最近成立了新的巴勒斯坦政府工党从以色列政府中撤出。

Le PLP estimait en effet que le système existant était favorable à l'UBP et que le mandat que lui avaient confié les électeurs lui conférait l'autorité nécessaire pour procéder à des réformes.

工党政府认为,现行制度有利于联党,而进工党当选政赋予它行改革的权力。

Le gouvernement travailliste actuel a transformé le rôle de son pays dans le processus de désarmement, grâce à un engagement clair au désarmement nucléaire et a pris des mesures pratiques à cet égard.

政的工党政府改变了英国核裁军进程中的作,明确无误地承诺进行核裁军,并此方面采取了重大实际步骤。

Selon la presse, les nouveaux règlements et restrictions imposés aux permis de travail sont conformes au Manifeste du Parti travailliste progressiste (PLP) et illustrent l'intérêt que porte le gouvernement PLP aux questions raciales.

据报道,有关工作许可证的新规则和限制符合进工党的宣言,显示进工党政府对种族问题的重视。

Le Gouvernement travailliste, qui s'est vu confier un second mandat, continue d'oeuvrer en faveur de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des hommes et des femmes, convaincu qu'il est essentiel que les femmes puissent jouer un rôle à part entière dans la société et l'économie, que leurs contributions soient estimées à leur juste valeur et qu'elles puissent décider de leur vie, sans avoir à craindre d'être victimes d'actes de violence.

工党政府致力于保证建立一个妇女能够充分发挥其作,妇女的贡献能够得到承认和重视,以及妇女能够选择其生活并且不担心遭受暴力的社会和经济,作为此种努力的重要组成部分,它其第二届任期内继续促进提高妇女地位和两性平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工党政府 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


工程预算表, 工程院, 工程铸件, 工尺, 工党, 工党政府, 工地, 工地操作法, 工地防护设备, 工地活动房,
gouvernement travailliste www .fr dic. co m 版 权 所 有

Enfin, des fonds seront alloués aux espaces libres dans les quartiers surpeuplés, ainsi qu'à la décongestion de la circulation.

预算中最有争议治和社会方面是,进工党试图增加百慕大黑在百慕大公司内担任高级职数。

Selon la presse, la réaction initiale du gouvernement du Parti libéral et progressiste était positive tandis que l'opposition réclamait un référendum.

根据新闻报导,白皮书首次发表后,进工党最初反应是积极

Le Gouvernement PLP s'est engagé dans son Manifeste électoral à élargir le rôle de la Commission pour l'unité et l'égalité raciales créée en 1995.

进步工党在选举宣言中表示决心“扩大统一和种族平等委员会”。

Dans le même temps, la situation politique continue d'évoluer, avec la création récente d'un nouveau gouvernement palestinien et le retrait du parti travailliste du Gouvernement israélien.

与此同时,治方面继续发展,最近成立了新巴勒斯坦工党从以色列中撤出。

Le PLP estimait en effet que le système existant était favorable à l'UBP et que le mandat que lui avaient confié les électeurs lui conférait l'autorité nécessaire pour procéder à des réformes.

工党认为,现行制度有利于百联党,而进工党当选予它行改革权力。

Le gouvernement travailliste actuel a transformé le rôle de son pays dans le processus de désarmement, grâce à un engagement clair au désarmement nucléaire et a pris des mesures pratiques à cet égard.

目前工党改变了英国在核裁军进程中,明确无误地承诺进行核裁军,并在此方面采取了重大实际步骤。

Selon la presse, les nouveaux règlements et restrictions imposés aux permis de travail sont conformes au Manifeste du Parti travailliste progressiste (PLP) et illustrent l'intérêt que porte le gouvernement PLP aux questions raciales.

据报道,有关工作许可证新规则和限制符合进工党宣言,显示进工党对种族问题重视。

Le Gouvernement travailliste, qui s'est vu confier un second mandat, continue d'oeuvrer en faveur de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des hommes et des femmes, convaincu qu'il est essentiel que les femmes puissent jouer un rôle à part entière dans la société et l'économie, que leurs contributions soient estimées à leur juste valeur et qu'elles puissent décider de leur vie, sans avoir à craindre d'être victimes d'actes de violence.

工党致力于保证建立一个妇女能够充分发挥其作,妇女贡献能够得到承认和重视,以及妇女能够选择其生活并且不担心遭受暴力社会和经济,作为此种努力重要组成部分,它目前在其第二届任期内继续促进提高妇女地位和两性平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工党政府 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


工程预算表, 工程院, 工程铸件, 工尺, 工党, 工党政府, 工地, 工地操作法, 工地防护设备, 工地活动房,