Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你

来。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你

来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说
口!亏您干
来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过

核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说得出口!亏您干得出来!
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其

容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说得出口!亏您干得出来!

:
上例句、词性分类

联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说得出口!亏您干得出来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内

代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说得出口!亏您干得出来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
你做得出
。
Vous en avez de l'aplomb!

说得出口!
干得出
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分

人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做
来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说
口!亏您

来!
声明:以上例句、词性分类均由互联

自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做
来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说
口!亏您

来!
声明:以上例句、词性分类均由互联

自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得出来。
Vous en avez de l'aplomb!
亏您说得出口!亏您干得出来!

:
上例句、词性分类

联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。