法语助手
  • 关闭
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

案例、包括的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

国家,轮要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

暴包括在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长的男子与一名小于16岁的女孩发生了性关系后,如果他得到女孩父母的同意而与其结婚,将可逃避的法律起

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

群体较易成为无家可归者,如老年人、妇女,包括,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

妇女和主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对实施乱伦或

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令得不到保护,违反了二十四1的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长的男子与一名小于16岁的女孩发生了性关系后,如果他得到女孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年人、妇女,包括,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇女和主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年幼女的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼女

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸幼女的案例,时有发生,在受尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与幼女,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸幼女要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘幼女和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀幼女的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令幼女得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括幼女在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长的男子与一名小于16岁的女孩发生了性关系后,如果他得到女孩父母的同意而与其结逃避奸淫幼女的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家归者,如老年人、妇女,包括幼女,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名幼女,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村幼女14岁时就被迫结

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部,尤其是在农村,传统上一直对幼女实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇女和幼女主要发生在家庭和社内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的幼女躲在一个低矮的方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展,有很多单身男人远离家人,幼女卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

幼女偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是幼女是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对幼女实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

包括年的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘和少生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括在内的童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长的男子与一名小于16岁的孩发生了性关系后,如果他孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年人、妇,包括,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对实施切割性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇主要发生在家庭和社区内,问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

偿还所谓血钱的习俗继续侵犯童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利卖淫现象增多,特别是是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

包括年的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘和少生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括在内的童,在最近的冲突中已经普遍成为种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这规定,名年长的男子与名小于16岁的孩发生了性关系后,如果他得到孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫的法起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年人、妇,包括,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上直对实施切割性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的躲在个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

偿还所谓血钱的习俗继续侵犯童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利卖淫现象增多,特别是是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年幼女的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼女

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸幼女的案例,时有发生,在受灾地区此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人幼女婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸幼女要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘幼女和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀幼女的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令幼女得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括幼女在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长的男子一名小于16岁的女孩发生了性关系后,果他得到女孩父母的同意而婚,将可逃避奸淫幼女的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,老年人、妇女,包括幼女,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名幼女,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的幼女14岁时就被迫婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,是在农村地区,传统上一直对幼女实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇女和幼女主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的幼女躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,幼女卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

幼女偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是幼女是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的他男子”为借口,对幼女实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年幼女的感染数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼女

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

奸案例、包括幼女的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年幼女结婚,应追究成年的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和幼女要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘幼女和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提判谋杀幼女的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

指出,该法令幼女得不到保护,违反了第二十四条第1款的

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

暴包括幼女在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律,一名年长的男子与一名小于16岁的女孩发生了性关系后,如果他得到女孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫幼女的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年、妇女,包括幼女,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名幼女,发生袭击时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》承诺年龄为18岁,但农村地区的幼女14岁时就迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对幼女实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

奸妇女和幼女主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的幼女躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男远离家幼女卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

幼女偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命和身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是幼女是否逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家不知道的其他男子”为借口,对幼女实施乱伦或奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

包括年的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,还绑架了几位村民,包括四名

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸的案例,时有发生,在受灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸要受到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘和少生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括在内的童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长的男子与一名小于16岁的孩发生了性关系后,如果他得到孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归,如老年人、妇,包括儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名,发生时她们正在家中睡觉,没有受到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对实施切割性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

偿还所谓血钱的习俗继续侵犯童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利卖淫现象增多,特别是是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对实施乱伦或强奸。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,
yòunǚ
fille cadette ;
cadette ;
benjamine ;
jeune fille
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les femmes et les jeunes filles sont elles aussi de plus en plus touchées.

妇女包括年幼女的感染人数也日益增多。

Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼女

Des cas de viols, y compris de fillettes, ont été signalés notamment dans les sites de sinistrés.

强奸案例、包括强奸幼女的案例,时有发生,在灾地区尤其如此。

Le Médiateur recommande que lorsqu'un adulte se marie avec une mineure, la responsabilité pénale incombe à l'adulte.

监察员建议说,对于成年人与幼女结婚,应追究成年人的刑事责任。

Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.

在某些国家,轮奸和强奸幼女到严厉惩罚。

On a créé un Centre national de santé en matière de procréation des jeunes filles et des adolescentes.

成立了共和国小姑娘幼女和少女生育健康中心。

Dans la présente affaire, l'auteur a été reconnu coupable d'un crime précis: le meurtre d'une petite fille.

在本案件中,提交人被判谋杀幼女的特别罪行。

L'auteur signale que cette ordonnance laisse la fillette sans protection, ce qui est contraire au paragraphe 1 de l'article 24.

提交人指出,该法令幼女得不到保护,违反了第二十四条第1款的规定。

Le viol, y compris de très jeunes filles, a été largement utilisé comme arme de guerre lors de conflits récents.

强暴包括幼女在内的女童,在最近的冲突中已经普遍成为一种战争武器。

Par l'adoption, en 2002, de sa politique en matière de sexualité et de procréation, le Gouvernement du Belize s'est engagé

根据这一法律规定,一名年长的男子与一名小于16岁的女孩发生了性关系后,如果他得到女孩父母的同意而与其结婚,将可逃避奸淫幼女的法律起诉。

Certains groupes sont plus à risque de devenir des sans-abri, comme les personnes âgées et les femmes, notamment des jeunes filles et des enfants.

某些群体较易成为无家可归者,如老年人、妇女,包括幼女,以及儿童。

Les deux fillettes du couple âgées de 2 ans et 14 mois, dormaient dans la maison au moment de l'attaque et n'ont pas été blessées.

这对夫妇有2岁和14个月大的两名幼女,发生袭击时她们正在家中睡觉,到伤害。

20 Bien que la Constitution fixe à 18 ans l'âge du consentement, les jeunes filles sont mariées à l'âge de 14 ans dans les zones rurales.

20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的幼女14岁时就被迫结婚。

6 Les mutilations génitales féminines sont traditionnellement pratiquées sur les jeunes filles dans le nord, l'ouest et le centre du Libéria, en particulier dans les zones rurales.

在利比里亚北部、西部和中部地区,尤其是在农村地区,传统上一直对幼女实施切割女性生殖器官。

Le viol des femmes et des filles au sein de la famille et dans la communauté est très répandu et ce problème est omniprésent dans l'ensemble du pays.

强奸妇女和幼女主要发生在家庭和社区内,该问题在布隆迪全国都很普遍。

Cachée dans un coin avec son bébé de sexe féminin, la mère de famille, Smadar Haran, l'a étouffé en essayant de le faire taire et de sauver leurs vies.

这个家庭的母亲斯马达尔和她襁褓中的幼女躲在一个低矮的地方下面,她在努力让婴儿安静下来保全性命时婴儿窒息而亡。

Dans les régions de développement économique où de nombreux hommes célibataires vivent loin de leur famille, la prostitution des jeunes filles est un phénomène qui n'est que trop fréquent.

在经济发展地区,有很多单身男人远离家人,幼女卖淫的情况时有发生。

La pratique qui consiste à donner une jeune fille en mariage en paiement du prix du sang continue de violer le droit des filles à la vie et à l'intégrité physique.

幼女偿还所谓血钱的习俗继续侵犯女童的生命和人身安全权。

Elle voudrait savoir si l'expansion du tourisme au Belize entraîne une augmentation de l'exploitation de la prostitution et en particulier s'il y a des filles que l'on oblige à faire ce métier.

她想知道伯利兹旅游事业的发展是否导致意图盈利妇女卖淫现象增多,特别是幼女是否被逼良为娼。

Le Comité est gravement préoccupé par la pratique du viol ou de l'inceste par des pères, oncles ou autres proches parents masculins sous le prétexte d'écarter « d'autres mâles étrangers à la famille ».

委员会感到严重关切的是,父亲、叔伯或其他男性成年近亲属以赶走“家人不知道的其他男子”为借口,对幼女实施乱伦或强奸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幼女 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


幼年期, 幼年土壤, 幼年性青光眼, 幼鸟, 幼鸟羽毛, 幼女, 幼狍, 幼犬, 幼弱, 幼师,